Бунтарь - [57]

Шрифт
Интервал

За ночь у Алекса отросла щетина, нечесаные волосы стояли дыбом. Его шорты сползали с бедер, а на груди темнели сизые и черные синяки, настолько яркие, что просвечивали сквозь загар.

— Спасибо. — Он взял поднос, но не пригласил сестру войти. Чувствуя холодную пустоту в желудке, Фрэнки смотрела, как он поставил еду на комод и, хромая, поплелся к кровати. Матрас оказался слишком мал для его высокого роста, и ноги болтались в воздухе, из-за чего создавалось впечатление, что в этой комнате он не на своем месте. Плакаты с соревнований на Кубок Америки времен его юности выцвели, паруса на моделях судов, которые он мастерил с отцом, обвисли. Алекс казался мужчиной, которого поместили в комнату мальчика. Фрэнки вдруг с удивлением подумала: почему до сих пор не позаботилась о том, чтобы переделать ее. Впрочем, сомнительно, что у нее нашлись бы деньги для этого.

А еще Фрэнки подозревала, что какой-то частью своей души сама хотела оставить комнату как есть. Она напоминала ей о брате, которого она уже не надеялась увидеть дома.

— Тебе ничего не нужно? — Она шагнула в комнату и только тогда заметила на полу бутылку скотча, до которой он мог дотянуться рукой. Бутылка была наполовину пуста.

Алекс мрачно посмотрел на нее, как будто не хотел, чтобы она подходила ближе.

— Нет.

Ответ не удивил Фрэнки, и раз она пришла только для того, чтобы принести ему еду, то не собиралась топтаться тут попусту. Судя по его виду, еще немного, и Алекс указал бы ей на дверь.

— Тебе помочь съездить на похороны?

Он отвел взгляд на одно из окон:

— Нет.

— Когда они состоятся?

— Я не знаю.

— Ты говорил с женой Рииза?

— С вдовой. Кассандра теперь вдова.

Фрэнки закрыла глаза. Рииз Катлер плавал вместе с Алексом многие годы. Она видела этого человека всего пару раз. Он... он был... инженером и сделал многие миллионы на строительстве промышленных зданий для таких гигантов, как «Форд». Его вдова Кассандра была второй женой Рииза и, если Фрэнки правильно помнила, вдвое моложе его.

— Я уверена, она оценит, если ты ей позвонишь.

В голосе Алекса послышалась горечь.

— Да, на ее месте я бы только и ждал, как бы поговорить.

— Но вы же друзья, разве нет?

— Фрэнки, пойми меня правильно. Оставь это. Хорошо? — Его лицо исказилось от боли, когда он с помощью костыля передвинул ногу в другое положение.

Она откашлялась:

— Мне жаль, что ты оказался дома по такой причине. Но я рада, что ты здесь и еще

побудешь какое-то время. Я скучала по тебе. Джой тоже. Ты ведь ее герой.

— Придется ей подыскать другого.

— Алекс, мы тебя любим. Пожалуйста, не забывай об этом.

Не дожидаясь ответа, Фрэнки направилась к двери.

— Фрэнки.

Она оглянулась через плечо. Он по-прежнему лежал лицом к стене.

— Мне надо съездить к хирургу-ортопеду. Он должен проконсультировать меня по поводу операции на ноге. Возможно, кость придется заменить металлическим штырем.

Фрэнки вздрогнула, подумав, что теперь будет с его спортивной карьерой.

— Когда?

— Завтра после полудня в Олбани. Ты сможешь меня отвезти?

— Конечно.

— Спасибо.

Она закрыла дверь.

— Как он? — спросил Нейт, стоявший на верхней лестничной площадке.

— Неважно. Но я не знаю, насколько все плохо. Он не особенно разговорчив.

Они спустились вниз на кухню.

— Ты сможешь съездить завтра с нами в Олбани? — спросила Фрэнки. — Ему надо показать ногу врачу. Честно говоря, если мои родные оказываются в руках медиков, я трушу до потери сознания. Когда Джой удаляли зуб мудрости, я дважды падала в обморок.

Нейт поцеловал ее:

— Нет проблем. Я рад, что ты попросила меня.

