Было такое... - [47]

Шрифт
Интервал

За это их не любят. А в Америке даже запрещают к ввозу.


В России, в семье Пустовит, дело обстоит немного иначе, чем в Африке.

Улитки живут в отдельном комфортабельном террариуме (окна на север, юг, запад и восток).

В определенный момент улитки стали отказываться от бананов. В основном налегают на огурцы (штука в день). Из облицовочных материалов предпочитают разве что яичную скорлупу.


Как-то раз аналогичная улитка той же породы проживала в другой семье — моей подруги Тани. Улитку звали Сирожей. Он рос вполне половозрелой улиткой. Жил в двухлитровоэтажном доме, откуда вылезал и залезал сам, демонстрируя интеллект. Затем случилось несчастье и Сирожы не стало. Я бы написала, что он сбежал, но это было бы несправедливо к его скорости. Скорее, он сполз.


И вот недавно в семье Пустовит среди ее улиточной части случился отёл.

Ирина насчитала около пятидесяти ииц вместо обещанных двухсот.

Около двух ииц уже пристроено (как минимум одно уходит Татьяне и заранее названо Сирожей).

Осталось еще каких-то сорок с лишним.

Не исключено, что на сносях и вторая улитка.


Идея топить в ведре не подходит. Они не тонут.


Можете обращаться ко мне по адресу: [email protected]


PS: Когда верстался номер, то стало известно, что на самом деле сполз не Сирожа, а Ксюша. Редакция приносит извинения всем пострадавшим улиткам. Хотя в случае с гермафродитами Сирожа или Ксюша — это не так уж и важно.

2006/07/14

Мой дедушка родил последнего сына, когда ему было 86 лет. А когда ему стало 90, бабушка с ним развелась. Не смогла простить измены. Она хотела еще раз выйти замуж, но не успела и умерла. Родственники говорят, что я очень похожа на бабушку. Так и говорят: «Вылитая Раиса!»


Мой дядя до сих пор работает директором Дома культуры в райцентре Шипуново и руководит самодеятельностью. Он тот самый сын. Говорят, я на него очень похожа. Так и говорят: «Вылитый Витя!»


Мой папа работал на молоковозе. Он собирал молоко со всего края и возил в город на молокозавод. Его любимая деревня, откуда он забирал молоко, называлась Чистюнька. Папа воровал молоко и приносил его домой в 25-литровой канистре. Выпить столько было невозможно. Поэтому мама била из молока масло в стиральной машинке «Фея». У нас был полный холодильник масла. И не было мяса. Потому что папа не работал на мясокомбинате.

Однажды папа своровал целый Камаз. Правда, пустой — без мяса и молока. А потом он его потерял. Просто забыл, где оставил. Правильно: легко приходит, легко уходит. Мама говорит, что я очень похожа на папу. Так и говорит: «Ну вылитый Петя!»


Моя мама врач. Каждый день она видит, как рождаются люди. Иногда люди рождаются очень слабыми и безжизненными. Я до сих пор не могу привыкнуть, что вечером она готовит мне суп теми же руками, которыми сегодня спасла жизнь нового человека. Папа говорит мне: «Ты — вылитая мама!» Правда, мы давно с папой не говорим.


Моя двоюродная сестра пошла в школу раньше. Мне было интересно смотреть, как она делает уроки. Она сидела за столом и выводила буквы, а я была напротив и следила. В результате к пяти годам я вполне сносно читала и бегло писала. Только кверху ногами. Переворачивала книгу и читала. Когда 1 сентября я пошла в школу и учительница спросила, кто умеет писать, то я вышла и написала перевернутую букву А.


А мою первую учительницу звали Заковряжена Лилия Вениаминовна. По-моему, с такими именами нельзя пускать в первые учительницы.


А еще у меня сегодня плохое настроение.


PS Хотя нет… Уже исправилось.

2006/07/16

Сегодня я познакомилась с человеком французом. Его зовут по-новогоднему — Оливье.

А его отца зовут Салат. Он тоже француз.

Семейка фирменная.


А еще я знаю человека по фамилии Косолапов. У его родителей прекрасное чувство юмора. Они назвали сына Мишей.


