Буря в старом городе - [6]
— Ах, вот почему его изображают коленопреклонённым!
— Да! Через полвека Вацлав был канонизирован.
Их шаги гулко звенели внутри часовни. Сияние свечей и свет с готических окон падал на стены, которые переливались и сверкали. Фрески были посвящены библейским сценам, а в верхней части — эпизодам из жизни святого.
— Посмотри, какая красота! — восхищённо говорила Виола. — Низ стен украшен драгоценными камнями из Богемии. Смотри, как они выложены — наподобие крестов. А стыки между ними покрыты золотом.
— Да здесь целая россыпь камней! Агат, аметист, сердолик, яшма…
— Вот это и есть блеск и сияние божественного Иерусалима!
— Какая здесь акустика, — заметил Мирослав. — Необыкновенная! Столько лет живу в Праге, а только сейчас это ощутил.
Виола кивнула.
— Я ещё вот что знаю. Император Карл IV хотел сделать в Праге центр христианского мира. Когда он её перестраивал у него возник образ небесного града Иерусалима.
— Это из Откровения Иоанна Богослова?
— Да. На императора Карла история Вацлава произвела большое впечатление. Он даже хотел Пражский Град назвать градом святого Вацлава…
И Виола перешла на шёпот:
— Хорошо сказано. Это что? Песня, стихи?
Она улыбнулась и покачала головой, сделав жест в сторону изображения распятия Христа.
— Смотри, здесь увековечен сам король Карл IV.
Они молча постояли перед картиной.
В правой части здания обращала на себя внимание каменная гробница на пьедестале, также украшенном золотом и камнями.
— Здесь находится ларец с останками святого Вацлава и его серебряный бюст, — прошептала Виола. — Смотри, как замечательны эти фигуры ангелов и портреты чешских правителей.
Над алтарем возвышалась статуя короля с копьём и щитом в руках.
Мирослав и Виола вышли из часовни и тут же заметили изменения в погоде: призрак тумана рассеялся, а из суконных туч стали падать лёгкие хлопья голубоватого снега. Снег бережно покрывал озябшие голые ветки, мёрзнущие лужи, гладкий камень мостовой, крыши дворцов, становясь уже белым с сиреневыми искорками.
Они пошли погулять в королевский сад и остановились, глядя, как снег падает на крышу дворца королевы Анны.
— Ты необычная девушка, — сказал Мирослав, глядя на неё и натягивая перчатки. — А что за стихи ты читала?
— А! — махнула тонкой рукой Виола. — Эти четверостишия возникают в моей памяти сами по себе, когда меня что-то по-настоящему волнует. Был бы повод.
— Ты способна удивлять! — воскликнул Мирослав.
Виола опустила взор.
Они долго стояли у поющего фонтана. Виола прислонила пальчик к устам, силясь уловить мелодичные звуки.
А потом подошла к Мирославу, взяла его руки в свои и заглянула прямо в глаза.
— А о тебе я ничего не знаю, Мирослав, — произнесла девушка. — Кто ты по жизни? Игрок? Или служащий?
Мирослав вздохнул. Снежинки покрывали его пальто, летели в глаза Виоле, и те блестели слезинками.
— Честно говоря, я и сам не ведаю, кто я…
Они одновременно рассмеялись, и она произнесла наигранно:
— Господин Никто. Таинственный незнакомец…
Мирослав хмыкнул:
— Да ладно… Что обо мне? Не интересно. Ты лучше скажи, как ты докатилась до жизни такой?
— До какой?
— Стала содержанкой Габора…
— Ах, долгая история!
— Ну, а если подробнее.
— Ну как сказать, — она вдруг нахмурила тонкие брови, и глаза её наполнились слезами. — Отец мой был должен большую сумму барону Эрнсту фон Габору. Такую, что и сказать страшно. Габор встретил меня после выступления в кабаре и напомнил о долге отца. Сказал, что расплатиться можно домом, землёй. Но тогда мы бы стали нищими и бездомными. И тут Габор намекнул, что есть ещё один вариант. Я должна позировать для скульптуры Артемиды. Её создавал один мастер. Мне не хотелось потери дома, а значит и отца — он может этого не выдержать. Позировать для скульптуры — занятие не такое уж обременительное, и я согласилась. В один прекрасный день я одела своё лучшее платье и решилась поехать к барону. Мы договорились с ним, что отец ничего не узнает. Так я стала зависеть от Габора.
— Ты сказала, что не знала его, как мужчину.
— У нас с ним ничего интимного не было… Не хочется об этом больше… Да и в сущности — вместе мы мало были. Сначала я приезжала пару раз на сеансы к скульптору. Там был и барон. Он относился ко мне, ну… как к дочери, что ли. С какой-то отцовской нежностью. Потом он нарядил меня и пригласил в ресторан, затем я сопровождала его на светский приём… Вот, пожалуй и всё…
— Всё это не помешало ему тобой расплатиться, — промолвил Мирослав. — И как тебе этот его поступок?
— Не очень… — нахмурившись ответила Виола. — Но я открою тебе одну тайну. Я была на той самой игре у пани Миллеровой. Я видела тебя и… ты произвёл на меня впечатление. Я подумала — решительный, смелый, осторожный. Готов за друга на всё. Ты ведь приятеля выручал, не так ли? Я считала это своеобразной жертвой.
— Да, я играл для Иржи, — промолвил Мирослав. — Так ты… влюбилась в меня?
Вместо ответа она охватила его руками и прижалась к плечу, вдыхая запах свежего снега.
Виола возвращалась из поездки в булочную. Забитый пассажирами трамвай еле полз среди заснеженных опавших листьев.
«Никогда не разговаривайте с неизвестными», — писал Михаил Булгаков. Как-то осенним днём к пожилому мужчине Марку подсаживается незнакомец. И сразу ошеломляет его известиями! Оказывается он вовсе не Марк, а Себастьян, и ему не семьдесят, а уже триста семьдесят лет, и вообще он — ангел, сосланный на землю за провинность. И что ему можно вернуться в сонм ангелов, но за это нужно заплатить жизнью невинного человека. Повесть рассказывает о необычном человеке, находящемся перед выбором. И о том, что из каждого сложного положения можно найти выход.
Гера обладает необычным даром полёта. И эта её способность вызывает у одних — пламенную любовь и всплеск творчества, у других — желание подчинить и завоевать, у третьих — жажду обладания и овладения технологией чуда… Какова же судьба девушки в сложном, жестоком мире?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он знал, как это делается в семьях, которыми руководят исключительно одни только дочери. В эгоистичных семьях, где дочки настолько избалованы, что от переизбытка всевозможных сладостей и удовольствия, впадают в депрессию. Он понимал ситуацию так… Эта ситуация совершенно одинакова и не меняется, какие бы разные формы не принимало дерьмо, творящееся в «депрессивных» семьях. Итак, мамаша спрашивает свою неизвестно чем опечаленную принцессу: «Тебя кто-то обидел? Ты встречаешься с тем парнем, и что? Тебя обидели его поганые дружки? Не молчи, я всё равно найду виноватого».
После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.