Царство магии - [5]

Шрифт
Интервал

Видар сидел перед королем в столовой. За столами вокруг королевского сидело несколько темных эльфов высоких рангов, на люстре горели десятки свечей. Тихо играла лютня, слуги носили тарелки с блюдами.

Стола были не такими, как в Регарде. Эти были ниже, ближе к полу, и нужно было садиться на колени, чтобы сесть за них.

Вытерев потные ладони о штаны, он старался сохранять спокойствие, хоть внешне.

Король Матсухару лепешкой вытер с тарелки перед собой остатки соуса и мяса. Рис и овощи были окутаны паром, и Видар с Сассой не мешкали, когда король кивнул им.

— Ешьте, друзья, — он откусил большой кусок. — Вы — наши гости и семья. Когда наши предки сидели за круглым столом столетия назад, мы поклялись хранить соглашение.

Видар сделал глоток вина. Одного глотка хватит, может, бокал, но не больше, иначе он потеряет контроль.

Сасса осушила бокал, зубами сорвала мясо фазана с кости. Она сунула в рот кусочек хлеба в пряном масле и радостно заурчала.

Король улыбнулся от аппетита Сассы. Он рассмеялся и хлопнул по бедру.

— Выпьем, — сказал он, подняв бокал над столом. — За дружбу.

Они соприкоснулись бокалами и выпили.

— За дружбу, — сказали они в унисон.

Они опустили бокалы на столик, и улыбка короля увяла.

— Я за дружбу, — сказал он. — Но мне интересно… где были мои друзья, когда у нас украли клерика Ши-син?

Видар посмотрел на короля. Он побледнел, но держал себя в руках.

— Потому мы и здесь, — сказал он.

Король склонился.

— Да? Расскажи.

Он сглотнул и кивнул, потирая ладони.

— Братство забрало нашего лидера, как вашу дочь. Мы предлагаем объединить усилия и забрать их.

— Ах, — кивал король Матсухару. — Теперь-то вам нужна наша помощь. Ясно.

— Нет, — сказал Видар. — От этого зависит выживание нашего народа. Мы пришли не за помощью. Мы пришли предложить то, что заинтересует вас пойти с нами и сокрушить монахов, что терзают наше королевство.

Король поднял голову.

— И что же это, мальчик?

Видар переглянулся с Сассой.

— Мы вернем вас в Эрани под нашу защиту.

Тишина заполнила зал, король прищурился.

— В обмен на что?

Сасса погладила его бедро под столом.

— Камень Валрусса, — сглотнул Видар.

— Думаешь, вы его достойны, юноша?

— Он принадлежит нам.

— Возможно, но вы его потеряли. Мы хранили его, ведь в неправильных руках он будет убийственным. Он может уничтожить весь мир.

Видар знал, что это правда, но он был готов рисковать. Килан спас его жизнь раньше, и он хотел вернуть долг. Так они делали. Верность драконов была сильной.

— Понимаю. Как и все мы. Но пора.

— Да, — король погладил бороду. — Если найдете клерика и приведете ее домой, я буду рад дать вам то, что нужно.

Видар радостно улыбнулся. Он сжал бедро Сассы.

— Но, — продолжил он, — без пропавшего наследника от него проку нет.

Видар кивнул, сглотнув, улыбка увяла.

— Знаю. Мы найдем ее.

Король Матсухару шлепнул по коленям и встал.

— Вот и договорились.

Они встали и кивнули, радуясь.

— Мы обеспечим вам припасы для пути. Удачи.

Видар выдохнул и кивнул.

— Благодарим.

Король оставил их, они остались наедине и обнялись.

— Спасем лидера.

— И, может, наш народ, — Сасса поцеловала его в губы.

6

Тишина и одиночество клетки сводили с ума. Килан обвил колени руками и смотрел на дверь. Он вспоминал старые стихотворения и истории, что рассказывала мама. Каждую ночь они сидели у костра, и она пела ему или рассказывала истории ее детства в Скале.

Только память о ней сохраняла его в здравом уме. Это и ощущение присутствия Амалии.

Она была недалеко. Он все еще ощущал ее запах, хоть в темнице был неприятный воздух. Чем дольше он был без нее, тем злее становился.

Он мог лишь представить, что думает его народ. Сначала убили главу, а теперь их враги похитили наследника — Хранителя империи. Стыд смешивался с гневом, и смесь была опасной.

Килан поднялся на колени, когда дверь комнаты открылась. Гнев подступил к горлу при виде отца Мардука.

Он пронзал монаха взглядом, кипя.

— Поиздеваться пришел? — прорычал Килан. — Я не советую. Я освобожусь, и тогда все кости в твоем теле будут сломаны моими руками.

Он не шутил. Слова были горькими на его языке, но он хотел их исполнить.

Отец Мардук не отреагировал на угрозу. Его было сложно понять. Шрамы на лице были симметричными на щеках. Килану было интересно, откуда они.

Вместо ответа отец Мардук отпер дверь клетки и отошел.

Килан в смятении нахмурился, глядя на дверцу.

— Что это за игра?

— Не игра, юный дракон. Ты можешь выйти.

Килан не знал, стоит ли. Он не доверял монаху, и тревога подсказывала, что это жестокая шутка.