В тот момент, когда дверь закрылась, Алекс открыл глаза. Фрэнки беспокоилась о нем из лучших побуждений, но его это страшно раздражало.

Он никак не мог ехать на эти похороны. Ему хотелось бы выразить свое соболезнование, но он просто не смог бы взглянуть в лицо Кассандре. Собственно говоря, он никогда не мог этого сделать.

Вот что происходит, когда влюбляешься в жену своего лучшего друга.

Господи, Кассандра. Он с такой ясностью помнил момент, когда впервые увидел ее. Они с Риизом возвращались с соревнований на Бермудах. Когда они подплыли к причалу яхт-клуба в заливе Наррагансетт, Рииз помахал женщине, которая легкой походкой приближалась к ним.

— Это моя жена, — с гордостью произнес он.

— Когда ты успел снова жениться? — спросил Алекс.

— Официально мы еще не женаты, но она все равно моя жена. И на этот раз навсегда.

Алекс обратил внимание на длинные рыжие волосы и прекрасно сложенное женское тело, но больше ничего разглядеть не смог. Когда она прыгнула к Риизу в объятия, ему пришлось отвести взгляд, настолько сильно его пронзил мгновенный всплеск волнения и желания.

Тот день, тот миг, когда он увидел ее с этими медными отблесками лучей заходящего солнца в волосах, навсегда запечатлелся в его памяти. Алекс никогда не мог понять, как можно без памяти влюбиться в того, кого ты даже не знаешь, но именно это произошло с ним.

Спустя годы он узнал о Кассандре больше, хотя никогда не просил друга рассказать о ней. Рииз сам с удовольствием рассказывал о своей жене. Сколько было историй о ее достижениях в архитектуре, о вечеринках, которые она устраивает, о маленьких личных пристрастиях. И Алексу все больше хотелось заглянуть в ее мир, даже несмотря на то дьявольски мучительное чувство, которое он испытывал к ней. Как тяжело чувствовать себя жалким соглядатаем, презренным ревнивым ублюдком, паразитирующим на чужой семейной жизни. Постоянно терзаться чувством вины.


Еще от автора Дж. Р. Уорд
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет.


Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах.


Пробужденный любовник

Бывший раб крови, вампир Зeйдист до сих пор носит шрамы прошлого, наполненные страданием и унижением. Известный своей неисчерпаемой яростью и жестокими поступками, он дикарь, внушающий страх как людям, так и вампирам. Гнев — его единственный спутник, а страх — единственная его страсть, до тех пор, пока он не спасает красивую аристократку от Общества Лессенинг.Бэлла с первого взгляда была околдована невероятной мощью Зeйдиста. Но даже когда желание охватило их обоих, жажда мести мучителям Бэллы доводит его до грани безумия.


Разоблаченный любовник

Бутч О’Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне.


Освобожденный любовник

Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma.


Отец мой

После окончательного воссоединения Зейдиста и Бэллы прошел год. За это время у Бутча, Вишеса и Фьюри тоже успела наладиться личная жизнь. Так что Братство продолжало поживать и добра наживать, и ничего, казалось, не предвещало беды.До тех пор, пока не родилась Налла. После этого в мире ее родителей изменилось все: Бэлла обрела новое счастье, в одном флаконе с которым шла куча утомительных забот, а Зед снова столкнулся с кошмарами прошлого, не желающими наконец ослабить мертвую хватку. В итоге Бэлла оказалась перед страшным выбором: хеллрен или дочь.


Рекомендуем почитать
Проверяя Сенатора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .



Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Прекрасная леди

Казнь пирата на главной площади города взбудоражила всех обитателей Ямайки, и, кажется, никому нет дела до его юной дочери Аманды. Волею судеб о Дикарке, как кличут девушку все вокруг, начинает заботиться красавец и богач, потомок знатного рода, один из известнейших каперов Клифф де Уоренн. Он не только берется переправить Аманду в Англию к давно потерянной матери, но обещает превратить Дикарку в настоящую леди. Долгое морское путешествие сближает Аманду и Клиффа, но девушка не желает связывать графа невоплотимыми обязательствами.


Обретенная любовь

Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.


Опасная любовь

Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…


Приз

Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…