Быть Леонардо Ди Каприо - [37]
21 и 22 марта 1997 года стали последними днями съемок, они же и самыми опасными. В сцене подводного взрыва капитанского мостика тысячи галлонов воды должны были обрушиться на закаленное стекло. Чтобы все прошло гладко, Кэмерон надел гидрокостюм и сам встал за камеру.
Когда же съемки наконец закончились, команда устроила большую праздничную вечеринку. Удовлетворение от проделанной работы в сочетании со всеобщим облегчением от окончания съемок вылилось в бесшабашную гулянку до утра. Никто не удивился, увидев «короля вечеринок» Леонардо танцующим на столе.
Для актеров испытания были закончены. Но для Кэмерона битва лишь начиналась. Он отснял материала на двенадцать суток – в три раза дольше самого плавания «Титаника». К тому моменту отношения между «Фокс» и «Парамаунт» напоминали лайнер, развалившийся на две части. Когда для отбора съемочных кадров понадобилось нанять еще несколько режиссеров монтажа, представители кинокомпаний стали спорить, кто это оплатит.
Однако деньги были не единственной проблемой. У кинокомпаний возникли серьезные разногласия по поводу даты выхода «Титаника». Первоначально премьера была назначена на 2 июля (выходные в честь Дня независимости в США). Когда стало ясно, что Кэмерон не успевает закончить фильм вовремя, в «Фокс» стали настаивать на переносе премьеры на август. Представители «Парамаунт» считали, что это слишком поздно для выхода на рынок летних блокбастеров и лучше попридержать премьеру до ноября. Компании «Фокс» это представлялось серьезной проблемой. На выходные Дня благодарения у нее были назначены две большие премьеры – «Чужой: воскрешение» и «Анастасия».
Студии столкнулись лбами, а Кэмерон отражал нападки прессы. 5 мая он в отчаянии дал отпор критикам «Лос-Анджелес Таймс», призывая их смотреть на ситуацию шире. Отрицая слухи и защищая свои методы работы, он рассуждал: «Можно ли назвать меня упорным? Да, безусловно. Но неуправляемым? Никогда. Что до пренебрежения техникой безопасности – я никогда этого не допускал».
Наконец был достигнут компромисс по поводу даты премьеры, и студии сошлись на 19 декабря. Фильм успел бы попасть в список оскаровских номинантов, но «Фокс» и «Парамаунт» все еще спорили о территории распространения. В итоге компания «Парамаунт» стала готовиться к премьере в Северной Америке, а «Фокс» – к международной премьере на кинофестивале в Токио 1 ноября.
Создателям фильма не раз уже казалось, что он никогда не выйдет, поэтому первых показов ожидали с большим нетерпением. Бюджет фильма составил двести миллионов, и на плечи Кэмерона тяжелым грузом легло бремя ответственности. Журналисты, и прежде с радостью подхватывавшие сообщения о тревожных событиях на съемочной площадке, теперь сочиняли статьи с заголовками вроде «„Титаник“ пошел на дно», в которых осуждали непомерные затраты создателей фильма.
Все, кто был связан с фильмом, затаили дыхание, в том числе и Леонардо. Вопреки своему обыкновению, он решил перестраховаться и дважды посетил предпремьерный показ – «чтобы свыкнуться». Увиденное его поразило. «Сначала я смотрел лишь на свою игру, – рассказывает он. – Но во второй раз меня полностью захватила блестящая работа, проделанная всеми участниками съемок. Впервые фильм стал для меня больше чем фильмом – для меня это был огромный опыт».
«Титаник» произвел впечатление на Леонардо Ди Каприо. Теперь оставалось узнать, согласятся ли с ним кинозрители.
Глава 11
Начало «леомании»
Стоя рядом у зеркала дамской комнаты, лучшие подруги Эшли и Кэти в последний раз проверили, все ли в порядке с прическами, прежде чем выйти в коридор. Они ничем не отличались от других девчонок, собирающихся на свидание, вот только им было всего по двенадцать, и обе положили глаз на одного и того же парня.
