Царица города – Нева. Путеводитель по водному Петербургу - [13]

Шрифт
Интервал

Это подтверждала и писательница М. Каменская. Вспоминая об одной из прогулок с отцом (известным художником, медальером Ф. Толстым) по Английской набережной, она писала: «…Народу на ней всегда была пропасть <…> не успели мы сделать несколько шагов по тротуару, как папенька услышал, что за нами следом кто-то быстро идет. Он обернулся и увидал государя Николая Павловича под руку с императрицей. Отец мой снял шляпу, сейчас же устранился с дороги и меня поставил спиною к гранитному парапету, чтобы освободить их величествам путь. Государь весело кивнул папеньке головой. Александра Федоровна милостиво нам поклонилась, и они пошли дальше. <…> Праздники прошли для отца моего благополучно <…> гуляльщики все с Английской набережной перекочевали в Летний сад».

Со временем установившийся в начале XIX века порядок гуляний изменился: в 1860-е годы множество народу собиралось на набережной не только в весенние, но и в зимние месяцы, когда на катке, который заливался на Неве, устраивали иллюминацию. Вот как описывал современник один из таких праздников: «Иллюминация эта <…> ожидается обществом с таким же нетерпением, как в театральном мире постановка трагедии «Смерть Иоанна Грозного». Еще задолго до иллюминации толпы любопытных со всех сторон Петербурга засновали по Английской набережной и по льду Невы, осматривая ледяные беседки, катки и деревянные столбы с разноцветными фонарями. Но вот зажглось электрическое солнце, за ним другое, третье, четвертое… Замигал винтообразно газ, запылали в фонарях разноцветные огоньки, грянула музыка, и один за другим помчались щегольские экипажи с красавцами кучерами <…> на льду показались и барышни в щегольских костюмах, офицеры и джентльмены, почтенные люди и известные сановники. В 11-ом часу вечера английский каток удостоил своим посещением государь император с семьей. Это оживило всех присутствующих <…> и от самого входа на каток до беседки, в которой Его Величество изволил одевать коньки, встречала и провожала его густая масса публики».

Утилитарное значение набережной

Тех, кто прибывал в Санкт-Петербург водным путем, город поражал своим величием и красотой. Английская набережная, ставшая архитектурным украшением столицы, ее аристократическим символом, немало способствовала этому. Однако было у нее и иное, более утилитарное, но не менее важное назначение: с ее причалов корабли отходили в другие города России и в другие страны. Легкие парусные суда следовали на острова и в пригороды Петербурга.

К середине XIX века действовало четкое расписание движения пароходов, согласно которому с определенных причалов они уходили в различных направлениях. Так, от пристани на Английской набережной у Благовещенского моста они направлялись в Петергоф. К этому причалу были приписаны и постоянно курсировали по Неве два парохода придворного ведомства – «Салют» и «Стрела», и третий, попроще, «Максимилиан». Билеты покупали в конторе почтового ведомства, которая располагалась тут же, на Английской набережной. С другого причала (конного), находившегося ближе к устью, почти напротив почтового ведомства, ежедневно отправлялись пароходы с корреспонденцией во многие города мира.


Круизные лайнеры у причала «Английская набережная» в наше время


С появлением железных дорог судоходство на Неве постепенно утратило ту важную роль в хозяйственной жизни города, которую имело в прежние годы. Теперь с пристаней Английской набережной отправлялись в основном прогулочные суда. Центр города переместился ближе к железной дороге. Еще большее значение приобрела главная сухопутная магистраль столицы – Невский проспект – с самым крупным в Петербурге железнодорожным вокзалом, Николаевским (ныне Московским).

Изменился и контингент владельцев домов на набережной. Наряду с высшей аристократией здесь поселились деловые люди. Это – железнодорожные магнаты Поляковы, а также дети известнейшего строителя железных дорог П. фон Дервиза. Богатые хозяева в соответствии с новой модой, тяготевшей к подчеркнутой роскоши и насыщенности декора, заново оформляли фасады своих домов, коренным образом переделывали все интерьеры.

В 1913 году известный знаток архитектуры В. Курбатов писал: «При въезде с моря после верфей и складов открываются виды Горного института с великолепным гранитным спуском, портиком и скульптурами. Далее – Николаевская набережная и Английская с бывшим Румянцевским музеем… Английская набережная отчасти сохраняет аристократический вид».

