Carpe diem - [19]

Шрифт
Интервал

— Ты в этом уверена? — Мэтью накрыл своей ладонью руку Эмилии — по коже девушки пронёсся табун мурашек.

— Да, — коротко ответила Эми. Слабая улыбка озарила её лицо. — Я, пожалуй, пойду, а то мне нужно ещё подготовиться к социологии. Профессор Бернхард, как обычно, будет занудствовать всю лекцию.

— Тебя провести? — Мэтью встал следом за Коулман, чем вызвал моментальный интерес Луи и Рози.

— Я хочу прогуляться, да и тут всего лишь десять минут ходьбы, — робко ответила Эми, обнимая Рози на прощание.

— Жду объяснений, — прошептала блондинка, когда та уже готова была выпустить подругу из объятий. Помахав рукой Луи и Найлу, поспешила на выход из кофейни.

Оказавшись на улице, Эмилия вздрогнула. Холодный воздух тут же окутал девушку, заставив Эми сделать вывод, что лёгкие кофты уже пора спрятать в шкаф и время доставать тёплое пальто и свитера.

Несмотря на то, что на часах было только начало седьмого, Коулман чувствовала себя ужасно вымотанной и уставшей. Всему виной были многочисленные кошмары, преследовавшие девушку уже несколько дней подряд.

В голове неожиданно всплыл разговор с Рози в начале этого месяца: тогда Джонсон давала совет о том, что нужно делать, чтобы лучше спалось. Усмехнувшись про себя, Эми покачала головой. Сейчас список того, что нужно было сделать, казался до невозможности смешным и нелепым.

— Эмилия?

11.1

— Женщины как чистая энергия, стихия, подпитка и основа, — облокотившись об деревянный стол, профессор Булл закатил рукава белой идеально выглаженной рубашки, внимательно осматривая студентов. — Так что будьте внимательны. При правильном вложении в свою даму вы сможете увидеть, как ваша забота переносится не только на вас, но и на окружающих.

— Главное, ходить на работу, а то от длительного совместного времяпровождения можно друг друга убить или ещё что-нибудь похуже натворить, — сказал Дилан, переключая внимания преподавателя и студентов на себя.

— Правильно, Дилан, — профессор усмехнулся. Отыскав глазами белокурые волосы Рози, он тут же узнал и её подругу, которая всеми силами пыталась не заснуть, но ни кофе, ни вечные толчки от Луи и Рози не спасали. — Я был бы очень признателен, если каждый из вас напишет небольшое эссе. Темы я скину вечером старостам групп. Но уже сейчас можете вспоминать все книги о любви, которые смогли повлиять на вас и ваши решения.

— А если такой книги нет? — Мэтью немного приподнялся на локтях, чтобы получше рассмотреть ребят из аудитории.

— У вас, Мэтью, есть ещё три замечательных дня, чтобы найти такую книгу, если не хотите получить два, — Томас нахмурился, но на его лице тут же появилась улыбка. Та самая улыбка, которая сводила всех студенток с ума. — А теперь все можете быть свободны.

Студенты торопливо стали собираться. После трёхчасовой пытки профессора Бернхарда им просто хотелось умереть, ведь этот «старый хмырь» — как выразился Томлинсон — испортил всем и без того плохое настроение. А тут ещё внеплановая пара у Булла… Конечно, женская часть группы была в восторге и влюбленно наблюдала за профессором, вслушиваясь в его каждое слово, но вот мужской — было скучно: они сидели, занимаясь своими делами.

— Коулман, Джонсон, задержитесь, пожалуйста.

Эмилия тут же замерла. Сон как рукой сняло. Может, будь она так же бездыханно влюблена в Томаса, то радовалась бы, но её мысли, да и сердце, пожалуй, были заняты совсем другим человеком.

— Декан Кларксон поручила мне присмотреть за вами и помочь в подготовке к Хэллоуину. Здесь список всех задействованных студентов, который вы предоставили секретарю, так вот, я бы хотел узнать, нужна ли вам ещё помощь с музыкой и декорациями?

