Бывший любовник - [64]
– Неужели? – ухмыльнулась Мари.
Клай тут же пожалел, что проболтался. Неизвестно, откуда о сестрах Лекруа узнал Данте, но для Мари это оказалось новостью. Пришлось рассказать ей всю историю.
– Как ты узнал о том, что Алиса и Феб – сестры? – спросил Клай у Данте.
Негр только ухмыльнулся, блеснув крупными белыми зубами:
– Я же экстрасенс, ты забыл, парень?
Экстрасенс он, как же. Скорее опасный, умный жушк. На секунду Клаю захотелось выложить Данте всю ситуацию с Феб и попросить совета. Но он тут же передумал. Он справится сам.
– Ты подумал о нашем плане? – вкрадчиво спросила Мари.
– Как нам всем разбогатеть? – добавил Данте и снова оскалился.
Клаю стало понятно, почему в людоедских племенах улыбка воспринимается как угроза. «Смотри, какие у меня острые зубы», – словно говорил Данте.
Клай не собирался впопыхах принимать такое важное решение, стоило кое-что продумать и проверить. Но тут ему пришло в голову, что план Данте обеспечит быстрые легкие деньги, которые ему срочно необходимы. Неизвестно, какую игру затеяла Феб. Не может быть, чтобы она действительно хотела развода. Но смотреть, как Алиса встречается с Джейком, и ничего не предпринимать – это невыносимо.
– Нужно еще кое-что обсудить, – сказал Клай. – Поедем к Мари, здесь слишком шумно.
– Не спеши, приятель, расслабься, отдохни, послушай музыку. Потом поедем и оторвемся на полную катушку.
Этот ниггер позволяет себе им командовать! Неожиданно Клай понял, что зависит от этой парочки. «Ладно, все будет хорошо, – убеждал он себя. – Я всегда был победителем. Все будет так, как нужно мне, как всегда».
Клай заказал еще виски. На эстраде уже пела Ирма Томас, владелица клуба. Приятный голос, правда, он не специалист, но слушал Ирму с удовольствием.
После очередной порции «Джолни Уокера» Клаю стало казаться, что все идет прекрасно. Хотя его продолжал волновать странный взгляд Данте. Слишком маленькие столики в этом клубе. Приходится сидеть чуть ли не на коленях друг у друга.
Неожиданно Данте быстрым движением схватил Клая за запястье и потянул его руку под стол. Клай попробовал освободиться, но он был намного слабее. Данте снова хищно оскалился, и в ладонь Клая ткнулось что-то влажное и горячее. Неожиданно для себя Клай обхватил ладонью огромный пульсирующий член негра.
«Все это «Джонни Уокер», – говорил он себе, жадно лаская Данте. Неожиданно ему захотелось увидеть это мощное орудие в действии. Сегодня пусть Данте развлекается с Мари, а он на это посмотрит.
Алиса уходила из больницы довольная: тетя Тео чувствовала себя намного лучше. Завтра она уже вернется домой, правда, поначалу около нее постоянно будет дежурить медсестра.
Помня о предостережении Джейка, Алиса внимательно осмотрела стоянку. Ничего подозрительного. Дождь кончился, но асфальт был еще мокрым.
Алиса ехала домой, думая о Джейке. Странный, непостижимый человек. То он ведет себя как лучший друг, то как чужой. Надо поговорить с ним. Правда, на самом деле ей больше хотелось совсем другого.
Подъезжая к гаражу, Алиса заметила, что репортеры больше не дежурят у двери дома. Вот и хорошо, она наконец сможет хоть немного отдохнуть. Алиса поставила машину, закрыла гараж и пошла к дому.
Странно: в узкой аллее совсем не было света. Правда, когда она последний раз ставила машину, один из двух фонарей не горел, теперь же не горели оба. Алиса решила не рисковать. Она вернется и выйдет через гараж на широкую освещенную улицу. Но когда Алиса нажала кнопку, поднимающую гаражные ворота, сильная рука обхватила ее талию, а шею кольнуло лезвие ножа.
– Молчи и слушай, – услышала она хриплый шепот. – Сейчас я тебя не убью, но в следующий раз…
– Что вам нужно?
– Уезжай из города. – Нож слегка прорезал кожу. – Или умри, сука.
Алиса почувствовала сильный толчок в спину и упала на пол открывшегося гаража. Она оглянулась, но увидела только черный плащ, растворяющийся в темноте.
