Буран - [29]
— Преступники в здании?
— Не думаю, но ручаться не стану.
— Есть пострадавшие?
— Не знаю. Сейчас выясню, но в первую очередь хотела сообщить вам.
— Попробуем направить к вам патрульную машину, хотя дороги — ужас.
Судя по голосу, это был нерешительный молодой констебль. Тони попыталась ему растолковать, что дело срочное:
— Быть может, речь идет о биологической опасности.
— Сделаем все, что сможем.
— По-моему, сегодня дежурит Фрэнк Хакетт. Он на месте?
— Уехал по вызову.
— Настоятельно рекомендую вам с ним связаться и сообщить о случившемся. У нас телефоны вышли из строя, вероятно, налетчики поработали. Запишите, пожалуйста, номер моего мобильного. — Она продиктовала. — Попросите Фрэнка немедленно перезвонить мне. Можно узнать, с кем я говорю?
— С констеблем Дэвидом Рейдом.
— Спасибо, констебль Рейд. Мы ждем патрульной машины.
Тони выключила мобильник, выскочила из диспетчерской и побежала по коридору. Провела пропуском перед считывающим устройством, приложила подушечку пальца к сканеру и вошла.
Стив, Сюзен, Дон и Стью сидели у стены, связанные по рукам и ногам. Сюзен выглядела так, словно врезалась в дерево: распухший нос, подбородок и грудь залиты кровью. На лбу у Дона красовалась глубокая ссадина. Тони присела и начала их развязывать.
Фургон «Хиберниан телеком» с трудом продвигался по тридцатисантиметровому слою снега. Элтон вел машину на низкой передаче, чтобы не заносило, со скоростью около двадцати километров в час. В фургон били снежные заряды.
Кит пребывал в смятении. Он задавался вопросом, кто стоит за клиентом Найджела — японские фанатики, исламские фундаменталисты или какая-нибудь отколовшаяся от Ирландской республиканской армии группа. Впрочем, это уже не имело значения. В чьи бы руки ни попал вирус, его используют, и погибнет масса народа. Но что он мог?
Вглядываясь в снеговую завесу, он увидел освещенную вывеску гостиницы «Дью дроп». Элтон свернул с шоссе. Над дверями мотеля горел свет, на стоянке было восемь или девять машин. Гостиница была открыта.
Элтон остановил машину рядом с микроавтобусом «воксхолл-астра».
— По идее, фургон нужно оставить тут, — сказал он, — его очень легко опознать. На аэродром мы собирались вернуться в этой «астре». Но сейчас даже не знаю, доедем ли.
— Почему ты, кретин, не пригнал «лендровер»? — спросила Дейзи.
— Потому что «астра» — одна из самых распространенных и неприметных машин в Британии, а синоптики не обещали снега, ты, уродина.
— Кончай базар, — сказал Найджел, снимая парик и очки. — Избавляйтесь от грима и комбинезонов.
— Можно было бы тут остаться, снять номера, переждать непогоду, — заметил Элтон.
— Опасно, — возразил Найджел. — Отсюда до «Оксенфорда» всего с десяток километров. К тому же у нас встреча с клиентом.
— В такую мерзкую погоду он на вертолете не полетит.
Запищал мобильный телефон Кита. Он проверил по ноутбуку — звонок был на его номер, не переключенный с Кремля. Кит ответил:
— Слушаю.
— Это я. — Кит по голосу узнал Хэмиша Макиннона. — Звоню с мобильного, пока Уилли в уборной.
— Что случилось?
— Она заявилась сразу, как вы уехали. Нашла связанных охранников и позвонила в полицию. Только что приходила в сторожку, сказала, что должен приехать патруль… Прости, мне пора.
Он отключился.
Кит опустил телефон в карман и сообщил:
— Тони Галло нашла охранников и вызвала полицейских, те уже едут.
— Это все решает, — сказал Найджел. — Садимся в «астру».
Крейг запустил руку Софи под свитер, но тут раздались шаги. Он выдернул руку и оглянулся.
Его сестра в ночной рубашке спустилась с сеновала и пересекла комнату, направляясь в ванную.
Потерпев неудачу, Крейг переключил внимание на фильм. На экране старая ведьма обернулась прекрасной девушкой и соблазняла красивого рыцаря.
Каролина вышла из ванной, поднялась к себе и легла.
— Попробуй уединись тут, — шепотом посетовала Софи.
— Все равно что заниматься любовью на Центральном вокзале в Глазго, — согласился Крейг, однако снова ее поцеловал. На этот раз она приоткрыла рот, их языки встретились. Крейг был так рад, что даже охнул от удовольствия.
Он опять запустил ей руку под свитер и потрогал грудь. Софи не сдержалась и застонала от наслаждения.
— Вы, двое, кончай пыхтеть. Спать не даете, — подал Том голос с раскладушки.
Крейг прервал поцелуй и пробормотал:
— Прости.
— Может, пойдем в другое место? — предложила Софи.
— Например?
— На чердак, куда ты меня водил.
У Крейга захватило дух. Там они будут совсем одни и никто им не помешает.
— Блеск, — согласился он.
Тони сидела в диспетчерской перед мониторами. Охранники рассказали ей, как все было. Дон сообщил, что один из мужчин пытался остановить насилие. То, что он, по словам Дона, крикнул, врезалось ей в память: «Хотите в десять встретить клиента с пустыми руками — валяйте и дальше в том же духе».
Несомненно, они что-то украли из лаборатории и вынесли в портфеле. У Тони было страшное предчувствие, что она знает, что именно.
Она просматривала кадры, отснятые в УББ4 в интервале от без пяти минут час до четверти второго. Хоть в свое время они и не появились на мониторах, они сохранились в памяти компьютера. Тони увидела в лаборатории двух мужчин в бионепроницаемых скафандрах. Они вошли в небольшое помещение, где стоял сейф, и Тони поперхнулась от изумления: мужчина набрал на панели цифры — он знал код!
997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.
Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.
Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.
Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…
Англия. XIV век.Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы.Эпоха — глазами четырех персонажей…Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию.Один добьется власти и могущества — и дорого за это заплатит…Другой будет странствовать по свету — и вечно тосковать по дому…Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью…Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье…Но сейчас — никто еще не знает, что и кому сулит будущее.Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!
1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.
Смерть – какая она? Страшная? Или наоборот – освободительная? Кто решает кому жить, а кому нет? Журналист Максим Котов недавно пережил самую страшную потерю. Неизвестный вирус унёс жизнь его ребёнка. «Так бывает…» – сказали врачи. Но Максим уверен, что смерть его дочери – не случайность, а часть большого заговора. И в этом заговоре его ребенку была отведена роль пешки, которой с легкостью пожертвовали ради достижения «большой цели». Котов решает найти виновного и отомстить. Но чем больше он углубляется в расследование, тем запутаннее становится история.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…