Теперь что касается меня. Вот многие спрашивают: «Ты Олеся или Алеся?» А я Алеся. И тогда многие спрашивают еще раз: «А почему? Принято О!» Я сразу начинаю опускать глаза вниз и говорить, что, мол, секрет, не скажу, это личное, тайна, ну я не знаю… Короче, начинаю по-всякому кокетствовать и делать вид. При этом становлюсь вся загадочная и томная.


Иногда латентные националисты начинают предполагать, что Олеся — это украинское имя, а Алеся — белорусское. Оно так, но на самом деле я не белорусская. Я рубцовская — а это в Сибири, там тюрьма.


Ну и вот. Мои мама и папа договорились, что если родится девочка, то имя придумает папа, а если мальчик — то мама. Когда родилась я (девочка), то папа пошел топить горе. После того, как он его утопил и передал маме в роддом игральные карты, а она просила кефир, папа пошел меня регистрировать. В бюро регистрации детей он сказал приемщице записать меня Алесей. Она ткнула папу в словарь имен людей и сказала, что такого не бывает и стала писать меня через О. Тогда он взял кулак и ударил, чтобы подпрыгнули все письменные приборы. Короче, начал угражать и дышать утопленным горем. Приемщица испугалась и записала меня через А. С тех пор я А.

Стоило бы написать, что вот так и прошла моя жизнь — в пьяном бреду. Но я не напишу, потому что не пью вообще.


А еще доподлинно известно, что меня зачали в первую брачную ночь и моя мама была на тот момент девственницей.


Еще от автора Алеся Петровна Казанцева
Режиссёр сказал: одевайся теплее, тут холодно

Перед вами сборник рассказов Алеси Казанцевой, которая однажды приехала в Москву на недельку и осталась навсегда. Которая один раз заскочила на киностудию и больше оттуда не вышла. Которая была очень одинока и поэтому начала писать в Интернете свои рассказы о жизни и работе вторым режиссером на съемках фильмов, сериалов и рекламы. Она стала признанным автором в Интернете: сначала в «Живом Журнале» под именем Алеси Петровны (ее блог входил в топ-3), потом на «Фейсбуке» (более 55 000 подписчиков). Известные режиссеры хотят экранизировать ее истории, Юлия Меньшова называет их неизбежным счастьем, а Яна Вагнер завидует тем, кто по какой-то причине их еще не читал.


Рекомендуем почитать
Два рассказа на античные сюжеты

Опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 12, 1988Из рубрики "Авторы этого номера"...Рассказ «Нефела» взят из сборника «Ухо Дионисия» («Das Ohr des Dionysios». Rostock, Hinstorff Verlag, 1985), рассказ «Гера и Зевс» — из сборника «"Скитания и возвращение Одиссея" и другие рассказы» («Irrfahrt und Heimkehr des Odysseus und andere Erzahlungen». Rostock, Hinstorff Verlag, 1980).


151 эпизод ЖЖизни

«151 эпизод ЖЖизни» основан на интернет-дневнике Евгения Гришковца, как и две предыдущие книги: «Год ЖЖизни» и «Продолжение ЖЖизни». Читая этот дневник, вы удивитесь плотности прошедшего года.Книга дает возможность досмотреть, додумать, договорить события, которые так быстро проживались в реальном времени, на которые не хватило сил или внимания, удивительным образом добавляя уже прожитые часы и дни к пережитым.


Продолжение ЖЖизни

Книга «Продолжение ЖЖизни» основана на интернет-дневнике Евгения Гришковца.Еще один год жизни. Нормальной человеческой жизни, в которую добавляются ненормальности жизни артистической. Всего год или целый год.Возможность чуть отмотать назад и остановиться. Сравнить впечатления от пережитого или увиденного. Порадоваться совпадению или не согласиться. Рассмотреть. Почувствовать. Свою собственную жизнь.В книге использованы фотографии Александра Гронского и Дениса Савинова.


Жлоб в Коктебеле

Душераздирающая утопия о том как я поехал отдыхать в Коктебель, и чем это кончилось.----------Обложка от wotti.


Необычайные и удивительные приключения Жлоба в Египте

Правдивые Путевые Заметки в восьми актах о путешествии в Хургаду.-----------Обложка от wotti.


Портретных дел мастер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.