Буран - [20]
— Я зарегистрирую ваш звонок, мистер Тремлетт. Вы сможете исправить телефоны?
— Я вызову ремонтную бригаду, но одному богу известно, когда они доберутся.
— К вам направить патруль?
— Не помешало бы, если они не очень загружены.
Они разъединились. Мобильник зазвонил в третий раз, и экран сообщил: «Кремль вызывает “Хиберниан”». Наконец-то, облегченно вздохнул Кит, нажал кнопку и произнес в микрофон:
— «Хиберниан телеком» слушает.
— Звонят из «Оксенфорд медикал», — сказал Стив. — У нас неполадки с телефонной системой.
— Какие именно? — ответил Кит с преувеличенным шотландским акцентом, чтобы его не узнали по голосу.
— Все телефоны, кроме этого, вышли из строя. В здании, понятно, никого нет, но система тревожной сигнализации использует телефонную проводку, и мы должны быть уверены, что с ней все в порядке.
В этот миг в комнату вошел отец.
Кит окаменел. Стэнли увидел компьютер с мобильным телефоном и удивленно поднял брови. Кит взял себя в руки и сказал в трубку:
— Перезвоню вам через пару минут.
Нажал клавишу ноутбука, экран погас.
— Работаешь в Рождество? — спросил отец.
— Обещал доделать программу к двадцать четвертому декабря.
— Сейчас твой клиент наверняка уже дома.
— Но его компьютер зафиксирует, что программа поступила по электронной почте еще до полуночи.
— Рад, что ты добросовестно относишься к делу, — улыбнулся Стэнли. Он немного помолчал и добавил: — Мы можем забыть о нашей размолвке?
— Пожалуй, — ответил Кит, сходя с ума от нетерпения.
— Знаю, ты считаешь, что с тобой обошлись несправедливо. Но постараемся об этом забыть и опять стать друзьями.
Кит пытался сохранить бесстрастное выражение лица.
— Стараюсь как могу, — сказал он.
Стэнли его ответ, по-видимому, удовлетворил.
— Большего я от тебя и не прошу, — произнес он, положил руку Киту на плечо, наклонился и поцеловал в макушку. — Я зашел сказать, что ужин почти готов.
— Я тоже почти закончил. Спущусь через пять минут.
— Прекрасно.
Стэнли ушел.
Кит осел на стуле. Его трясло от стыда пополам с облегчением. Когда руки перестали дрожать, он набрал номер Кремля.
— «Оксенфорд медикал», — раздался голос Стива Тремлетта.
— «Хиберниан телеком». — Кит не забыл изменить голос. — Не могу пробиться к вашему центральному серверу.
— Должно быть, эта линия тоже вышла из строя. Придется вам кого-нибудь прислать.
Именно это и было нужно Киту, но из осторожности он еще поломался:
— Нелегко снарядить бригаду в рождественскую ночь.
— Знать ничего не знаю, — взвился Стив. — Вы обязались устранять любые неполадки за четыре часа в любой день. Мы вам за это платим.
— Не кипятитесь. Постараюсь, чтобы бригада приехала к вам до полуночи.
— Спасибо. Будем ждать.
Кит отключил мобильник. Пока все шло как по маслу.
Миранда разомлела. Оссо-буко было вкусным и сытным, а отец открыл две бутылки «Брунелло ди Монтепульчано». Кит сидел как на иголках и всякий раз, как звонил его мобильник, убегал наверх, но остальные расслабились. Дети, все четверо, быстро поели и переместились в амбар, оставив взрослых в столовой. Лори подала кофе.
— Как бы вы отнеслись к тому, что я бы начал встречаться с женщиной? — спросил Стэнли.
Все затихли.
— Вероятно, речь о Тони Галло, — заметила Миранда.
Он явно этого не ожидал и ответил:
— Нет, я не говорю о конкретном человеке, а рассуждаю в принципе. Марты не стало полтора года назад. Почти четыре десятка лет она была единственной женщиной в моей жизни. Но мне шестьдесят, и в запасе у меня, вероятно, еще лет двадцать. Возможно, мне не захочется прожить их в одиночестве. Ольга раздраженно сказала:
— Зачем тогда нас спрашивать? Тебе не нужно наше разрешение, чтобы спать со своей секретаршей или еще с кем.
— Я и не прошу разрешения. Я хочу знать, как бы вы к этому отнеслись. Кстати, моя секретарша здесь ни при чем.
— Мне кажется, папа, нам было бы тяжело видеть тебя в этом доме с другой женщиной, — сказала Миранда, — но нам хочется, чтобы ты был счастлив.
Он иронически на нее посмотрел.
— Не то чтобы безоговорочная поддержка, но спасибо за добрые намерения.
— От меня ты этого не услышишь, — сказала Ольга. — Как прикажешь тебе отвечать? Ты подумываешь жениться на этой женщине? Заведешь еще детей?
— Я не думаю о женитьбе, — сердито возразил он и добавил: — Но ничего не исключаю.
— Чудовищно! — взвилась Ольга. — Я в детстве тебя почти не видела, ты все время пропадал в лаборатории. Вот я и хочу компенсацию за ту жертву. Пусть твои деньги унаследуют мои дети, я не хочу, чтобы состояние делили между ними и ублюдками, прижитыми от тебя какой-то бабенкой.
Стэнли нахмурился:
— Я не собирался встречаться с «какой-то бабенкой».
Ольга поняла, что перегнула палку.
— Считай, я этого не говорила, — сказала она, что в ее устах звучало извинением.
— Мне казалось, вам может не понравиться, если место мамы займет другая женщина, — произнес Стэнли. — Но мне и в голову не приходило, что вас прежде всего будет волновать мое завещание.
Миранда обиделась за отца.
— Самое важное — сохранить семью, — сказала она Ольге. — Как бы папа там ни решил, нельзя допускать, чтобы мы из-за этого переругались.
— Не учи меня, как любить семью, — рассердилась Ольга. — Учи лучше Кита, из-за него семья едва не развалилась.
997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.
Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.
Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.
Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…
Англия. XIV век.Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы.Эпоха — глазами четырех персонажей…Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию.Один добьется власти и могущества — и дорого за это заплатит…Другой будет странствовать по свету — и вечно тосковать по дому…Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью…Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье…Но сейчас — никто еще не знает, что и кому сулит будущее.Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!
1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…