НАБЕРЕЖНАЯ ЛЕЙТЕНАНТА ШМИДТА

О названии и назначении

В 1918 году Николаевская набережная была переименована в набережную Лейтенанта Шмидта (набережная Большой Невы – 1-я половина XVIII века – 1887 г., Николаевская – 1887–1918 гг.). Она названа именем одного из руководителей Севастопольского восстания 1905 года лейтенанта Шмидта, который в то время служил на Черноморском флоте. Его выступления против самодержавия завоевали большую популярность среди моряков, и те выбрали его пожизненным депутатом Севастопольского городского совета рабочих депутатов. Во время восстания 1905 года в Севастополе Петр Петрович встал во главе восставших кораблей Черноморского флота и поднял флаг командующего на крейсере «Очаков». Восстание было подавлено, а Шмидта 6 марта 1906 года расстреляли.


Рекомендуем почитать
Испанские репортажи, 1931-1939

Выдающийся советский писатель и общественный деятель И. Г. Эренбург был одним из активнейших советских участников испанских событий. Приехав первый раз в Испанию в 1931 году (итогом этой поездки стала книга «Испания»), Эренбург с первых же дней фашистского мятежа (1936 г.) становится военным корреспондентом «Известий» на фронтах республиканской Испании. Большинство его статей, написанных с характерным для публицистики Эренбурга блеском, с разящей силой и убедительностью, впоследствии не переиздавались. По прошествии 50 лет после начала национально-освободительной войны испанского народа статьи Эренбурга об Испания не устарели, они учат распознавать фашизм во всех его проявлениях.


Крамола. Инакомыслие в СССР при Хрущеве и Брежневе.

Книга посвящена анализу народного сознания в тех его проявлениях, которые были квалифицированы властью как антисоветские, за промежуток от смерти Сталина до окончания периода правления Брежнева. Читатель увидит гамму разнообразнейших, часто совершенно неожиданных мнений простых советских людей о власти и социальных реалиях. Работа основана на материалах рассекреченного архивного фонда Прокуратуры СССР. Разделы книги касаются важнейших форм «антисоветских проявлений» – от случайных разговоров до распространения листовок и создания подпольных организаций.Книга адресована всем, кто интересуется нашим недавним прошлым, но представляет интерес и для профессиональных историков.


Речи немых. Повседневная жизнь русского крестьянства в XX веке

Книга доктора исторических наук, профессора Виктора Бердинских, созданная в редком жанре «устной истории», посвящена повседневной жизни русской деревни в XX веке. В ней содержатся уникальные сведения о быте, нравах, устройстве семьи, народных праздниках, сохранившихся или возникших после Октябрьской революции. Автор более двадцати пяти лет записывал рассказы крестьян и, таким образом, собрал уникальный материал, зафиксировав взгляд на деревенскую жизнь самих носителей уходящей в небытие русской крестьянской культуры.


Королева Виктория

Королева огромной империи, сравнимой лишь с античным Римом, бабушка всей Европы, правительница, при которой произошла индустриальная революция, была чувственной женщиной, любившей красивых мужчин, военных в форме, шотландцев в килтах и индийцев в тюрбанах. Лучшая плясунья королевства, она обожала балы, которые заканчивались лишь с рассветом, разбавляла чай виски и учила итальянский язык на уроках бельканто Высокородным лордам она предпочитала своих слуг, простых и добрых. Народ звал ее «королевой-республиканкой» Полюбив цветы и яркие краски Средиземноморья, она ввела в моду отдых на Лазурном Берегу.


Свитки Кумрана

Кумранские Свитки - иудейские религиозные тексты, написанные между II веком до нашей эры и 68 годом нашей эры, были спрятаны в пещерах близ Кумрана несколькими волнами беженцев, покидавшими Иерусалим, спасаясь от римлян.в архиве представлены переводы на русский язык следующих свитков:- Дамасский документ (CD) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Устав общины (1QS) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Благодарственные гимны (1QH) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Слова светильные (4QDimHam) (Перевод и вступительная статья К.


Большевизм: шахматная партия с Историей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.