Быль, ставшая легендой: Отдельная Коломыйская пограничная комендатура в боях с фашистскими захватчиками - [27]

Шрифт
Интервал

Он хотел еще что-то сказать, но потерял сознание. Рядом с ним лежал автомат, взрывчатка, гранаты. В руке был зажат пистолет. Через некоторое время раненый пришел в себя и стал повторять: «Помочь… Кривой Рог… помочь… Кривой Рог…» и опять впал в забытье.

Было ясно: где-то рядом эшелон с бензином, который фашисты оберегают для наступления на Кривой Рог. Взорвать его товарищам не удалось.

— Что делать? — спросил немногословный Смирнов.

— Предлагаю такой план, — сказал я. — Осторожно доберитесь до разъезда, а там, на месте, по обстановке решите, как лучше подобраться к эшелону. Я же пойду к разъезду с палочкой, как слепой, открыто и попробую отвлечь на себя внимание немецкой охраны.

Пока мы обсуждали план действий, раненый снова пришел в сознание. Звали его Сергеем. На этот раз он смог более подробно объяснить, где усиленная охрана, какими огневыми средствами располагает враг. Предупредил, что весь кустарник перед железнодорожным полотном сожжен. Это значило: надеяться следует лишь на нашу союзницу — темную ночь. Но эшелон мог уйти в любую минуту! Нет, дожидаться ночи нельзя, надо действовать немедленно.

У нас теперь было шесть гранат, два пистолета, автомат, а самое главное — взрывчатка.

Оставив Сергею пистолет, флягу с водой и кусок хлеба, мы распрощались с ним и пообещали вернуться, если останемся живы. Затем расцеловались по-братски и тронулись в путь.

Трудно сказать, откуда у человека берутся силы. Израненные, измученные тяжелыми переходами, мы упрямо шли вперед, чтобы выполнить свой долг.

Иду, ощупывая дорогу палкой, и мучительно напрягаю зрение, чтобы сквозь застилавшую глаза пелену разглядеть хотя бы очертания разъезда. По словам раненого, до него было километров пять. Однако прошел час, второй, а разъезда все не было. Неужели сбился с дороги?

Вскоре впереди послышался скрип колес и конский топот…

Встреча в степи

Скрываться не было смысла: кругом степь. На всякий случай приготовил гранату, которой меня снабдили товарищи.

Неторопливый конский топот и какой-то заунывный скрип колес свидетельствовал о том, что возчик не спешит. Разглядеть бы, кто едет, но глаза отказывались повиноваться.

Поравнявшись со мной, телега остановилась. Останавливаюсь и я.

— Добрый день, милый человек, — поздоровался незнакомец. Голос старческий, спокойный, в нем чувствовалась какая-то теплота.

— День добрый, — отвечаю.

— Куда путь держишь? — спросил еще кто-то более тонким голосом.

«Значит, на возу двое», — мелькнула в голове мысль.

— К добрым людям.

— Это хорошо, — заметил первый, как я его мысленно назвал, дед.

— Только вот путь ты, сынок, выбрал длинный, — сказал второй. — Нужно вернуться до развилки и идти прямо на реку Ингулец, к переправе. Там паром.

— Иди, сынок, — перебил его второй. — Там тебя встретят хорошие люди.

— Спасибо вам за добрые слова, за совет. Скажите, а вы откуда и куда путь держите?

— Путь держим в Установку, сейчас злые людишки там. А едем от добрых людей. Так надо.

— А далеко ли отсюда разъезд?

— Какой, сынок, разъезд? Он здесь не один.

— Да тот, где эшелон с горючим?

— Э, сынок, не сюда. Надо повернуть обратно, потом пойти влево. Этот эшелон все время в движении. Ходит то вперед, то назад.

— Спасибо вам…

— Не стоит. Да ты нас не бойся!

— А я и не боюсь.

— Видим сами, что не боишься, если слепой в такой путь пошел, — сказал первый дед.

— А ты, дед Ефим, не темни, говори прямо.

— А как еще сказать? Вот ты и скажи, дед Тарас!

Вмешиваюсь в их разговор:

— Не смогли бы вы, дедуси, помочь раненому?

— Где он? — спросили они в один голос.

— Около большой скирды лежит, кровью истекает.

— Что ж это ты, бисова душа, молчал! — крикнул на меня дед Ефим. — Садись быстрее!

Попросив их минутку подождать, положил палку на землю, вытащил из кармана гранату, извлек из нее запал и спрятал его в кармашек гимнастерки.

— Поехали!

Заждавшиеся кони быстро поскакали вперед, как будто бы чувствуя, что сейчас многое зависит и от них. За разговором время пробежало незаметно. Наконец дед Тарас придержал коней и спросил:

— Не эта скирда?

Я напряг зрение. Нет, не эта. Поехали дальше, останавливались еще несколько раз. Наконец, нашли то место и скирду, которую искали. Когда подъехали, Сергей лежал на боку, лицом к земле.

— Что делать? — спросил дед Тарас.

— Что! К фельдшеру нашему надо его! — сердито сказал дед Ефим.

— Но там же немцы! — вырвалось у меня.

— Ну и что? Где их сейчас нет?! Не они хозяева, — мы. Понятно, сынок?

Когда раненого стали поднимать, он пришел в себя.

— Куда? — забеспокоился он.

Увидев меня, затих. Затем спросил:

— Ну как, взорвали?

— Пока нет. Взрывов не слышно было…

— Надо взорвать, братцы! — застонал Сергей.

— Обязательно взорвут, Сережа! — отвечаю ему с полной уверенностью.

Старики бережно уложили бойца на телегу, прикрыли соломой. Я подошел и спросил, удобно ли ему. Он молча показал большой палец. Потом протянул свой пистолет, сказал: «Возьми, пригодится».

— Спасибо, — отвечаю. — У меня есть. Вот разве ему, — и отдал пистолет деду Тарасу.

— Сберегите его, как сына сберегите! — прошу стариков на прощанье.

Расстались мы, как давнишние друзья.

Когда телега была уже далеко, вспомнил, что даже фамилий не спросил у этих людей…


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.