Быт русского народа. Часть 5. Простонародные обряды - [33]

Шрифт
Интервал

Когда пляшут под песни, тогда женщины и девушки, став в кружок, поют; из круга между тем отделяется одна пара, иногда и две: они вместе поют и пляшут, под такт пения. Вот плясовая:

Ах, вы, сени мои, сени, сени новые мои!
Сени новые, кленовые, решетчатые.
Ах! Как мне по вас, по сенюшкам, не хаживати,
Мне мила друга за рученьку не важивати!
Выводила молода за новые ворота,
Выпускала сокола из правого рукава[55]:
Ты лети, лети, сокол, высоко и далеко,
И высоко, и далеко, на родиму сторону.
На родимой на сторонке
Грозен батюшка живет;
Он грозен сударь, грозен он, немилостивый,
Не пускает молоду поздно вечером одну.
Я не слушала отца, потешила молодца,
Я за то его потешу, что один сын у отца:
Зовут Ванюшкою, пивоварушкою.
Пивовар пиво варил,
Зелено вино курил:
Вы пожалуйте, девицы! на пиварню, на мою,
На моей ли, на пиварне, пиво пьяно на ходу,
Пиво пьяно на ходу и на сладком меду.
Как у наших у ворот, (2)
Люли, люли, у ворот! (2)
Стоял девок хоровод, (2)
Люли, люли, хоровод! (2)
Молодушек табунок, (2)
Люли, люли, табунок! (2)
Меня девки кликали, (2)
Люли, люли, кликали! (2)
Молодушки манили, (2)
Люли, люли, манили! (2)
На улицу погулять, (2)
Люли, люли, погулять! (2)
С ребятами поиграть, (2)
Люли, люли, поиграть! (2)
Меня свекор не пустил, (2)
Люли, люли, не пустил! (2)
Хоть и пустил, пригрозил, (2)
Люли, люли, пригрозил! (2)
Гуляй, сноха, да не долго, (2)
Люли, люли, да не долго! (2)
До первых петухов, (2)
Люли, люли, петухов! (2)
А я, млада, до поры, (2)
Люли, люли, до поры! (2)
До утренней, до зари, (2)
Люли, люли, до зари! (2)
Лишь зорюшка занялась, (2)
Люли, люли, занялась! (2)
А я, млада, поднялась, (2)
Люли, люли, поднялась! (2)
Навстречу мне деверек, (2)
Люли, люли, деверек! (2)
Деверюшка, батюшка, (2)
Люли, люли, батюшка! (2)
Проводи меня домой, (2)
Люли, люли, домой! (2)
До моего двора, (2)
Люли, люли, до двора! (2)
До высока терема, (2)
Люли, люли, терема! (2)
Подхожу я ко двору, (2)
Люли, люли, ко двору! (2)
Свекор ходит по двору, (2)
Люли, люли, по двору! (2)
Повесивши голову, (2)
Люли, люли, голову! (2)

Переходя от резвостей к новым резвостям, начинают игровую:

