Былины. Исторические песни. Баллады - [168]

Шрифт
Интервал

Во славное в Московское государство,

Захотелось мне, красной девице, посмотрети,

Богатых там купцов мне поглядети,

Мне каменны полаты поломати,

Железные запоры отпирати.

Загуляла я, красна девица, загуляла

На славное Петровское на кружало.

Без счету я, девица, деньги выдавала,

Не глядя рублевички на стоичку бросала.

«Вы пейте, мои товарищи, веселитесь!»

Уж тут-то я, красна девица, бодрость оказала,

Уж храбро я и бодро поступала,

Атамановы поступки показала.

Уж тут меня, девицу, признавали,

По имени красну девицу называли,

По отечеству меня величали;

Назад руки красной девице завязали,

Повели меня, красну девицу, в полицу,

Подымали красну девицу на дыбу.

Уж смело красна девица отвечала:

«Постойте, судьи мои, не судите!

Чего вам от меня больше желати?

Сама я вам, красна девица, повинюся:

Не много-то я, красна девица, гуляла,

Гуляла я, красна девица, тридцать шесть лет,

Была я, красна девица, атаманом,

Стояла я, красна девица, при дороге

Со вострым я со ножичком булатным.

Ни конному, ни пешему нет проезда.

Не много я, красна девица, душ губила,

Погубила я, красна девица, двадцать тысяч,

А старого и малого в счет не клала.

Захотела я, красна девица, загуляти

Во славное в Московское во царство,

По широкиим по улицам походити,

Богатых там купцов поглядети,

Мне каменны полаты поломати,

Железные запоры отпирати.

Загуляла я, красная девица, загуляла

На славное Петровское кружало,

Не глядя я рублевички вынимала,

За стоичку без счету подавала,

Атамановы поступочки показала.

Уж тут меня, девицу, признавали,

По имени красну девицу называли,

По отечеству меня величали,

Назад руки красной девице завязали,

Повели меня, красну девицу, в полицу.

Судите, судьи, меня поскорее,

Раскладывайте огни на соломе,

Вы жгите мое белое тело,


После огня мне голову рубите,

Вы слушайте, судьи, моего приказа:

Ведите меня с товарищи в чисто поле,

Зачинайте вы класть всех сряду,

Меня, красну девицу, напоследок».

Я, лежа там, красная девица, возрыдала,

Об товарищах своих я пожалела,

Что рано я вас, девица, погубила.

«Я в сей вине, красна девица, причина;

Простите, мои приятели, доброхоты!»

Вор Гаврюшка

Ты долина моя, долинушка, раздолье широкое!

Ничего на тебе, моя долинушка, не уродилось;

Уродился на тебе, моя долинушка, только зелен садик.

Мимо садика мимо зелена лежала дорожка,

Что лежала-то дороженька неширокая;

Никто по той дороженьке нейдет, не проедет.

Проезжал же по той дороженьке один вор Гаврюшка,

Он на трех на своих троечках разношерстных:

Перва троечка у него коней вороныих,

Друга троечка у него коней гнедыих,

Третья его троечка коней соловыих.

Что гнались-то за вором Гаврюшенькой три погони:

Первая погонюшка – злые татары,

Другая погонюшка – злые корсаки,

Третья погонюшка – молоды казаки.

Не догнали вора Гаврюшеньку всего версты на три.

Приезжает вор Гаврюшенька во город Воронеж;

Он атласу и бархату закупает,

Никто-то вора Гаврюшеньку не признает,

Что за купчика вора Гаврюшеньку почитают.

Случилось идти вору Гаврюшеньке мимо темницы,

Признавали вора Гаврюшеньку своя братья.

«Уж ты батюшка наш Гаврюшенька, разбей ты

темницу,

Уж ты выпусти нас всех, колодничков, на волю,

На ту ли на волюшку – на матушку Волгу!»

– «Уж вы братцы мои, товарищи, мне теперь не время:

За мной ли за Гаврюшенькой гонят три погони;

Первая погонюшка – злые татары,

Другая погонюшка – злые корсаки,

Третья погонюшка – молоды казаки.

Первой-то я погонюшки не боюся,

Другой-то я погонюшке поклонюся,

Третьей-то я погонюшке покорюся!»

Илья кум темный

Еще было во городе Чернигове,

Там ведь жил-то молодой-от князь-от душечка,

Еще душечка да князь Семен Михайлович;

Живучись-то ихна жисть да хорошо жилась.

Им на радость ту Господь послал да чада милого,

Чада милого послал, да всё любимого,

Да родился у них маленький княжевич-сын.

Собирает он на радости почестен пир,

Собирает он всех князей-то, всех он бояров,

Он ведь всех гостей-купцей торговыих.

Научили его нянюшки-ти, мамушки:

«Ты поди-ка, душечка князь Семен Михайлович,

Ты зови, зови к себе всё кума стретного,

Кума стретного зови, кума крестового».

