Цена страсти - [66]

Шрифт
Интервал

Если верить выражению лица Невилла, он счел это зрелище обворожительным. Боже, как примитивны эти мужчины!.. Краешком глаза Электра увидела, как он учтиво поклонился коренастому человеку, с которым беседовал, и решительно направился из противоположного конца бального зала прямо к ней.

Что ж, время пришло. Полно, не пора ли готовить упряжь? Похоже было, что герцог послушно последует за ней куда угодно.

– Пойдемте, мисс Электра! Что-то вы не танцуете?

И чьи-то сильные руки увлекли ее в водоворот танцующих. Она с пятилетнего возраста была «учебной партнершей» для всех своих братьев во время уроков танцев, по-этому мгновенно поймала ритм. Она уже набрала полную грудь воздуха, чтобы жестоко укорить мистера Хейстингза за вмешательство в ее планы…

…Но стоило ей взглянуть в его серые глаза – и раздражения как не бывало.

Это само по себе должно было ее взбесить, однако… ведь этот человек храбро бросился в реку, спасая Блисс! Ведь она собственноручно связала его бесчувственного, хладнокровно похитила, потом спала у него на груди страшной грозовой ночью, а затем заставила сопровождать их с Блисс в Лондон!

Он даже подружился с одинокой маленькой Атти, которая на дух не выносила никого, кроме родни! Нет, она не имеет морального права отказываться от его приглашения на танец, пусть даже столь несвоевременного. Она слишком многим ему обязана.

«Ты прилюдно приняла приглашение от человека, который никоим образом тебе не подходит, который тебе невыгоден… Это же скандал!»

«Да пропади все пропадом, я хочу танцевать!»

А он прекрасный танцор… О да, как партнер он выше всяческих похвал! И Электра позволила ему вести в танце, наслаждаясь дивной музыкой, чувствуя себя в безопасности в его мощных объятиях, ей вдруг стало легко… Она была счастлива!

Электра ощутила себя просто девушкой. Обычной девушкой.

И вдруг, без каких бы то ни было на то причин, она рассмеялась. Мужчина смотрел на нее сверху вниз, явно польщенный тем, что ей так хорошо. Он не спрашивал ее, отчего она смеется. Он всегда знал все ответы заранее, ему не было нужды задавать глупые вопросы. Он просто все видел. И понимал.

«Ах, как мне в нем это нравится!.. Ах, как мне… как я его… О-о-о… Как можно быть такой тупой, слепой, недалекой, близорукой идиоткой!

Я люблю его».

Сраженная наповал осознанием неопровержимой истины, ошеломленная – боже, да это больно! – Электра запрокинула голову и закрыла глаза, продолжая кружиться в ритме прекрасного вальса.

Что-то странное творилось с ее легкими. Электра задыхалась. Эта боль – эта сладкая, прекрасная, нестерпимая мука – и есть любовь? Это было невыносимо. А она уже смирилась с тем, что никогда ее не познает…

«…Нет, это не для меня. И этот человек не для меня. Он предназначен какой-нибудь аппетитной служанке, с бойкой улыбкой и мягкой округлой грудью, которая станет ерошить ему волосы, слушать его льстивые речи, делать вид, что верит его хвастливым байкам, а еще заниматься с ним любовью до полного изнеможения, покуда оба они не задохнутся и…»

От внезапно накатившего приступа гнева и ненависти ноги ее едва не подломились. Электра всем сердцем ненавидела служанку, которая украдет у нее ее возлюбленного Генри Хейстингза… Она ненавидела правила и законы высшего света, которые не позволят ей воссоединиться с ее прекрасным, благородным и мудрым плебеем, в виде утешения заставив удовлетвориться богатым герцогом!

Буря чувств бушевала в ее сердце, грозя выйти из берегов. Хейстингз почувствовал ее смятение – объятие его сделалось крепче. Электра хотела сказать, что вовсе не собирается лишаться чувств, что она просто в ярости… Вот только она по-прежнему с трудом дышала, а перед глазами будто повисла пелена от выступивших слез или от головокружения, а звуки музыки вдруг зазвучали словно издалека…

– Мисс Электра! – Хейстингз замедлил движения и еще крепче обнял партнершу за талию. – Вот же чертов бал… Какого дьявола здесь так жарко и душно! Пойдемте-ка, мисс, вон туда, на воздух…

Хлопнула дверь, и Электра ощутила волну свежести… Ей вдруг почудилось, что она бежала много лет подряд в надежде выиграть гонку… Что, если она просто остановится?

Она отвернулась, устремив взгляд в темноту террасы. Руки ее нашли каменную балюстраду, и Электра вцепилась в перила, словно стояла на палубе корабля, бороздящего штормовое море.

«Холодный, твердый камень. Совсем как я…»

Электра произнесла бы это вслух, если бы Хейстингз вдруг не коснулся ее щеки тыльной стороной руки, если бы не склонился над ней, приблизившись настолько, что ноздри ее защекотал запах его разогревшейся в танце кожи… Если бы вновь не разгадал ее тайну!

– Жара, сдается, тут ни при чем, правда? Да вы дрожите! Вы чем-то взволнованы, потрясены. Что стряслось? Что вас опечалило?

Тут Электра поцеловала его.

В этот поцелуй она вложила все то, что чувствовала сейчас, всю свою тоску по нему. Его целовала новая Электра – та девушка, которую он пробудил в ней, когда они рука об руку любовались магией луга, над которым взметнулось облако голубых мотыльков.

В этом не было ее вины. Просто Электра потеряла голову, когда его лицо оказалось так опасно близко. Что-то притянуло ее неумолимо к его мощному телу, что-то заставило обвить руками его шею, приподняться на цыпочки, чтобы дотянуться до его губ – единственного источника живительного воздуха…


Еще от автора Селеста Брэдли
Любовь меняет все

Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?


Когда она сказала «да»

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…


Ночной гость

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.


Самый желанный

Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..


Притворщик

Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?


Шпион

Филиппа Этуотер пытается разыскать своего пропавшего отца, находившегося на секретной службе у короля.Оказавшись в Лондоне без средств к существованию, Филиппа надевает мужской костюм и нанимается гувернером к приемному сыну лорда Джеймса Каннингтона. Влюбившись в хозяина, она решается открыться ему. Но его, как и отца Филиппы, тоже обвиняют в предательстве…Хватит ли девушке упорства и смелости, чтобы смыть пятно подозрения и позора с двух самых близких людей? Найдет ли она свое счастье в объятиях сурового и нежного лорда Джеймса?..


Рекомендуем почитать
Любовники старой девы

Средневековье, злые колдуны, тайны, убийства, удивительные приключения, и во всем этом - всепоглощающая любовь без предрассудков и запретов. Это вы найдёте в удивительном романе Клари Ботонда "Любовники старой девы".


Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…