Цена страсти - [47]

Шрифт
Интервал

Впрочем, как бы там ни было, это его не касается. Очень скоро он вновь отправится в путь к вожделенной цели. А тайны этого дома вполне могут и затянуть… если прогостить тут чересчур долго.

Глава 14

Эрон ожидал, что после общего ужина семья Уортингтонов соберется в гостиной, чтобы скоротать время за карточной игрой или чем-то в этом роде. Вместо этого Кас, проводив жену в спальню, чтобы та отдохнула, направился в конюшню – поработать в своей мастерской.

Айрис и Арчи вознамерились совершить прогулку при луне – дожди миновали и погода была недурна. Орион затворился в своей адской студии, Дейд также удалился к себе. Лисандр просто испарился: только сейчас был здесь, и вот уже исчез неведомо куда…

Блисс тоже ушла, извинившись, – ей нужно было приглядеть за Бианкой. Эрон понимал: она просто опасается фортелей Жирной Задницы. Если вдуматься, она права на все сто процентов.

Эрон взглянул на обеденный стол, заставленный грязной посудой. За столом в полном одиночестве сидела Атти, отодвинув от себя тарелку и водрузив на ее место книгу. Света от свечей, догоравших в потускневшем канделябре, явно было маловато, но достаточно, чтобы разобрать буквы.

Электра суетилась вокруг стола вместе с миссис Филпотт – они собирали блюда и тарелки. Эрон даже заморгал, не веря своим глазам. Мисс Электра Уортингтон будет собственноручно мыть посуду?

Десять минут спустя, с руками по локоть в горячей воде, на поверхности которой плавали картофельные очистки, он от души смеялся байкам добродушной миссис Филпотт – та рассказывала, что вытворяли детки Уортингтонов, когда были маленькими. Душу Эрона приятно согревало воспоминание о благодарном взгляде, которым одарила его Электра, когда он решительно выставил ее вон из кухни. Помощь, предложенную Атти, он мягко, но решительно отклонил: вода была чересчур горяча для нежных детских ручек. И теперь девочка стояла рядом, с ног до головы завернутая в просторный фартук миссис Филпотт, и, широко раскрыв глаза, слушала рассказы Эрона о Багамах и прочих экзотических странах, где ему довелось побывать.

Все это было более чем забавно. Если бы добрая служанка знала, кто он на самом деле, то провалилась бы сквозь землю от одной мысли, что благородный лорд осквернил свои руки грязной работой. А вот Хейстингз, с повязанным вокруг талии полотенцем и чашкой странно пахнущего чая в руке, рассказывающий байки одна чуднее другой (хотя в существование огненной птицы он и сам ни секунды не верил), был тут на своем месте.

Он уже сделал первый глоток, когда Атти, придвинувшись ближе, шепнула ему на ухо:

– Я бы на вашем месте не рискнула… ни за что не рискнула бы…

Выплюнуть напиток он не мог себе позволить, по-этому мужественно его проглотил, поблагодарив миссис Филпотт. Уютно расположившись у камелька в кресле-качалке, та безмятежно пила чай из своей чашки.

Втолкнув Атти в маленький чулан, Эрон требовательно спросил:

– Ну-ка, признавайся: что в этом чае?

Девочка одарила его лукавым взглядом, на мгновение став удивительно похожей на Электру. Черт подери!..

– Так что я выпил, мисс Атти?

Девочка скрестила на груди руки:

– Приходилось ли вам слышать о Чудодейственном универсальном целителе доктора Филпотта? Его можно купить в любом уголке Англии.

Эрон отрицательно покачал головой. Возникло странное ощущение, будто голова отсоединена от шеи.

– Но я ведь долго странствовал… А что это за штука такая?

Атти наморщила веснушчатый носик:

– Полагаю, вскоре вы это узнаете. Не стоит волноваться. Вам ровным счетом ничто не угрожает, если вы не станете скакать верхом или использовать острые инструменты. – Девочка протянула ему палец, продемонстрировав блестящий шрам на кончике длиной в полдюйма. – Я попыталась потрогать огонь. Кстати, пламени остерегайтесь тоже… – Атти придирчиво осмотрела свой палец. – Шрам почти незаметен… но тогда было очень– очень больно.

Эрон глядел вслед удаляющейся по темному коридору девочке. Эхо ее легких шагов странно отдавалось у него в голове. Тогда он возвратился в кухню с твердым намерением получить исчерпывающий ответ от миссис Филпотт, но та лишь мечтательно улыбалась, глядя на языки пламени, пляшущие в камине. На маленьком столе подле нее стояла чашка, на дне которой лежали какие-то мокрые темные листочки…

Эрон отвернулся, честно стараясь не глядеть на огонь.


На сей раз дорогу к себе в комнату он отыскал легко. Ему понадобилось всего лишь идти по единственному ничем не загроможденному проходу. Двигаясь словно во сне, Эрон раскинул руки и шел, слегка касаясь стен кончиками пальцев. Если бы он не чувствовал себя таким утомленным, то побежал бы бегом… Просто потому, что просторный коридор был свободен.

Комната его располагалась в самом конце коридора. Когда он коснулся дверной ручки, дверь распахнулась сама собой и… из комнаты вышла Электра.

«Она была в моей комнате. Жаль, что она там не осталась…»

Эрон улыбнулся безумной, но прелестной Электре.

Вздрогнув при виде мужчины, но тотчас овладев собой, она улыбнулась:

– Мистер Хейстингз! Я всего лишь… – Она жестом указала себе за спину. – Я принесла свечи! И еще… чистый кувшин для умывания.


Еще от автора Селеста Брэдли
Любовь меняет все

Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?


Когда она сказала «да»

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…


Ночной гость

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.


Самый желанный

Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..


Шпион

Филиппа Этуотер пытается разыскать своего пропавшего отца, находившегося на секретной службе у короля.Оказавшись в Лондоне без средств к существованию, Филиппа надевает мужской костюм и нанимается гувернером к приемному сыну лорда Джеймса Каннингтона. Влюбившись в хозяина, она решается открыться ему. Но его, как и отца Филиппы, тоже обвиняют в предательстве…Хватит ли девушке упорства и смелости, чтобы смыть пятно подозрения и позора с двух самых близких людей? Найдет ли она свое счастье в объятиях сурового и нежного лорда Джеймса?..


Притворщик

Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…