Но попробовать стоило. В клетке его кости болели. Ему нужно было размяться и подышать.

— Идем, я хочу поговорить с тобой снаружи, — сказал отец Мардук и отвернулся от того, кто угрожал его жизни.

От этого Килан скривился. Он знал, что не сможет его коснуться или навредить, если попробует. Не с этим чертовым ошейником.

Он недовольно выполз из клетки и встал рядом с ней. Его голова почти касалась потолка, и ему пришлось чуть пригнуться, пока он шел по лестнице за отцом Мардуком. На другом этаже он остановился. Он слышал ее тихое дыхание, это его чуть успокоило. Она мирно спала.

Снаружи был соленый ночной воздух, и он вытянул руки над головой, размял шею. Он был рад свежему воздуху. Толика свободы стоила того, что задумал отец Мардук.


Еще от автора К Н Ли
Павшая империя

Говорят, Драконья эпоха закончилась после магической войны, но на забытых землях остался один клан. Пока Килан охотится на драконов днем, он готовится к путешествию по морю, где прячутся русалки, за которым прячется то, что должно помочь выжить его людям. Амалия, маг, сбежала от Братства, секты монахов, искавших когда-то потомков богов. Теперь она не может вернуться на нейтральную территорию, где безопасно для магов, и ей приходится бороться за выживание среди оборотней, огнедышащих драконов и против монаха, верящего, что она может восстановить равновесие всего мира.


Огонь и ярость

Амалия и Килан выжили после плена, но приключения только начинаются. Империя Эрани ждет их, но магу и дракону нужно принести огромную жертву, чтобы вернуть ее. Им просто нужно уничтожить таинственного Теневого мастера, пока он не набрался сил.


Рекомендуем почитать
Скрывающийся альфа

Когда владелец ранчо застрелил мать Лары Вульф, Лара становится последней доминантой стаи Каньона Ламар Йеллоустона. Исполняя предсмертное желание матери, она отправляется в Блэк Хиллс Южной Дакоты на поиски пары, хоть Лара и предпочла бы продолжить свою миссию — спасению ее стаи. Когда Огден Вудс, поставщик пиломатериалов для стаи Тао, предлагает вновь прибывшей ночлег, возникшее между ними взрывное притяжение показывает, что они — пара. Чтобы не раскрыть своего внутреннего доминанта и секрет, который может привести к изгнанию, Огден сделает все, лишь бы избежать соединения с парой. Хоть он просит Лару остаться в безопасности в Лос-Лобос, она не может отвернуться от своей стаи.


Дитя Ноктурны

Алокалипсис приближается, зло в лице Ноктурны набирает мощь, но растет и сила, передаваемая Матерью Насте. Команда под руководством демона Самаэля ищет девочку-балерину, которая связана с Ноктурной. Но Самаэль знает, что Настя должна будет принести себя в жертву в финальной битве. Он шаг за шагом вел ее к предначертанному, но теперь не представляет себе жизни без нее.


Нептун

В блестящем завершении трилогии-бестселлера Анны Бэнкс королевствам Эммы и Галена, а также их любви угрожает давно потерянная Сирена. Эмме, наполовину человеку, наполовину сирене, и ее возлюбленному Галену, мужчине-сирене, необходимо провести время вместе, вдали от королевств Посейдона и Тритона. Дед Эммы, король Посейдона, предлагает им посетить небольшой городок под названием Нептун. Нептун оказывается домом как для сирен, так и для полукровок. Но Эмма и Гален не подписывались быть миротворцами между обитателями океана и живущими на земле пресноводными сиренами.


Тин

Тин — самый известный фейри в стране Оз, и для этого есть причины. Проклятый, с холодным сердцем, он идеальный убийца, безжалостный и беспощадный, с тысячью смертей на счету. Когда давний друг Лион предлагает ему небольшое состояние за то, чтобы он доставил Дороти на Юг, для его возлюбленной, которая будет носить голову этой девушки как свою собственную, Тин, не колеблясь, соглашается на сомнительную сделку. Дороти Гейл потеряла все: свою семью из-за болезни, свою собаку из-за возраста, а теперь и ферму из-за потери права выкупа.


Корона порока

Когда я отправлялась на магическое состязание вместо сбежавшей сестры, даже не думала, в какую ловушку добровольно шагаю. Соревнование чародеев окутано мрачными тайнами, участники плетут бесконечные интриги, пытаясь подставить конкурентов, а от загадочных нападений леденеет кровь. Доверять никому нельзя, и уж тем более — чувствам, так внезапно и опасно вспыхнувшим к сопернику. Я бы хотела сбежать, но не выйдет. Назад ходу нет.


Эта прекрасная смерть (ЛП)

Семнадцатилетняя ЭрДжей всегда получает то, чего хочет. Поэтому, когда её душу случайно забирает рассеянный Жнец, кому-то нужно с этим разобраться и вернуть её из мира мертвых, иначе полетят головы. Но в своем стремлении выжить она становится пешкой в могущественной борьбе между слишком фанатичным архангелом и Самой Смертью. Суд предлагает ей два выхода: она может остаться в холле, где души ждут «обработки», пока не появится её личный «спасательный трос» или же переиграть три момента своей жизни в попытке сделать выбор, который либо приведет к будущему, которое она заслуживает, либо спасет её.