Целым и невредимым - [9]
— Он у двери, — ответила Анни, и на этот раз в ее голосе не было страха. Скорее он звучал удивленно. — Он стоит у самой двери.
— Анни, ты должна помочь этому мальчику. Мы с тобой обязаны ему помочь! — воскликнула Нора. — Он наверняка нуждается в нашей помощи.
— Помочь ему, — каким-то сонным голосом повторила Анни. — Он… На самом деле он еще красивее, чем его фотографии. — Нора услышала звук отворяющейся двери. Затем голос Анни: — Привет.
Связь прервалась.
Через три минуты они подъехали к небольшому бунгало. Облака оттеснило к югу, и яркий лунный свет заливал карниз крыши, оконные стекла… На земле лежали изогнутые тени диви-диви. Не успела машина остановиться, как Нора уже выскочила из нее и ринулась к задней двери дома.
Позади взвизгнули тормоза машины Керков. Раздался крик Хоуп:
— Джейсон! Джейсон!
Не обращая на нее внимания, Нора бросилась в неухоженный сад за домом. Во дворе света не было, лишь в глубине кухни мерцал тусклый огонек. Задняя дверь, к которой и подходил Джейсон, была распахнута настежь.
— Анни! — позвала Нора. — Джейсон! Джейсон, все в порядке. Милый, я привезла твоих родителей. Выходи, не прячься!
Она оглянулась. Оператор пытался поспеть за ней, одновременно удерживая на плече свое оборудование.
Она шагнула в дом. Маленькая скромная прихожая, затем кухня. Кафель на стенах был старым и потрескавшимся, но в комнате царила безукоризненная чистота. Ужин на столе — лапша с салатом и ломтиками помидора, стакан газировки рядом с тарелкой — был съеден лишь наполовину. Окно у стола выходило в сад. Должно быть, когда девушка его увидела, она ужинала и отдыхала от беспрестанной уборки комнат.
Нора быстро прошла через дом. Анни нигде не было видно. Тут вообще никого не было. Впрочем, как и следов борьбы.
В дом ворвались Хоуп и Гэри. Издалека донесся вой полицейских сирен.
— Джейсона здесь нет.
— А он здесь вообще был? — закричала на нее Хоуп Керк. — Это что, ваши проделки?
— Анни сказала, что он здесь.
— Ее нет, и его тоже. Это все ваши безумные идеи. Я не могу! Я больше не могу в этом участвовать. Гэри, я не могу! Я не могу!
Хоуп упала на колени на деревянный пол. Гэри Керк присел рядом с женой, одной рукой обнимая ее за вздрагивающие плечи.
— С нас довольно! — заявил он. — Я хочу сказать, что это за шуточки?! Вы придумали эту драму ради своих рейтингов, да? Восклицательный знак после жуткого вечера воспоминаний о нашей утрате? Вы просто договорились с этой девушкой? Признайтесь, Нора: вам нужна была эта съемка с места событий?
Он уже не кричал, а буквально ревел.
— Нет, конечно, нет! — Голос Норы дрогнул и сорвался. — Она сказала, что он здесь.
Увидев в дверях кислую, как лимон, физиономию инспектора Пирта, она снова повернулась к Гэри Керку.
— Мы на вас рассчитывали. Вы говорили, что не отступитесь. Вы говорили, что не забудете его. Но все эти манипуляции… это уже чересчур! — прошипел Гэри.
— Я не имею к этому никакого отношения, — защищалась Нора.
— Ну да, эта драма чисто случайно развернулась в вечер вашей съемки.
— Вините Анни Ван Дорн, а не меня!
Голос Норы снова задрожал. Она подняла глаза на оператора. Камера была включена. «Черт бы побрал эту Молли!» — подумала она. Молли молча смотрела на нее.
— Спросите у Молли, она приняла звонок Анни.
Пирт сложил руки на груди.
— Эта женщина сказала вам, что она видит Джейсона?
— Я услышала, как она сказала, что ей кажется, что это Джейсон. Но потом Нора отняла у меня телефон…
— О, это уже слишком! Это выходит за всякие рамки! — Нора резко развернулась к Гэри Керку. — Послушайте меня. Я могла бы помочь пропавшему человеку в любой точке мира, но я взялась помогать вашему сыну. Благодаря мне его искал весь остров. Благодаря мне все Соединенные Штаты думали о нем и молились о том, чтобы он вернулся целым и невредимым. Без меня о нем давно забыли бы. Он был бы очередным парнем, который напился и, скорее всего, утонул в океане.
Она осеклась, зажав рот ладонью.
— Вы это делали не ради Джейсона, верно? — еле слышно спросила Хоуп Керк. — Ради себя. Только ради себя!
— Молли, скажи им. Скажи им, что тебе сообщила Анни!
— Нора, это слышала ты, а не я. — Молли обернулась к Пирту. — Анни Ван Дорн действительно нам позвонила. Она действительно сказала, что, как ей кажется, у нее в саду стоит Джейсон Керк. Мы поспешили сюда. Больше я ничего не слышала.
— Ах ты, предательская сука! — завизжала Нора. — Ты уволена!
— Я работаю на канал, а не на тебя, — сохраняя спокойствие, ответила Молли.
— Найдите Анни Ван Дорн, — обратилась Нора к Пирту. — Она видела Джейсона. Она его узнала. Он подошел к ее задней двери. Я слышала, как она с ним поздоровалась.
— А потом?
— Ничего. Она прервала разговор со мной. Найдите ее, и она подтвердит мои слова.
— Что я должна подтвердить? — слегка задыхающимся голосом спросила Анни.
Она стояла в дверях и удивленно моргала, глядя на толпу в своем доме.
Нора одним прыжком оказалась рядом с девушкой и схватила ее за локоть.
— Ты сказала… Ты сказала… что здесь Джейсон.
Анни снова моргнула.
— Ну да. Да, я это сказала. После того как я позвонила вам, я вышла в сад, но там никого не было. Кто-то надо мной подшутил.
На одной из яхт, пришвартованных на побережье Мексиканского залива, обнаружено тело мужчины. Полиция и представители власти испытали настоящий шок, когда оказалось, что это сын сенатора штата, который много лет назад оставил семью ради сомнительной карьеры порнозвезды.Судье Уиту Мозли следует выяснить, было ли это самоубийством или Пит Хаббл стал жертвой хладнокровного убийцы, который использовал его как пешку в своей запутанной игре.
В триллере Джеффа Эбботта техасский судья Уит Мозли готов перейти роковую черту… Пожилую пару нашли убитой и закопанной вместе с предметами старины. Начиная расследование, Уит окунается в мир безжалостных охотников за сокровищами, магнатов-мошенников и акул преступного бизнеса. Все они ринулись в погоню за давно утерянным кладом — золотом, серебром и невероятно крупным изумрудом. В смертельно опасной игре, где людьми движет алчность, Уиту и полицейскому детективу Клаудии Салазар постоянно приходится быть на шаг впереди страшного убийцы — гораздо более опасного, чем пираты далекого прошлого…
Действие романа начинается в США в семидесятых годах XX столетия. Элен Мозли оставляет мужа и шестерых малолетних сыновей и под именем Евы Майклз скрывается со своим бойфрендом Джеймсом, укравшим из банка полмиллиона долларов, принадлежавших преступному клану Беллини. Бойфренд погибает, а Еве предстоит преодолеть множество преград, прежде чем она сможет начать новую жизнь под другим именем.