Буря - [105]
Суббота, 15 августа 2009 года,
17 часов 00 минут
Томас действительно оказался настоящим мастером. Мы вернулись в тот же момент, откуда прыгнули. Тяжело дыша, я согнулся пополам и попытался сориентироваться в обстановке. Честно говоря, прыжки во времени вместе с кем-нибудь влияли на меня не так, как путешествия в одиночестве. Прыжок на два года в прошлое немного подорвал мои силы, а неполный прыжок в девяносто второй год совершенно измотал. Зато сейчас я отлично себя чувствовал.
— Ну как, производит впечатление? — поинтересовался Томас.
— Да… это было невероятно, — ответил я.
Он направился к Холли, которая оставалась без нас всего одну или две секунды, и даже не успела сдвинуться с места. Томас схватил ее за локоть и потащил к краю крыши.
— Что ты делаешь? — спросил я, не понимая, стоит ли мне предпринять что-нибудь или еще рано.
— Твое заявление, сделанное чуть раньше, о несущественных вещах прозвучало очень убедительно, учитывая все, что тебе довелось пережить в последнее время. Но, к сожалению, я слишком умен и не могу позволить себя обмануть.
— Ты мне не веришь? — поинтересовался я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.
— Это неважно. Я полагаюсь лишь на факты и поступки, которые подтверждают сказанное.
Томас обхватил Холли руками настолько сильно, что она не могла вырваться. Предпринимая попытки освободиться, она разозлилась, и я видел, как исказилось ее лицо.
Но я продолжал играть свою роль, решив посмотреть, как далеко в своей провокации может зайти Томас.
— Джексон, я много думал о тебе, — спокойно произнес он, пока Холли извивалась, пытаясь высвободиться из его мертвой хватки. — Недавно я услышал выражение: убить двух птиц одним камнем. Там, откуда я родом, так не говорят. Есть способ проверить, лжешь ли ты, утверждая, что готов отказаться от всех своих привязанностей. И выяснить, представляешь ли ты какую-нибудь ценность для моей команды.
— И что это за способ? — спросил я, уже не скрывая волнения.
— Отлично продуманный план, как я уже говорил раньше, очень важный для таких людей, как мы. Единственная проблема в том, что, если ты действительно продемонстрируешь невероятные способности, это также будет означать, что ты мне лжешь. И не в состоянии взять на себя ответственность — а без этого невозможно жить со способностями, которые ты получил при рождении! — Он встретился со мной взглядом, и, мне показалось, что я увидел сожаление в его глазах. — Никто из нас не хочет причинить тебе вред… или помешать тебе жить своей жизнью, но у нас может не быть выбора. В том случае, если ты будешь представлять для нас угрозу. Мы готовы согласиться с тем, что ты окажешься на стороне наших врагов, но не можем допустить, чтобы ты действовал безответственно и импульсивно. Мы можем смириться с тем, что «Буря» — наш противник, но не готовы позволить ее лидеру быть неосторожным в обращении со временем. Ты меня понимаешь?
Я чувствовал, что капли пота стекают по моей шее. Сердце грохотало, как колеса товарного поезда. А он смотрел на меня и прекрасно понимал, что со мной происходит.
— Что ты… о чем ты говоришь?
Он обхватил Холли так, что ее руки оказались плотно прижаты к телу, и пододвинул ее еще ближе к краю. Я наконец-то разрешил себе посмотреть ей в лицо и увидел панику в ее глазах. Мы с ней одновременно все поняли.
В этот момент Томас взял Холли за талию, поднял вверх и наклонил в сторону крыши. Я затаил дыхание, когда он еще ближе шагнул к краю.
— Постой! Не делай этого! — закричал я, но это не помогло.
Томас еще выше поднял Холли и, продемонстрировав невероятную силу, перебросил ее через край. Громкий крик оглушил меня, и мой мозг переключился в автоматический режим. В ту же секунду я прыгнул. Не во времени, а по-настоящему — вниз с крыши.
За долю секунды, когда я почувствовал, что прикасаюсь к Холли кончиками пальцев, я успел сконцентрироваться и дать своему мозгу команду представить, что мы находимся в свободном падении. «Думай о том, где ты хочешь быть», — скомандовал я себе. О каком-нибудь чудесном месте.
Глава сорок первая
Мгновение назад я чувствовал кисть Холли у себя между пальцами, а теперь она лежала сверху, и ее сердце колотилось рядом с моим. Вокруг нас была мягкая трава.
— Холли? — пробормотал я, не открывая глаз.
Мы вдвоем тяжело дышали, все еще охваченные паникой.
— О боже, мы разбились?