ГЛАВА 23
Алиса вошла в дом, все еще дрожа от страха. «Этот тип только угрожал, – повторяла она. – Он не собирался меня убивать. Если бы он хотел убить, меня бы уже не было в живых».
Надо успокоиться и подумать. Может быть, это привет от Макса? Как он тогда сказал?
«У меня найдутся другие способы от тебя отделаться»
А может быть, за этим стоит Феб? Боится потерять своего с таким трудом завоеванного мужа? Вряд дли у Феб есть знакомства в криминальной среде.
Автоответчик в спальне мигал, показывая, что накопились сообщения. Пришлось слушать – ведь могла звонить из больницы тетя Тео. Но почти все записи были вчерашние, звонки от репортеров, которые охотились за Алисой. Зато в конце она была вознаграждена за свое терпение – последнее сообщение оказалось от Джейка.
– Позвони мне, как только вернешься домой, я беспокоюсь за тебя. Надо было мне поехать с тобой.
Алиса выключила аппарат и вздохнула. Если бы Джейк был рядом, на нее бы не напали. Хотя все равно, напали бы потом, подкараулили бы ее, когда она осталась одна. Ясно одно, кто-то идет на все, чтобы выжить ее из Нового Орлеана. Кому-то она очень мешает.
Неужели ее убьют? Может быть, действительно уехать? Нет, она не даст себя запугать. Здесь тетя Тео. И Джейк…
Спустя год после гибели мужа журналистка Келли Тейлор узнает, что в сиротском приюте Венесуэлы растет его внебрачный сын. Келли хочет усыновить мальчика, но по закону ей необходимо быть замужем. И тогда Келли обращается к человеку, случайно, как ей кажется, появившемуся в ее жизни. Логан Маккорд из спецподразделения «Кобра» берется помочь Келли. Но в Венесуэле за ними начинается самая настоящая охота, ведь в прошлом Логана и самой Келли слишком много тайн.
Броуди и Эллиот – два брата-близнеца – ничего не знали о существовании друг друга. Один вырос богатым наследником винодельческой фирмы, другой рос в нищете и стал бойцом морского спецназа. Но теперь смерть и воля их отца соединили братьев. Их многое связывает и многое разъединяет: они любят одну и ту же женщину, пытаются открыть тайну своего прошлого и поймать негодяя, который хочет убить одного из них…
Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.
В уединенном гостевом домике обширного калифорнийского поместья Уитни Маршалл наконец обрела убежище. Место, где можно исцелиться от болезненного окончания своего брака. Пока ее новоприобретенное убежище не нарушило появление волнующе красивого наследника состояния Адама Хантера, и ее не вовлекли в смертельную игру опасности и страсти. Адаму Хантеру нужна помощь Уитни, чтобы доказать, что настоящий владелец поместья, его дядя, был убит. Так же как и два других собственника поместья были убиты. Но когда эта парочка начинает копать темное прошлое Кэла Хантера, собственная жизнь Уитни ставится на кон.
Жизнь Ройс Уинстон, талантливой тележурналистки, за один день превратилась в кошмар наяву. Началось все просто и довольно невинно: с поцелуя в темноте. С запретного поцелуя, полного страсти! Он перевернул всю ее жизнь, принес ей любовь, о которой она не смела и мечтать. И смертельную опасность! Ее даже обвинили в убийстве! А все из-за того, что она оказалась так наивна и проглядела дьявольский замысел человека, которому доверилась…
В тот роковой день, когда Дана Гамильтон, судья из Гонолулу, получила зловещую посылку, она поняла, узнать, кто ее шантажирует, для нее вопрос жизни и смерти. И помочь Дане может лишь один человек – бывший полицейский, репортер, неотразимый Роб Тагетт. Вместе они едут на ранчо к человеку, которого подозревают в шпионаже, но здесь их подстерегают новые опасности. Узнав о необычных пристрастиях хозяина, Дана и Роб вынуждены бежать от него под покровом ночи прямо в объятия убийцы.
Молодая переводчица Аня страстно мечтает выйти замуж. С русскими ухажерами отношения никак не складываются, зато ей везет на заграничных принцев, один из которых, египтянин Саид, вскоре делает девушке предложение. Недолго думая, Аня выходит замуж и переезжает в Александрию, но семейная жизнь оказывается далеко не безоблачной. Она узнает о существовании соперницы и хочет вернуться домой, однако муж не дает согласие на вывоз их общего ребенка. Попытка тайно покинуть Египет заканчивается неудачей.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это потрясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…
…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…