Былины. Исторические песни. Баллады - [159]
Сегодня же Марусенька сама померла!»
Упал, упал королюшка с своего коня.
Оседлал королюшка коня ворона,
Поехал наш королюшка к своему дворцу:
Тесовые воротички растворены стоят.
Пустил, пустил своего коня на широкий двор,
А сам взошел, королюшка, в высок терем:
Все мамушки, все панюшки во траурах сидят.
Ударился королюшка в дубовый гроб:
«Зачем, зачем, Марусенька, вспокинула меня,
Вспокинула, оставила плакать-горевать?»
Жена князя Михаилы тонет
Как поехал же князь Михайло
Во чисто полечко погуляти
Со своими князьями-боярами,
Со советничками потайными,
Со причетниками удалыми.
Его добрый-ет конь споткнулся.
«Что ты, добрый мой конь, спотыкаешься?
Али слышишь ты невзгодушку,
Али чувствуешь кручинушку?
Али дома у нас нездоровится?»
– «Молода моя княгиня нездорова!
Ума-разума лишилася,
Во синё море бросилася».
Тут – то плыли-выплывали
Две лодочки дубовые,
Рыболовщички молодые:
Они кидали и бросали
Белосиненькие неводочки,
Белодубовые наплавочки.
Изловили да свежу рыбочку
Со руками да со ногами,
С буйною головою,
Со русою косою.
Того рыболовы испугалися,
Все по кусточикам разбежалися:
«Ай, поймали мы белую рыбочку
Со руками да со ногами,
Со буйною головою,
Со русою косою!»
Князь Михайло во в чистом поле
Задумал он крепку думушку
Про великую кручинушку.
Его ретивое сердце зашумело,
Ретивое ему не сказало
Про великую его досадушку.
Возговорит князь-ет Михайло тут
Слова ласковые, знакомые
«Ай бо вы князья мои бояра,
Вы советнички потайные!
Расскажите-ка кручинушку.
Мой-то добрый конь споткнулся здесь,
Повесил он буйную голову,
Знать, печаль-то мне, кручинушка,
Мне великая невзгодушка!
Молода жена с ума сошла,
Она бросилась во в синё море,
Во в Кивач-реку быструю,
А Иртыш-река поперек бежит.
Воротитесь-ка, князья-бояра,
Вы причетники богатые!»
Воротился князь Михайло тут
Он к себе-то во в высок терем.
Как встречали его домашние,
Они бросились на широкий двор,
На широком двору крепко плакали,
Все кричали громкиим голосом:
«Обо еси, великий князь!
Уж мы скажем те, проговорим,
Как случилася невзгодушка:
Княгиня-то наша матушка
Ума-разума лишилася,
Она бросилась во в синё море,
Во в синё море, к желтым пескам!»
Иван Дородорович и Софья-царевна
Еще было-то во городе во Киеве,
Ай у ласкового князя у Владимира,
Там была-то у него племянница любимая,
Еще та ли ведь Софья, всё царевна-та;
Еще был-то Иван да Дородорович.
Они жили-были-то от города неподалеку тут.
А народ, вси люди добры, про них всё проводили тут.
Говорил-то тут Иван всё Дородорович:
«Уж ты гой еси, ты Софья, ты царевна-я!
Ай погинули народ вси православные
Как за наши-те за души, души праведны!
Посмотри-ка ты сходи да в зелены сада:
Вси опали-то сада, да с древа всяко листьице зеленое,
Через то ведь опал да всё зеленой лес,
Вси погинули народ весь православной-от, -
Осуждали они нас всё понапрасному».
Зазвонили-то к заутрене всё к раннюю,
Тут ставает Софья, всё царевна-та,
Она будит-то Ивана Дородоровича:
«Ай ставай-то ты, Иван свет Дородорович,
Двоюродный ты ведь мой да милой брателко!
У мня теплятся лампадки масля Божьего,
Все затеплены свещи да воску ярого».
Говорит-то ей двоюродный всё брателко,
Что по имени Иван да Дородорович:
«Я сегодня всё ведь видел страшный сон,
Уж я страшный сон, всё я не знаю как:
Я иду будто, иду да во Божью церковь,
Набегали мужики будто ко мне навстречу-ту,
Отрубили и отсекли мою голову».
Тут ставает он, скоро одевается,
Он приходит во Божью церковь да Богу молится.
Во Божьей-то церквы все да его поносить стали:
«Уж ты гой еси, Иван свет Дородорович!
Разведитесь вы ведь с Софьей-то, с царевной-то,
Не приводите нас во грех, да людей многиих».
Говорит-то тут Иван да Дородорович:
«Кабы ум-то у вас был, дак не грешили бы:
Еще Софья-та-царевна – я ей считаю за родну сестру».
Не внимают мужики всё деревенские,
Говорят они ему да таковы речи:
«Мы ведь станем-то тебя да всё посматривать».[15]
Он приходит домой, да сам расплакался;
Говорит-то Софья, всё царевна-та:
«Не тужи-ка ты, не плачь, мой двоюродный брателко!
