Целуя невесту - [8]
— Привет.
Он представил себе, что она будет выглядеть именно так после ночи любви: сонная, томная, утомленная, но счастливая.
— Привет.
Она опять закрыла глаза.
Холодный ветер трепал верхушки деревьев и пронизывал Алекса насквозь. Он снова потряс ее.
Никакой реакции.
Не может же он оставить ее в машине. Кроме опасности быть изнасилованной или убитой, была реальная угроза того, что она может просто замерзнуть и умереть.
Он знал, что надо делать. В конце концов, это был день ее свадьбы, разве не так?
Алекс взял с колен ее сумочку и сунул в карман. Потом поднял Викторию на руки. Шелк и бархат заструились по его рукам. Движением бедра он захлопнул дверцу машины.
Она опять вздохнула и устроилась у него на плече.
Он еле удержался, чтобы не застонать. Ее приятно было держать на руках даже спящую. Более чем приятно. Она уютно устроилась, словно он держал ее вот так сотни раз в прошлом. А ее сладкий сон был знаком доверия. Была ли где-либо женщина, с которой он чувствовал себя так же хорошо — будь то в бальном зале или на середине подъездной дорожки под пронизывающим январским ветром, — не имело ровно никакого значения.
Стиснув зубы и приказав себе отвлечься от столь опасных мыслей, он пошел к ее дому. Миновав газон и поднявшись на несколько шатких и скрипучих ступеней, он оказался на темном крыльце перед дверью. На вопрос о ключе она не ответила.
— Виктория? — Он немного ее встряхнул. Ответа не было.
Немного отступив, он оглядел крыльцо. Он не сомневался, что при ее доверчивости где-то должен был быть спрятан ключ. Но на крыльце было мало предметов, где можно было бы его спрятать, — ни горшков с цветами, ни корзин, только одинокая качалка, тихо поскрипывавшая на ветру. Но он был уверен, что ключ существовал. Его взгляд остановился на дверном косяке.
Прижав к двери колено, чтобы поддержать ее бедра, он осторожно переместил свою ношу и, освободив одну руку, начал шарить пальцами по верхней планке двери. Он не удивился, когда в руки ему попался металлический предмет.
Этой женщине определенно нужен защитник.
Алекс опустил руку и заметил, что Виктория чуть повернулась и прижалась к нему. Ее губы были так близко…
Но тут налетел порыв холодного ветра, ресницы Виктории затрепетали, и она открыла глаза. Она потянулась, явно не понимая, где она.
Алекс чуть было не уронил ее — такое его вдруг пронзило вожделение.
Она ухватилась за него, пока он опускал колено и подставлял руку под ее ноги. Наклонившись к двери, он стал искать в темноте замочную скважину. Если бы он опустил ее на крыльцо, это не помогло бы, потому что было темно, а высокие деревья заслоняли луну.
Наконец ему удалось вставить ключ в замок и толкнуть дверь. Но дверь заклинило.
Виктория попыталась освободиться, но он ее не пустил.
— Погодите. Это традиция — переносить невесту через порог. — Он снова толкнул дверь. — Надо смазать петли.
— Что-то заедает. Иногда она не открывается. Если вы меня опустите, я ее открою. Я знаю, как это делается.
— А как же мой образ сэра Галаада *? Вы об этом подумали?
Он нажал на дверь плечом, стараясь не сделать больно Виктории. Дверь немного подалась вовнутрь, и он собрался еще раз ее как следует толкнуть.
— Здесь какой-нибудь секрет?
— Постойте! Вы разнесете дерево в щепки. Дверь перекосило. Надо одновременно приподнимать дверь за ручку и толкать.
Он сделал так, как она сказала, и дверь легко открылась. В тот же самый момент раздался оглушительный вопль. Алекс почувствовал, что запутался в чем-то теплом. Виктория снова попыталась вырваться, он непроизвольно отпустил ее, и она, словно кошка, приземлилась на обе ноги, оставив его выпутываться из чего-то, что было у него под ногами. Эта теплая масса, продолжая скулить и повизгивать, сбила его с ног, и он шлепнулся на пол.
Вопль прекратился в тот же момент, как он ударился затылком об пол. То, на что он наступил, громко взвизгнуло и прыгнуло на него. Он застыл, увидев, как Виктория бросилась к выходу.
— Это был Питтс? Я слышала… Все в порядке?
Алекс смотрел на темный комок у себя на коленях.
— Кто такой Питтс?
— Золотистый ретривер. На самом деле его зовут Брэд Питт. Моя сестра решила пошутить. Но я зову его Питтс.
По крайней мере у нее есть хоть какая-то защита. Правда, пушистый щенок, радостно повизгивавший у него на коленях, не слишком его успокоил.
Виктория опустилась рядом с Алексом на колени и стала чесать щенка за ухом.
— Спасибо вам. Я всегда мечтала, чтобы меня перенесли через порог.
— Не стоит благодарности. Почему здесь так холодно?
— Я ведь предполагала, что после свадьбы уеду на две недели. Я решила не топить камин, потому что Вера должна была забрать щенка после моего отъезда.
— А свет?
— Перегорел. Надо заменить лампочку. Однако когда я отключила звонок, я все же включила обогреватель. Так что скоро будет тепло.
Действительно. Он услышал, как заработал ее старый обогреватель.
Виктория стояла в нерешительности. Ей следует отпустить Алекса. Пусть он едет домой. Иначе она снова попросит его провести с ней ее брачную ночь. Он не оставлял ее все это время, позволил ей выплакаться, обнимал ее, дал ей почувствовать, что она желанная женщина, когда ей казалось, что все в ее жизни потеряно. Он пришел ей на помощь, спас ее, и если она попросит его заняться с ней любовью, он может согласиться… и тогда он навалится на нее всем своим сильным и горячим телом и войдет в нее… а когда утром он уйдет, она снова останется одна в холодной постели.
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Молодая энергичная Кристен Чилдерз всерьез обеспокоена судьбой осиротевшего подростка.Мальчик упрямо требует, чтобы его опекуном стал дядя Джо, — но по мнению Кристен, человек, привыкший к вольной жизни, вряд ли справится с такой ответственной ролью.Однако чем ближе она знакомится с Джо, тем яснее понимает, что он порядочен, надежен и сумеет заменить мальчику отца.А еще ей кажется, что она встретила наконец мужчину своей мечты, сильного и нежного, которого так долго ждала…
Аляска...Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья!По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка.Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж!Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева».Дружеский союз?А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..
Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…