Тут князь-от не отслышался,

Он ведь звал-то себе да кума стретного,

Он того ли звал ведь темного разбойника,

Звал он темного разбойника да Илью Климанта.

Говорит ему княгина таковы слова:

«Уж ты душечка князь Семен Михайлович!

Ты худого, нехорошего себе привел кума,

Откажись возьми от кума Ильи Климанта».

Говорит-то ведь он да таковы слова:

«Угощу я на пиру кума крестового, -

На меня ведь лихо кум всё не подумает».

Приходил-то темный-от разбойник Илья Климантов,

Одержал он себе крестника любимого.

На пиру-ту он сидит, разбойник Илья Климантов,

Он сидит-то на пиру не пьет, не ест, не кушает,

Он ведь беленькой лебедочки не рушает.

Говорил ему-то душечка князь Семен Михайлович:

«Уж ты что сидишь, да кум ты мой крестовый-от,

Ты сидишь у мня не пьешь, не кушаешь,

Еще беленькой лебедочки не рушаешь?

Налились-то очи ясны всё кровью у тя горячею.

Разве местом я тебя обсадил теперь,

Обнесли-то разве тебя золотой чарой,

Надсмеялся разве кто-нибудь над тобой, крестовый кум?»

Говорит-то душечка князь Семен Михайлович:

«Не убил ты сегодня человека понапрасному,

Ты не пролил разве крови христианскою?»

Говорит темной разбойник Илья Климантов:


Еще от автора Русский фольклор
Садко

Пересказ замечательной былины «Садко» сделан писателем-фольклористом Александром Николаевичем Нечаевым. В сказе, как и в былине, говорится о том, что волшебное искусство певца-гусляра Садко оказалось сильнее власти и богатства.Иллюстрации В. Перцова.


Русские озорные частушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский фольклор

В книгу вошли наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных учёных-фольклористов XIX–XX вв.


Легенды. Предания. Бывальщины

Сборник знакомит читателя с народной несказочной прозой, основное место в нем занимают предания, записанные в разное время в разных областях России, Тематика их разнообразна: предания о заселении края, о предках-родоначальниках, об аборигенах, о богатырях и силачах, о разбойниках, о борьбе с внешними врагами, о конкретных исторических лицах. Былички и легенды (о лешем, водяном, домовом, овиннике, ригачнике и т. д.) передают языческие и христианские верования народа, трансформировавшиеся в поэтический вымысел.Вступительная статья и историко-этнографический комментарий помогут самому широкому читателю составить целостное представление об этих малоизвестных жанрах русского фольклора.


Алёша Попович и Тугарин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мифы русского народа

Известный собиратель русского фольклора Георгий Маркович Науменко познакомит вас с самыми таинственными сказочными персонажами, такими как Кот Баюн, Леший, Жар-птица, Лесовик, Водяной и многими другими. Проиллюстрировал книгу славный русский художник Иван Цыганков.


Рекомендуем почитать
Фархад и Ширин

«Фархад и Ширин» является второй поэмой «Пятерицы», которая выделяется широтой охвата самых значительных и животрепещущих вопросов эпохи. Среди них: воспевание жизнеутверждающей любви, дружбы, лучших человеческих качеств, осуждение губительной вражды, предательства, коварства, несправедливых разрушительных войн.


Макбет

Шекспир — одно из чудес света, которым не перестаешь удивляться: чем более зрелым становится человечество в духовном отношении, тем больше открывает оно глубин в творчестве Шекспира. Десятки, сотни жизненных положений, в каких оказываются люди, были точно уловлены и запечатлены Шекспиром в его пьесах.«Макбет» (1606) — одно из высочайших достижений драматурга в жанре трагедии. В этом произведении Шекспир с поразительным мастерством являет анатомию человеческой подлости, он показывает неотвратимость грядущего падения того, кто хоть однажды поступился своей совестью.


Цвет из иных миров

«К западу от Аркхема много высоких холмов и долин с густыми лесами, где никогда не гулял топор. В узких, темных лощинах на крутых склонах чудом удерживаются деревья, а в ручьях даже в летнюю пору не играют солнечные лучи. На более пологих склонах стоят старые фермы с приземистыми каменными и заросшими мхом постройками, хранящие вековечные тайны Новой Англии. Теперь дома опустели, широкие трубы растрескались и покосившиеся стены едва удерживают островерхие крыши. Старожилы перебрались в другие края, а чужакам здесь не по душе.


Тихий Дон. Книги 3–4

БВЛ - Серия 3. Книга 72(199).   "Тихий Дон" - это грандиозный роман, принесший ее автору - русскому писателю Михаилу Шолохову - мировую известность и звание лауреата Нобелевской премии; это масштабная эпопея, повествующая о трагических событиях в истории России, о человеческих судьбах, искалеченных братоубийственной бойней, о любви, прошедшей все испытания. Трудно найти в русской литературе произведение, равное "Тихому Дону" по уровню осмысления действительности и свободе повествования. Во второй том вошли третья и четвертая книги всемирно известного романа Михаила Шолохова "Тихий Дон".