Царство магии - [11]

Шрифт
Интервал

Она кивнула, хотя страх не пропал. Отец Мардук опустился на драконе у лестницы, ловко спрыгнул.

Она смотрела на него, отмечая все детали его лица и поведения. У него должна быть слабость, на которую они будут давить. Но, когда они пошли, и Килана повели в другую сторону, паника пронзила ее молнией.

— Ведите его на пост к другим драконам, — сказал отец Мардук. Он посмотрел на Амалию. — А ее к клерику Ши-син. Я хочу, чтобы она была целой.

* * *

Амалия раскрыла рот, когда ее повели по нижним этажам храма.

Внутри было больше места, чем казалось снаружи. Амалия такого еще не видела. Подземные уровни были вырезаны в пещере, лампы висели на стенах. Другие монахи, юные и старые, стояли и смотрели на нее с любопытством.

«Если бы Арос это видел».

Она нахмурилась. Какое ей до него дело? Она задавала себе этот вопрос, но мысли об Аросе порой приходили к ней. Его голубые глаза, золотые волосы, его губы на ее губах.

Амалия обняла себя руками, они спускались глубже под землю.

— Сюда. Я покажу ваши покои, императрица, — сказал брат Даган.

Она кивнула, шагая за ними. Было не по себе, что ее звали императрицей. Это было резкой переменой от девчонки.

Они шли по храму, а она думала об услышанном. Отец Мардук хотел, чтобы она была у клерика. Все клерики были из темных эльфов.

Ее родители рассказывали о темных эльфах. Они дружили с народом Кьёса до разрушения.

Брат Даган шел впереди, его длинные волосы доставали до лодыжек за ним. Она видела, что он худой под лиловой мантией, и он будто парил, спускаясь. Амалия видела внизу только тьму, она не знала, есть ли там конец. Они могли прокопать путь до центра или в другой мир.

Ее воображение разыгралось со временем.

У ее комнаты брат Даган повернулся и посмотрел мимо нее. Они были одни, но что-то в его глаза беспокоило ее. Он взял ее за руку и прижал к своей груди.

— Килан точно Хранитель?

Она сжала губы, не зная, говорить ли ему.

— Это уловка?

Он улыбнулся, и она ему поверила.

— Я бы не стал тебе вредить. Ты особенная. Нет, я покажу тебе правду. Скорее, пока отец Мардук не решил помешать нам.

— Кто вы? — Амалия вскинула брови.

Он расправил плечи, гордо вскинул голову.

— Я — брат Даган, монах первого ранга, — сказал он.

Она покачала головой.

— Это я уже знаю, — сказала она. — Кто вы на самом деле?

Он улыбнулся, склонился к ней, понизил голос, хоть они были одни на лестнице.

— Эрани.

Ее сердце дрогнуло, она побледнела. Он поцеловал костяшки ее пальцев.

— Я приведу вас к роскоши, моя императрица.

У нее не было слов. Во рту пересохло, сердце колотилось.

— Идем, — сказал он. — Теперь ты видишь правду, и мне нужно кое-что тебе показать.

13

Они спустились глубже, так глубоко, что она боялась тишины и тьмы внизу. Было странно находиться так далеко под землей. Что скрывалось там, что он хотел ей показать?

Они достигли дна, он отпер тяжелые врата и открыл для нее.

— Ого, — сказала она, потрясенно раскрыв рот. Она смотрела на белый храм в центре сияющих цветов, что покрывали его как лозы света. Серебряная вода окружала строение, на стенах мерцала рябь. — Что это за место? — Амалия склонилась к земле, что отражала ее лицо.

Она потерла щеку. Она давно себя не видела. Ее кожа была грязной, волосы спутались. Мать приказала бы оттереть ее и сменить одежду. Она вычесала бы ей волосы и заплела бы так, что к утру ее черные волосы ниспадали бы волнами после кос.

И хотя она смотрела на свое лицо, она видела маму, хотела увидеть ее улыбку.

Она закрыла глаза, останавливая слезы. Ее горло сжалось, щеки пылали.

Брат Даган нежно гладил ее по спине.

— Путь был тяжелым, — сказал он. — Хотел бы я сказать, что худшее позади, но будет лишь сложнее. Это Оазис, он был построен в начале времен первыми монахами. Они трудились вместе с богами, создавая это место. Братство не всегда было полным фанатиков. Они раньше верили не зря. Боги вели нас.

Она встала и вытерла глаза.

— Что случилось?

Он выдохнул и пожал плечами.

— Их предали.

Она посмотрела на храм.

— Монахов?

— Нет, — Даган тряхнул головой, сдвинув белые брови. — Богов.

Он пошел вперед, оставив ее. Она спохватилась и пошла за ним по зеркальному полу в храм.

Ее голова отклонилась, она посмотрела на потолок. Он мерцал, как и стены снаружи. Ее шаги эхом разносились по пространству. Белые колонны поддерживали потолок и стены, гладкий каменный пол менял цвета с каждым их шагом.

— Поразительное место, — сказала Амалия.

— Его создали боги.

Они прошли глубже в храм, Амалия увидела статуи. Она замерла, разглядывая их. Они были знакомыми. Эрис, Энит, а третьего она смутно узнавала. Было что-то в его высоких скулах и глазах. Она не могла понять, кого он напоминал.

Брат Даган остановился рядом с ней, сцепил руки и покачивался.

— Что-то заинтересовало?

Она шагнула вперед, волоски встали дыбом.

— Кто это? — Амалия указала на третьего бога, который, казалось, смотрел на нее, куда ни повернись.

— А на кого похоже?

Ее кровь похолодела, она застыла и сглотнула ком в горле от понимания.

Она в ужасе посмотрела на брата Дагана. Ее руки дрожали, она закрыла ими рот.

— Отец Мардук, — ее губы дрожали. — Он бог?

Брат Даган смотрел на статую. В комнате ощущалось напряжение, сердце Амалии громко билось.


Еще от автора К Н Ли
Павшая империя

Говорят, Драконья эпоха закончилась после магической войны, но на забытых землях остался один клан. Пока Килан охотится на драконов днем, он готовится к путешествию по морю, где прячутся русалки, за которым прячется то, что должно помочь выжить его людям. Амалия, маг, сбежала от Братства, секты монахов, искавших когда-то потомков богов. Теперь она не может вернуться на нейтральную территорию, где безопасно для магов, и ей приходится бороться за выживание среди оборотней, огнедышащих драконов и против монаха, верящего, что она может восстановить равновесие всего мира.


Огонь и ярость

Амалия и Килан выжили после плена, но приключения только начинаются. Империя Эрани ждет их, но магу и дракону нужно принести огромную жертву, чтобы вернуть ее. Им просто нужно уничтожить таинственного Теневого мастера, пока он не набрался сил.


Рекомендуем почитать
Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.