Солнце на закате,
Время на утрате.
Сели девки на лужок,
Где муравка, где цветок,
Где мы с вечера резвились,
В хороводе веселились
На приятной тишине
Под березкою одне.
Только слышно, голосок
Раздавался во лесок:
Где красавица милая,
Светик, радость дорогая?
Где ты? Где ты? Ах! Ау!
Без тебя я здесь умру!
Твой глазик меня не видит,
Знать, он меня ненавидит!
Все девушки спохватились,
И домой поторопились.
Светик Машенька, дружок,
Тут присела на лужок.
Со травы цветы рвала,
К себе милого ждала.
Не успела скласть в пучечки,
Идет милый из-за речки,
Парень милый, красавчик.
Светик Машенька, дружок,
Тут присела на лужок.
Со травы цветы рвала,
К себе милого ждала.
Не успела скласть в пучечки,
Идет милый из-за речки.
Парень милый, красавчик,
Светик Машенькин дружочек.
Подошедши ручки жмет,
У Машеньки сердце бьет!
Сердце сердцу покорилось,
Щечки розою покрылись.
Уж любовь как одна
Нам природою дана!
У дородного доброго молодца
В три ряда кудри завивалися,
Во четвертый ряд по плечам лежат:
Не сами кудри завивалися,
Завивала красна девица
По единому русому волосу.
Завивши кудри, сама призадумалась:
Как бы я знала, млада, ведала,
Про свое горе, про несчастье,
Про замужье про бездельное;
Я бы сидела век в девушках,
У родимого своего батюшки,
У родимой своей матушки,
Я бы чесала буйну голову,
Я бы плела трубчату косу.
И вплетала б я ленту алую,
Ленту алую, шелку красного,
Шелку красного шемаханского.
Как бы я знала, млада, ведала,
Что просватал меня сударь-батюшка
Не в любимую, во сторонушку,
Не за прежнего полюбовника,
Не за лапушку, да за милого;
А что отдал меня батюшка
В семью не согласную,
Во хоромину не покрытую.
Ах! на горе елочка стоит,
Ах, мой Божинька! Зелена стоит.
А под тою елочкой желнерик лежит,
Ах, мой Божинька! Желнерик лежит.
Над тем над желнериком ворон конь стоит,
Ах, мой Божинька! Ворон конь стоит.
Правым копыточком земельку сечет,
Ах, мой Божинька! Земельку сечет.
Для своего желнерика воды достает,
Ах, мой Божинька! Воды достает.
Знать же тебе, конечек, воды не достать,
Ах, мой Божинька! Воды не достать.
Знать мне желнерику от земли не встать;
Ах, мой Божинька! От земли не встать.
Беги, беги, коничек, лужком, бережком.
Ах, мой Божинька! Лужком, бережком.
Лужком, бережком ко моему двору.
Ах, мой Божинька! Ко моему двору.
Выйдет к тебе, коничек, старая паня,
Ах, мой Божинька! Старая паня.
Старая паня, то мати моя.
Ах, мой Божинька! То мати моя.
Выйдет к тебе, коничек, младая паня,
Ах, мой Божинька! Младая паня.
Младая паня, то жена моя.
Ах, мой Божинька! То жена моя.
Выйдут к тебе, коничек, млады паненята,
Ах, мой Божинька! Млады паненята.
Млады паненята, то дети мои.
Ах, мой Божинька! То дети мои.
Станут тебя, коничек, оглаживати,
Ах, мой Божинька! Оглаживати.
Станут у тебя, коничек, выспрашивати,
Ах, мой Божинька! Выспрашивати.
Не сказывай, коничек, что избит лежу,
Ах, мой Божинька! Что избит лежу.
А скажи, воронинький, что в полку служу.
Ах, мой Божинька! В полку служу.
Что в полку служу, чину заслужу,
Ах, мой Божинька! Чину заслужу.
Заслужил желнеричик под елочкой смерть.
Ах, мой Божинька! Под елочкой смерть.

Еще от автора Александр Власьевич Терещенко
Быт русского народа

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 3

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 4. Забавы

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 2. Свадьбы

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 6

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 7. Святки

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Рекомендуем почитать
Вторая мировая: иной взгляд. Историческая публицистика журнала «Посев»

Сборник статей о II мировой войне, опубликованных в общественно-политическом журнале «Посев» со второй половины 1940-х. Журнал «Посев» был основан в ноябре 1945 г. в лагере русских беженцев Менхегоф (Западная Германия), со временем стал одним из ведущих периодических изданий Русского Зарубежья. Редакция журнала переехала в Россию, как только это стало возможно, то есть после падения диктатуры КПСС. Февральский номер 1992 г., как и все последующие, вышел в Москве. Среди авторов этого сборника люди разных поколений, в том числе участники описываемых событий, граждане СССР, Российской Федерации, жители Зарубежья, профессиональные историки – некоторые с мировым именем.


Исторический очерк г. Елисаветграда

Предлагаемый Вашему вниманию текст был отсканирован из первоисточника "Исторический очерк г. Елисаветграда", хранящимся в данный момент в фодах Кировоградской ОУНБ им. Чижевского. Книга составлена и издана в 1897 г. бывшим в то время городским головой Александром Николаевичем Пашутиным. Для удобства чтения после распознавания отсканированного текста были произведены следующие изменения: - старорусская буква заменена на современную букву "е"; - староруская буква "i" заменена на современную букву "и"; - удалены буквы "ъ" после согласных на конце слов. В остальном же тест приведен с сохранением стиля и орфографии оригинала.


Смутное время. Севастополь в 1917-1920 годах

Содержание книги охватывает период с 1917 по 1920 год, когда Крым и Севастополь были ареной гражданского противостояния и кровопролитных военных событий. Эти годы отмечены напряженной духовной жизнью общества и нравственными исканиями. Сделанный тогда выбор изменил судьбы последующих поколений.


Развитие принципов книгоописания

В книге рассмотрены основные этапы развития и международные принципы описания книги, представлены подходы к формированию современного описания информационных ресурсов. Издание предназначено для библиотекарей и библиографов библиотек различных типов, информационных работников, преподавателей, студентов и аспирантов вузов культуры.


Восстания военных поселян в 1817-1831 гг.

Монография посвящена экономическим и социальным проблемам военных поселенцев в указанное время, а также причинам, характеру и итогам восстаний.


Партия большевиков в Февральской революции 1917 года

Монография, посвященная одному из значительных событий освободительного движения в России — Февральской революции 1917 г., представляет собой исследование, которое вводит в научный оборот ранее не известные факты, архивные материалы, содержит ряд новых выводов и обобщений. Книга рассчитана на пропагандистов, научных работников, всех изучающих историю КПСС.