Целуй меня крепче - [19]
– Давай все проясним. Меня не интересует, чего ты хочешь. Я бы с превеликим удовольствием выгнал тебя из Газбии и избавился от тебя раз и навсегда, но своим поступком ты подвергла огромному риску две страны. Если все узнают, что новый шейх Газбии женился на принцессе Харита, война будет неизбежна. Сейчас моя первостепенная задача любым способом минимизировать ущерб.
– Но я не собиралась…
Его глаза сверкнули, и она резко замолчала.
– Мне нужно выгадать немного времени, чтобы установить дипломатические отношения с Харитом. Я решил, как нам быть дальше. Выслушай меня внимательно.
Надия кивнула.
– Во-первых, никто не должен узнать, что ты из Харита. Я ясно выразился?
Она снова кивнула.
– Нам придется скрывать твою личность столько времени, сколько это будет возможно. Я распорядился, чтобы официальные свадебные фотографии были «случайно» уничтожены. Поскольку гостям и обслуживающему персоналу было запрещено делать фото- и видеозаписи, никто не узнает, что ты принцесса Харита.
– Я понимаю необходимость этого. Я никому не скажу, кто я на самом деле.
– Ты должна молчать ради себя самой и ради своей страны.
– Не было никакой необходимости мне об этом говорить.
– Тогда я скажу тебе еще одну вещь. Нам с тобой придется изображать любящую пару. Все должны думать, будто новый шейх и его жена безумно любят друг друга. Что этот союз подарит стране стабильность, в которой она так нуждается.
– Да, конечно.
– Но когда мы будем оставаться наедине, между нами не будет никаких отношений. Наш брак существует только на бумаге. Он будет расторгнут сразу, как только нам позволят обстоятельства. Я ясно выразился?
– Да, Зайед, – произнесла она с ледяным спокойствием. – Предельно ясно.
Глава 7
Значит, вот ты где.
В библиотеку вошел Зайед, и Надия подняла на него взгляд. На нем были джинсы с заниженной талией и белая футболка. Как ему удается так сексуально выглядеть в простой одежде?
– Ты не забыла, что сегодня мы ужинаем с министром иностранных дел и его женой?
– Нет, не забыла, – ответила Надия, закрыв старинный манускрипт, лежащий у нее на коленях. Она могла сидеть здесь часами, аккуратно листая бесценные страницы с яркими иллюстрациями. В этой золотой клетке, узницей которой она добровольно стала, у нее было немного развлечений.
– Ужин будет неофициальный, но тебе, очевидно, понадобится время, чтобы переодеться, – сказал он, окинув взглядом ее голубое платье-рубашку.
– Очевидно. – Аккуратно положив манускрипт на столик, Надия вытащила из-под себя ноги и села прямо. – И тебе, вероятно, тоже.
Зайед приблизился к ней на шаг:
– Послушай, Надия. Не нужно так себя вести.
– Как? – спросила она, поправляя волосы и не глядя при этом на него.
– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.
Внезапно Зайед оказался прямо перед ней, и она почувствовала слабость во всем теле. Несмотря ни на что, ее по-прежнему к нему влекло, и она ничего не могла с этим поделать.
Со дня их свадьбы прошло три недели. Это были три мучительно долгие недели. С каждым днем Надии становилось все труднее играть роль любящей жены. Ее отношения с Зайедом были натянутыми. Как она сможет продолжать эту нелепую игру до тех пор, пока он не решит, что угроза войны между Газбией и Харитом миновала? Что будет после этого с ней? Эта томительная неопределенность и ощущение собственной беспомощности вкупе с воспоминаниями о близости с Зайедом не давали ей спать по ночам.
– Знаешь что, Надия? – произнес он, засунув руку в карман джинсов. – Твое поведение сбивает меня с толку. Учитывая тот факт, что мы оказались в этой ситуации по твоей вине, я не понимаю, почему ты так враждебно ко мне относишься. По правде говоря, я думал, что ты будешь делать все для того, чтобы наше соглашение было успешным.
– Я делаю все, что ты говоришь. Что тебя не устраивает?
– Я хочу, чтобы ты изменила свое отношение ко мне.