Я посмотрел в ее светло-голубые глаза и увидел, что в них отражается солнце. Солнце, а не тучи.
— Нет, мы живы… Черт возьми, я даже не представляю, как мне это удалось.
Холли еще секунду смотрела на меня, а потом принялась крепко целовать, и слезы полились из ее глаз мне на лицо. Я обнял ее так крепко, что, казалось, она не сможет дышать.
Когда у меня кончились силы, я выпустил ее и лег, широко раскинув в траве руки.
— Холли?
— Да?
— Неужели я действительно только что спрыгнул с этой чертовой крыши?
— Да. — Она прижалась лицом к моей груди и начала плакать еще сильнее.
Я лег на бок и развернул Холли к себе, чтобы лучше видеть ее лицо.
— Хол, все в порядке. С тобой все хорошо.
Она наконец подняла голову и вытерла слезы.
— Ты можешь перемещаться во времени вместе с обычными людьми?
Брак как социальное явление остался далеко в прошлом. В те темные времена, говорят, люди еще пользовались смартфонами. Теперь, к счастью, все позади. Взрослые живут в свое удовольствие, ведь государство позаботилось обо всем. В конституцию внесены ключевые пункты – от права на экологически чистую среду до права на тишину. Детей выращивают в специализированных интернатах. Виртуальный мир, похоже, окончательно вытеснил реальность. В это самое благословенное время в одном из детских учреждений подрастает воспитанница Шарлин Вайлоу.
Россия, 2061-й. Два непересекающихся мира: богатая хайтековская Москва – закрытый мегаполис для бессмертных, живущих под «линзой» спецслужб, и Зона Светляков – бедная, патриархальная окраина, где жизнь течет по церковному календарю. Главные герои – 90-летний старик и 16-летняя девочка. Он – московский профессор, научный гений, который пытается разгадать тайны человеческого мозга, она – случайная жертва его эксперимента. Но жертвой оказывается сам экспериментатор.
Когда Высшие силы наказывают человека превысившего свои полномочия, они могут проявить такую фантазию, которая не снилась людям привыкшим наказывать провинившихся в своей среде, причиняя им боль, лишения, ограничения и смерть. На то они и Высшие силы, чтобы быть выше всего тривиального. Что же касается самого наказанного, то надо обладать неординарным умом чтобы понять, что свершившееся с ним, это наказание, а не что-либо иное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он не помнит своего имени, не помнит, кто он и как оказался в этом странном мире, где среди заснеженных просторов соседствуют и охотятся племена, такие разные и одновременно схожие в своём желании выжить любой ценой. Говорят, что его нашли на снегу спустя час, как прошли Большие Сани, но что такое «Большие Сани», люди не знают. События каждого дня он записывает на диктофон, найденный в комбинезоне. И пока остаётся надежда найти ответы, звучит Песнь преследования…
Галактика — унылое местечко, где живут добропорядочные граждане. А порой так хочется настоящих приключений, чтобы в кровь выбрасывался адреналин, и запомнилось приключение на всю жизнь.
Семнадцатилетняя Лила хранит два секрета: первый — она может двигать вещи силой мысли. Второй — она по уши влюблена в друга своего брата, Алекса. После того, как она раскрывает свои психокинетические способности, Лила решает сбежать к брату Джеку в Южную Калифорнию. Джек и Алекс работают на таинственную организацию, и они охотятся за людьми, убившими ее мать пять лет назад. Вскоре Лила понимает, что она не одна: есть другие люди, обладающие сверхспособностями, и один из них — убийца ее матери…
Мэки Дойл не переносит стали и железа. Его начинает мутить от вида крови. Посуда в его доме пластмассовая, фарфоровая и алюминиевая. Волосы ему стригут медными ножницами. Мэки — не человек. Он — «подменыш».Раз в семь лет в маленьком тихом городке Джентри похищают ребенка…
В мрачном городе Лавкрафте правят прокторы, сжигающие еретиков за самое невинное инакомыслие, под толщей земли вращаются шестеренки великого Движителя, а по ночным заброшенным улицам бродят жуткие монстры…Аойфе Грейсон скоро исполнится шестнадцать, а это значит, что у нее есть все шансы заболеть опасным некровирусом, породившим необъяснимую эпидемию безумия. Мать Аойфе уже несколько лет лежит в сумасшедшем доме и грезит о лилиях, ее брат считается пропавшим без вести, а отца она никогда не видела. С приближением дня рождения девушке грозит отчисление из Академии Искусств и Машин, хотя именно там она пытается спастись от реальности — в чертежах, инженерных учебниках и математических таблицах.Но однажды к ней приходит таинственное письмо от брата, в котором написано только одно слово: ПОМОГИ…
США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?