«Лео тако-о-ой симпатичный!» – вздохнула Эшли, спеша занять лучшее место на четырехчасовом показе «Титаника» в кинотеатре «Четыре звезды» в Гарден-Гроув, округ Ориндж, Лос-Анджелес.
«Ага, – кивнула Кэти. – В прошлый раз были только места в первом ряду, но какая разница? Ради него – что угодно!»
Стоял февраль 1998 года; газета «Лос-Анджелес Таймс» проводила расследование, пытаясь выяснить, в чем же секрет кассовой популярности «Титаника», настолько феноменальными были сборы, хотя после премьеры прошло уже восемь недель.
Фанатка Ди Каприо, Алекс ОТорман, посмотрела фильм пять раз и в интервью газете призналась, что по-прежнему не может удержаться и визжит каждый раз, когда Ди Каприо появляется на большом экране. «Когда мы смотрели фильм в прошлый раз и дошло до того кадра, где он выходит во фраке, мы с подругой просто завизжали», – сказала она.
К январю 1998 года голоса всех, кто считал «Титаник» дорогостоящим и рискованным мероприятием, всех, кого ужасал двухсотмиллионный бюджет, смолкли. Капиталовложение совместного предприятия «Фокс» и «Парамаунт» теперь называли мудрым. Фильм продолжительностью три часа и четырнадцать минут называли «Унесенными ветром» наших дней. По мнению некоторых аналитиков, главным героем фильма стал сам корабль, а также потрясающие спецэффекты Кэмерона. Однако девочки-подростки придерживались другой версии.
Леонардо Ди Каприо – мегазвезда: сам факт его участия гарантирует любому фильму кассовый успех.За двадцать пять лет головокружительной карьеры актер был номинирован на «Оскар» пять раз и только с шестой попытки наконец-то получил заветную статуэтку. Весь мир, затаив дыхание, следил за церемонией и рукоплескал триумфатору.Один из самых талантливых актеров поколения, трехкратный лауреат премии «Золотой глобус», лауреат премии BAFTA, обладатель «Серебряного медведя» Берлинского фестиваля, 28 февраля 2016 года получил высшую оценку киноакадемии за лучшую мужскую роль в фильме «Выживший» Алехандро Гонсалеса Иньярриту.
В книге Марии Стикко, переведенной с итальянского, читатель найдет жизнеописание святого Франциска Ассизского. Легкий для восприятия слог, простота повествования позволяют прочесть книгу с неослабевающим интересом. При создании обложки использована картина Антониса ван Дейка «Св Франциск Ассизский в экстазе» (1599 Антверпен - 1641 Лондон)
Первый в истории Государственный еврейский театр говорил на языке идиш. На языке И.-Л. Переца и Шолом-Алейхема, на языке героев восстаний гетто и партизанских лесов. Именно благодаря ему, доступному основной массе евреев России, Еврейский театр пользовался небывалой популярностью и любовью. Почти двадцать лет мой отец Соломон Михоэлс возглавлял этот театр. Он был душой, мозгом, нервом еврейской культуры России в сложную, мрачную эпоху средневековья двадцатого столетия. Я хочу рассказать о Михоэлсе-человеке, о том Михоэлсе, каким он был дома и каким его мало кто знал.
«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».
Перед Вами история жизни первого добровольца Русского Флота. Конон Никитич Зотов по призыву Петра Великого, с первыми недорослями из России, был отправлен за границу, для изучения иностранных языков и первый, кто просил Петра практиковаться в голландском и английском флоте. Один из разработчиков Военно-Морского законодательства России, талантливый судоводитель и стратег. Вся жизнь на благо России. Нам есть кем гордиться! Нам есть с кого брать пример! У Вас будет уникальная возможность ознакомиться в приложении с репринтом оригинального издания «Жизнеописания первых российских адмиралов» 1831 года Морской типографии Санкт Петербурга, созданый на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.