Царство мертвых - [4]

Шрифт
Интервал

— Моя жизнь подошла к развилке. И я уже выбрал свою дорогу. Единственную дорогу. Вот почему я здесь.

Двое на возвышении смотрели на него.

— Ты просил о встрече через Валида Хабиба? — вдруг спросил тот, что слева. — Расскажи, откуда ты его знаешь.

— Мы вместе учились в университете Короля Сауда. Делили комнату в общежитии. А потом снова встретились в другом университете, за границей. Университет штата Арканзас. Мы много спорили, вели долгие беседы и ходили в одну мечеть. И потом продолжали общаться. Валид часто тепло отзывался о «Воинстве ислама», но мне понадобилось гораздо больше времени, чем моему товарищу, чтобы выбрать дорогу в жизни. Теперь выбор сделан. Отныне я весь принадлежу Аллаху и стану Его воином.

— Почему именно сейчас?

— Теперь я готов. Мой Бог призвал меня.

Что им обо мне известно? — подумал Саид. Что им удалось разузнать?

— Чем ты занимался после того, как закончил учебу?

Саид был уверен, что Валид Хабиб уже обо всем им рассказал, но они хотели услышать это от него самого.

— Работал в банке Аль-Paджи, потом — в Национальном коммерческом банке. Там я работаю до сих пор. По компьютерным системам.

— Компьютерные системы? — впервые заинтересовался тот, что справа. — Какие именно?

— Например, системы регистрации и слежения. — Саид левой рукой вытер пот с лица. — В основном занимаюсь системами, но и программированием тоже. У меня магистратура по экономике и бакалавриат по кибернетике.

Человек, сидевший слева, метнул на соседа быстрый взгляд.

Саид все щурился от неприятного резкого света.

— Все свои навыки я направлю на то, что вы сочтете нужным. Иншалла.

Человек слева заговорил снова:

— А твоя семья?

— Мой отец — шейх Файез Ахмед аль-Харби.

— Мы слышали, что несколько лет назад шейх Файез Ахмед аль-Харби лишился всего состояния. — Он понизил голос. — Промотал его на купле-продаже неких акций. Акций компаний из страны Великого Сатаны.

— Это правда… — Саид со стыдом опустил голову. — Он был… дейтрейдером.

— Его друзья из королевской семьи сжалились над ним, когда он был объявлен банкротом?

— Да. Теперь он работает в фирме, принадлежащей принцу Ясиру.

— А твою сестру выдали за принца Ясира, таким образом частично уплатив долг за поддержку твоего отца и сохранив честь семьи?

Саид почувствовал, что щеки пылают, и крепко сжал губы.

Что еще они знают? — думал он.

— Она не так давно погибла в катастрофе, верно?

— Да, — Саид опустил глаза, — в автокатастрофе. Да смилостивится над ней Аллах.

Несколько секунд они сидели молча.

— Как мы можем быть уверены, что ты не шпион, подосланный национальной гвардией? спросил человек слева. — Ведь ты жил и учился в стране Великого Сатаны, так что можешь быть и шпионом ЦРУ.

— Поэтому я пришел к вам не с пустыми руками. У меня есть предложение.

— Мы привезли тебя сюда, чтобы выслушать, — сказал тот, что слева, — потому что ты друг Валида Хабиба.

Саид выпрямился.

Помоги мне, Аллах, Ты должен мне помочь!

— В королевской семье есть силы, стремящиеся сократить поддержку моджахедам по всему миру, — начал он. — Недавно было принято решение взять все финансовые потоки под строгий контроль. Я понял это по новым директивам, которые спущены в банк, где я работаю. О том же сообщают и мои источники в королевской семье. — Саид сделал паузу, чтобы слушатели до конца прониклись его словами. — Финансирование будет перекрыто. Американцы осуществляют серьезный нажим на королевскую семью. По всему миру станет много сложнее вести джихад. Все это должно быть наказано. В назидание другим. — Саид расправил плечи. — Необходимо показать, что порвать соглашение им не позволят и урезать финансирование не дадут. Если королевская семья не хочет сама стать жертвой террора, она должна по-прежнему выделять деньги на борьбу против неверных. Иначе — война. — Саид поерзал на стуле. — Я знаю, как их наказать. Чтобы другим было неповадно. Наглядно продемонстрировать, что случится, если денежные поступления иссякнут.

— Мы слушаем тебя. Рассказывай.

3

Адрес, который ему указали, находился, как выяснилось, в часе езды на северо-восток от Джидды, одиннадцать миль в глубь пустыни. Несколько раз он съезжал с магистрали, поворачивал, ехал в обратном направлении и снова ложился на прежний курс. Машин на дорогах было мало, так что удостовериться в отсутствии слежки не составило труда.

Когда он свернул на узкую ухабистую дорогу, уже начало смеркаться. Ехал медленно. При высокой скорости облако пыли, поднимающееся за автомобилем, будет видно за несколько километров.

Назначенное место оказалось заброшенным крестьянским двором. Никаких автомобилей поблизости. Жилой дом маленький, покосившийся. Соседнее хозяйство едва виднелось вдали. На западе силуэты верблюжьего каравана. В других направлениях, сколько ни смотри, только камни да песок пустыни.

Он остановил «БМВ» и стал ждать. У хлева рядом с домом обвалилась крыша, сложенные из камня стены осыпались.

Через несколько минут совсем стемнело. Он сидел без движения, не зажигая фар, провожая взглядом огни автомобилей, которые проезжали по магистрали в нескольких километрах отсюда. При выключенном движке кондиционер не работал, и скоро в машине стало жарко. Он утер лицо от пота, по-прежнему следя за машинами, что проезжали вдали.


Рекомендуем почитать
Хищник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как привыкнуть к Рождеству

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Никогда не люби незнакомца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слуга двух господ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два букета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прощальный взгляд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тараканы

Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.