– В таком случае тебе, возможно, следовало бы попытаться изменить свое отношение ко мне, – ответила Надия, поднявшись. Обнаружив, что они стоят почти вплотную друг к другу, Надия отошла назад настолько, насколько ей позволило кресло. – Если бы ты меня слушал, вместо того чтобы обращаться со мной как с парией, если бы ты позволил мне…
Зайед нахмурился и выставил вперед ладонь, заставив ее замолчать.
– Немедленно остановись, Надия. Чем скорее ты признаешь тот факт, что ты находишься здесь на моих условиях, тем лучше будет для всех нас. Пока ты живешь в Газбии, ты будешь делать то, что скажу я. У тебя нет никаких прав и полномочий. Твое мнение никого не интересует, так что можешь держать его при себе, пока не вернешься в свой драгоценный Харит. Туда, где тебе место.
Понимая, что находится целиком в его власти, Надия сглотнула и опустила глаза.
– Полагаю, ты не получала вестей от своих родных?
– Нет, – ответила Надия. – Они не знают, где я, и не могут со мной связаться.
– Но они, должно быть, тебя ищут.
– Конечно, ищут.
– Как ты думаешь, у них есть какие-нибудь предположения относительно того, где ты можешь быть?
– Полагаю, вряд ли. Если бы мои родные меня нашли, мы бы уже об этом знали. Уверяю тебя, Газбия последнее место, где они стали бы меня искать.
Лия Макдональд знакомится с харизматичным и обаятельным миллионером Джако Валентино. Он предлагает Лии работу мечты, и та с радостью переезжает на Сицилию. Вскоре она узнает, что беременна, но, заподозрив возлюбленного в измене, решает вырастить ребенка одна. У Джако на этот счет совсем другое мнение…
Бизнес-леди Изабель Спайсер, собираясь воплотить в жизнь деловой проект, обращается за помощью к миллиардеру Орландо Кассано. Но вместо того чтобы сосредоточиться на работе, она погрузилась в пучину страсти, забыв обо всем. Каково же было удивление Изабель, когда она узнала, что всего лишь одна прекрасная ночь с незабываемым мужчиной положила конец ее прежним планам.
Лукас Каланос четыре года отбывал тюремное наказание за преступление, которого не совершал. И теперь он считает, что во всех его бедах виновата Калиста, дочь человека, причинившего ему много бед. Когда-то у них с Калистой был роман, но теперь Лукас одержим жаждой мести. Он еще не знает, что есть обстоятельство, способное нарушить все его самые смелые замыслы…
Шарлотта и Рафаэль были идеальной парой. Он – красавец граф, обаятельный, умный, заботливый. Она – само совершенство, настоящая женщина: понимающая, ласковая. Но семейная жизнь окончилась катастрофой – их единственная дочь погибла, едва родившись. После этого они расстались – казалось, навсегда. Но судьба дает им последний шанс на счастье…
Вьери Романо разыскивает сбежавшую с деньгами официантку своего элитного ночного клуба Лию Макдональд. И тут неожиданно появляется ее сестра близнец. Харпер тоже ищет непутевую сестру. Вьери понимает, что Харпер может помочь ему реализовать разработанный план. Она должна на время притвориться невестой Вьери, чтобы успокоить умирающего крестного отца Альфонсо, который спит и видит крестника женатым. Предполагалось, что роль фиктивной невесты сыграет Лия, но, получив от Вьери аванс, девушка исчезла. Теперь сестра должна ее заменить… Требуется оригинальное название и переводчик.
Они встретились на прекрасном острове Крит и полюбили друг друга. Кейт скрыла от Никоса, сына хозяина небольшой таверны, что она — наследница известной американской кондитерской империи. Молодые люди были счастливы вместе, пока не вскрылась ложь. Поняв, что он не ко двору богатой семье, Никос порвал с Кейт. Прошло время, удача и упорный труд сделали бедного греческого юношу владельцем крупной международной корпорации, а богатой американке пришлось работать официанткой, чтобы спасти свой бизнес. Однажды они встретились вновь, сложные чувства охватили обоих: обида, оскорбленная гордость, стыд и, конечно же, искренняя любовь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…