Царица царей - [9]
Минуту Антоний стоял совершенно неподвижно. Слова отдавались в его сознании бешеным эхом. Внезапно он упал на колени. Мир вокруг него начал вращаться с огромной скоростью. Оба планировали самоубийство, но он никогда не представлял ее мертвой. Из головы не шел образ: центурионы Октавиана вскидывают в воздух ее обезображенное тело, избитое и окровавленное. Трофей римлян.
Она любила его, иначе не умерла бы сейчас. Если даже и предала, теперь ничего не имеет значения. Но разлука не будет долгой.
— Эрос, — позвал он слугу. Тот выпроводил мальчишку за дверь, сунув тому несколько медяков за труды.
Антоний не торопясь снял доспехи. Стоя перед слугой в одной тунике, он протянул ему меч.
— Ты помнишь свое обещание? — спросил он.
— Да, — отозвался Эрос неуверенно. Они были вместе многие годы, и Марк Антоний являлся хорошим хозяином. Слуга заколебался.
— Исполни его, — приказал Антоний и раскинул руки в стороны, обнажая грудь. — Когда все будет кончено, отправляйся к Октавиану. Положи конец войне, пока не погибло еще больше людей. Получишь награду и можешь делать, что хочешь.
Эрос кивнул и занес меч над головой. Но в самый последний миг развернул клинок и вонзил его в собственное тело.
— Нет! — закричал Антоний и бросился вперед, чтобы перехватить рукоять. Он опоздал лишь на секунду.
Все рушилось. Такой четкий распорядок римской армии, столько лет командования, а в итоге? Хаос, отчаяние, Александрия пала, его возлюбленная мертва… Верный слуга распростерт на полу — изо рта стекает струйка крови, зрачки медленно стекленеют. Антоний опустился перед Эросом на колени. Голова его шла кругом, комната перед глазами плясала.
За дверями послышался голос другого гонца, требующего разрешения войти. Антоний подумал о собственном будущем. Его возьмут в плен, отвезут в Рим, будут судить и похоронят вдали от нее.
Он вытащил меч из тела Эроса. Порылся в поясном кошельке и прикрыл глаза мертвого слуги монетами. Хоть так он поможет верному товарищу занять заслуженное по праву место в Аиде.
— Меня прислала царица! — В дверь забарабанили. — Клеопатра приказала мне говорить с Марком Антонием!
Услышав ее имя, он пошатнулся и ухватился за стену. Никогда больше она не призовет его к себе, и не он услышит ее смех.
— Я — твой, — произнес он. — Я — твой.
И со всей силы всадил клинок в живот. Лютая боль, последний протест тела и разума, отторгающих подобную гибель. Но почему-то его охватило чувство глубокого удовлетворения. Никаких колебаний. Дело сделано. Он смежил веки и медленно опустился на пол, думая о жене.
Дверь содрогнулась от очередного удара. Кто-то явно пытался высадить ее.
— Царица просит Марка Антония присоединиться к ней в мавзолее! Она передает, что не все еще потеряно! — закричал гонец.
— Царица мертва, дубина, — оборвал его солдат. — Она покончила с собой.
— Неправда! — возразил тот. — Я только что от нее. Меня задержала толчея в городе!
Дверь распахнулась. Ошеломленный легионер бросился к Антонию, едва не запнувшись о распростертое тело Эроса.
— Он ранен! — закричал солдат остальным воинам, и те гурьбой хлынули в комнату.
— Нет, — ответил Антоний. Он чувствовал, как жизнь покидает его, но на него вдруг снизошло необъяснимое спокойствие. — Я — мертв.
— Но я знаю этого человека, — не сдавался солдат. — Диомед, секретарь царицы, утверждает, что царица жива! Первый гонец солгал! Она призывает тебя.
Антоний судорожно вздохнул, пытаясь не потерять сознание. Он окончательно перестал понимать, что происходит. Подставной гонец?
— Отнесите меня к Клеопатре, — приказал он. Его люди медлили, тогда он повторил уже строже: — Вы отнесете меня к царице. Исполните вашу последнюю обязанность у меня на службе. Смотрите не подведите.
Они перевязали рану, укрыли Антония, чтобы уберечь от вражеских глаз, бережно подняли тюфяк и двинулись на улицу.
Импровизированные носилки уподобились лодке, под которой волновалось бурное море. Антоний прикрыл глаза ладонью, чтобы не слепило солнце. На горизонте высился белый и гладкий маяк. Идеальное творение. Когда-то он жил на острове Фарос, в небольшом домишке на отшибе от города, у подножия исполинской каменной башни. Он выбрал такое убежище сразу после того, как вернулся с битвы при Акциуме. Он был слишком потрясен собственным отступничеством, чтобы выносить чье-то общество.
На вершине башни сверкала как ни в чем не бывало статуя Зевса. Антоний улыбнулся, покачиваясь на тюфяке. Теперь он стал свидетелем своей же погребальной процессии.
Пока он там скрывался, тишину вокруг нарушал только шум волн, набегающих на берег. Вдали остались и Рим, и легионы, и любовь. И он узнал, что такое безмятежность. Он мог бы до скончания века жить в том маленьком домишке, как философ в своей пещере. Однако заскучал по обществу, выпивке, шуткам — и затосковал по жене. Он возвратился обратно по насыпи и обнаружил, что во дворце все по-прежнему, словно никто не заметил его отсутствия. Он вернулся в ее объятия, и он собирается сделать то же самое и сейчас. Если он решился на смерть ради нее, пусть она увидит его конец воочию. Нужно поставить точку.
Какой-то египетский солдат, хмельной и растрепанный, почтительно склонил голову, когда мимо него проносили Антония.
Шестнадцатилетняя Аза с рождения страдает загадочной болезнью легких. Она не может нормально дышать, говорить, жить. Недуг медленно убивает Азу, и доктора не знают, как исцелить ее… Однажды она видит плывущий по небу старинный корабль. Все уверены, что Азе это привиделось: просто галлюцинация, вызванная лекарствами. Но вскоре девушка исчезает из этого мира. И оказывается в другом… Там, наверху, в Магонии.
Аза Рэй возвращается на землю. Ее друг Джейсон и семья вне себя от радости. Теперь Аза может вести нормальную жизнь – насколько ее жизнь вообще может быть нормальной после того, как она целый год считалась погибшей, а сама в это время плавала на небесных кораблях и спасала мир. Азе нравится жить на земле, она любит родных и Джейсона, но забыть о том, что с ней произошло в небесах, у нее не получается…
Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…