Не оставит нас Господь, всё Бог помилует».
Только покончили речь свою печальную,
Отпираются двери скоро на пяту.
Тут приходит два-то палача всё немилостливы;
Они отсекли у Ивана Дородоровича,
И отсекли у него хоть буйну голову,
Они взяли-то Софью, всё царевну-ту,
Ее взяли они да за русу косу,
Ей убили тоже всё смертью напрасною.
Погребли они ведь скоро ихны всё святы тела,
У их выросло-то на могилах всё разны цветы,
Что у тех ли у мощей, мощей нетленныих.
Федор и Марфа
Одна была песня,
Поблюду ее к весне:
Поеду весной пахати,
Стану сеять, засевати,
Эту песню распевати.
При широкой, при большой дорожке
Жил-был мужик Марко,
У Марка – сын Федор,
У Федора – жена Марфа.
Просилась Марфа в гости
К своей матери ненадолго,
Ненадолго, на три недельки.
Гостила Марфа неделю, гостила другую,
На третью Марфа стосковалась:
«Ох, матушка, тошно,
Мне, родимая, грустно!»
– «Ты залезь, Марфа, на печку,
Погляди с печи на окошко —
Не едет ли Федор?»
– «Охти, матушка, едет!
Государыня, скачет!»
Подъезжал Федор к воротам,
Стал стукать под окошко,
Стал стукать под другое, -
На двор Марфу вызывает:
«Мы поедем, Марфа, домой —
У нас дома нездорово:
Родной батюшка хворает,
Родна матушка часует;
У сестрицы три подружки —
Пересказ замечательной былины «Садко» сделан писателем-фольклористом Александром Николаевичем Нечаевым. В сказе, как и в былине, говорится о том, что волшебное искусство певца-гусляра Садко оказалось сильнее власти и богатства.Иллюстрации В. Перцова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных учёных-фольклористов XIX–XX вв.
Сборник знакомит читателя с народной несказочной прозой, основное место в нем занимают предания, записанные в разное время в разных областях России, Тематика их разнообразна: предания о заселении края, о предках-родоначальниках, об аборигенах, о богатырях и силачах, о разбойниках, о борьбе с внешними врагами, о конкретных исторических лицах. Былички и легенды (о лешем, водяном, домовом, овиннике, ригачнике и т. д.) передают языческие и христианские верования народа, трансформировавшиеся в поэтический вымысел.Вступительная статья и историко-этнографический комментарий помогут самому широкому читателю составить целостное представление об этих малоизвестных жанрах русского фольклора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный собиратель русского фольклора Георгий Маркович Науменко познакомит вас с самыми таинственными сказочными персонажами, такими как Кот Баюн, Леший, Жар-птица, Лесовик, Водяной и многими другими. Проиллюстрировал книгу славный русский художник Иван Цыганков.
«Фархад и Ширин» является второй поэмой «Пятерицы», которая выделяется широтой охвата самых значительных и животрепещущих вопросов эпохи. Среди них: воспевание жизнеутверждающей любви, дружбы, лучших человеческих качеств, осуждение губительной вражды, предательства, коварства, несправедливых разрушительных войн.
Шекспир — одно из чудес света, которым не перестаешь удивляться: чем более зрелым становится человечество в духовном отношении, тем больше открывает оно глубин в творчестве Шекспира. Десятки, сотни жизненных положений, в каких оказываются люди, были точно уловлены и запечатлены Шекспиром в его пьесах.«Макбет» (1606) — одно из высочайших достижений драматурга в жанре трагедии. В этом произведении Шекспир с поразительным мастерством являет анатомию человеческой подлости, он показывает неотвратимость грядущего падения того, кто хоть однажды поступился своей совестью.
«К западу от Аркхема много высоких холмов и долин с густыми лесами, где никогда не гулял топор. В узких, темных лощинах на крутых склонах чудом удерживаются деревья, а в ручьях даже в летнюю пору не играют солнечные лучи. На более пологих склонах стоят старые фермы с приземистыми каменными и заросшими мхом постройками, хранящие вековечные тайны Новой Англии. Теперь дома опустели, широкие трубы растрескались и покосившиеся стены едва удерживают островерхие крыши. Старожилы перебрались в другие края, а чужакам здесь не по душе.
БВЛ - Серия 3. Книга 72(199). "Тихий Дон" - это грандиозный роман, принесший ее автору - русскому писателю Михаилу Шолохову - мировую известность и звание лауреата Нобелевской премии; это масштабная эпопея, повествующая о трагических событиях в истории России, о человеческих судьбах, искалеченных братоубийственной бойней, о любви, прошедшей все испытания. Трудно найти в русской литературе произведение, равное "Тихому Дону" по уровню осмысления действительности и свободе повествования. Во второй том вошли третья и четвертая книги всемирно известного романа Михаила Шолохова "Тихий Дон".