— Нет, профессор, — вышло грубее, чем хотела сказать Эмилия, но все события последних дней и ночей вселили в неё страх. — Иззи заключила договор с местной группой, и те согласились сыграть; что касается декораций, то Найл Хоран смог договориться с первым и вторым курсом постановщиков, и те отыскали нужные нам материалы, так что — всё отлично.

Коулман даже не заметила, как во время разговора взяла подругу за руку и крепко сжала ладонь Рози. Джонсон поняла, что случилось что-то ужасное.

— Даже так, что ж, отлично. — Томас провёл рукой по бороде. — Тогда передайте мисс Балти, что я буду очень рад видеть её в понедельник на паре, в следующем месяце будут экзамены, а оценок у неё почти нет. Не хотелось бы, чтобы из-за каких-то глупостей у девушки были проблемы.

— Глупостей? — Эмилия и сама не понимала, отчего так разозлилась, но слова Томаса её задели настолько, что в данный момент она хотела выдавить его красивые глазки и сказать, что так всё и было. — С каких пор смерть близкой подруги считается глупостью?

— Ох, простите! Я не знал, что Иззи кого-то потеряла.

Коулман недоверчиво посмотрела в глаза преподавателя и, сказав «всего доброго», развернулась и направилась на выход, все так же крепко держа Рози за руку. Та, в свою очередь, пребывала в шоке, совершенно ничего не понимая, ведь Эми была крайне редко такой… злой. Вывести Коулман из себя было практически невозможно, ведь даже в самые сложные и невыносимые моменты она пожимала плечами и улыбалась, рассказывая какую-нибудь идиотскую шутку.


Рекомендуем почитать
Любовная связь

Она искала приключений. Марни Райт повидала довольно много брутальных мужчин за свою жизнь. Для начала, она выросла вместе с четырьмя слишком опекающими её братьями. Теперь вот нелюдимый Джейк Долан вторгся в мирные поиски смысла жизни в уединенном бабушкином домике в горах. Да, она пересекла границу его частной собственности, но это же не повод сразу наставлять на неё пистолет? Этот длинноволосый солдат удачи, именующий себя Дровосеком, явно что-то скрывает, но Марни не уверена в своем желании дальше находиться рядом с ним, чтобы понять, что именно.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Найти наследство Лисидцыной

Уважаемый читатель, вам никогда не хотелось изменить свою жизнь?Наверное, хотелось!Вот и героиня повести думала об этом, и не раз.Но только не предполагала она, что и в самом деле в один неприметный вечер её жизнь может измениться настолько! Что в ее жизнь вторгнется убийство, расследования, что в ней даже появятся вдруг люди, которых она давно похоронила!Теперь каждый день она говорит себе:— Это все происходит не со мной!Если бы не любовь, которую она встретила…


Ночной гость, или Бабочка на огонь

У Евы не было никаких иллюзий: ее шеф, сотрудник службы безопасности крупного финансового холдинга, никогда не разведется. Но и представить себе жизни без него она тоже не могла! Пока не получила очередное задание: провести расследование в эстонском филиале банка, откуда недавно сбежала сотрудница с круглой суммой в евро. Самое удивительное – мошенница просто одно лицо с Евой! Но ведь между ними нет никакой связи… Приехав в Таллин, девушка познакомилась с загадочным мужчиной, который в первый же вечер спас ее от шального выстрела сумасшедшего мотоциклиста.


Леди-киллер

Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.


Украденные сердца

Втянутая в преступную аферу, связанную с многомиллионным наследством, юная Тесс Алкотт, ловкая мошенница, знакомится с известным адвокатом Люком Мэнсфилдом и неожиданно узнает правду о своем прошлом. Охваченная противоречивыми чувствами, она не знает, на что решиться — или довести до конца опасную игру, или прислушаться к голосу своего сердца.