Бунтарь без невесты - [49]
Все эти месяцы Тея молилась, чтобы то злополучное заседание городского совета не разлучило их навечно. Но дни шли, и она уже успела окончательно увериться, что он к ней стал абсолютно равнодушен.
Теперь, несмотря на его несправедливые слова, в ней зародилась надежда, которую она боялась спугнуть своей радостью. Дэймон был обижен, но не равнодушен. Она пошла за ним в беседку и пристроилась рядом на скамеечке. Он встал и пересел на скамейку напротив. Она упрямо последовала за ним и положила ему руку на колено.
— Ты же обещал не отпускать меня, — проговорила она.
— Обещал, Тея. — Его губы были настолько плотно сжаты, что на щеках напряглись желваки. — Но не уверен, что это в моих силах. — Он поднял на нее измученный взор. — В этом весь я — не могу отпустить тебя, но и впустить тоже не могу — по крайней мере в сердце. Как я могу тебе доверять? Снова?
Слезы жгли Tee глаза. Она быстро моргнула, не позволяя им вырваться наружу. Дэймон наклонился вперед, беря ее руки в свои.
— Ответь мне, пожалуйста, — сказал он, — если, конечно, у тебя есть ответ. Как я могу доверять тебе?
Его пальцы больно сжали ее ладонь, но вряд ли он заметил это. Ему было намного больнее, ведь она ранила его прямо в сердце.
— Дэймон, — она вытащила свою руку, чтобы дотронуться до его щеки, — я же не выдала твою тайну. Конечно, ты предпочел бы, чтобы я вместе с тобой крадучись ушла оттуда. Но, посмотрев на тебя, я решила этого не делать.
— Ты просто не слишком внимательно посмотрела.
— Достаточно внимательно, чтобы увидеть твою боль. Мне, с той стороны воздвигнутой тобой границы, стало ясно, что сам ты никогда не выберешься из своей сложной ситуации. — Тея предприняла новое усилие, чтобы сдержать слезы. — Я не могла позволить тебе и дальше страдать. Независимо от того, как это скажется на мне.
— На тебе? Ты же получила то, что хотела, — с упреком заметил он.
— То, что хотела? — закричала Тея. — Ты же отлично знаешь, что это не так. Я потеряла…
— А я? — перебил он ее, ударяя себя кулаком в грудь. — Сколько потерял я?
Тея не сдавалась.
— Да, верно, — она сглотнула, — но я знала, что через определенное время это сделает тебя счастливым. Если не счастливым, то хотя бы более благополучным и спокойным.
На секунду она закрыла глаза, вспоминая, как выглядел Дэймон в тот вечер: невероятно красивый, но враждебный и надменный. Если в его сердце осталась хотя бы половина той враждебности, как можно рассчитывать на примирение?
— Счастливым? — Дэймон резко встал и склонился над ней. — Боже, Тея… Ты что, ничего не поняла? Счастливым меня сделала бы только ты, а ты предала меня. Благополучие без тебя лишается смысла.
В этот момент Tee показалось, что ее сердце остановилось, но тут же снова забилось в бешеном ритме, словно наверстывая пропущенные удары. Она не была уверена, что колени выдержат ее, но все же рискнула встать, чтобы быть ближе к нему.
— Меня? — пропищала она. — Без меня?
— Да, без тебя! — Он с силой стиснул ей плечи. — А без кого же еще?
— О Дэймон! — выдохнула Тея. — Я… откуда я могла знать?
— Неужели это так трудно заметить?
— Трудно, упрямец эдакий, ни словом не намекнул на свои чувства!
— Ты и так должна была догадаться, — отрезал Дэймон, хотя в его голосе и появилась капля сомнения.
На секунду он ослабил хватку, и Тея, воспользовавшись моментом, прильнула к его груди.
— Знаешь, о чем я думала, когда смотрела на тебя в тот вечер? Я думала: он такой добрый, такой красивый, он… — она почувствовала, что краснеет, — самый сексуальный мужчина на всем Северо-Западе. У него могут быть сотни других женщин и получше меня. А это его единственный шанс заявить о себе своему родному городу.
Дэймон приподнял ей голову, чтобы встретиться с ней взглядом.
— Как же ты не поняла, Тея? Мне не нужны сотни женщин, мне нужна ты.
— Я так сильно люблю тебя, Дэймон. И не могла допустить, чтобы ты и дальше мучил себя. Не хотела быть эгоисткой даже под угрозой того, что мы больше не увидимся. — Слезы снова наполнили ее глаза, на этот раз она не стала сдерживать их. — Ты же знал о моих чувствах. Как ты мог подумать, что я действую из эгоистических побуждений?
— Ты тоже знала о моих чувствах, — ответил Дэймон. — Я боялся предательства.
Тея покачала головой.
— Даже в течение всех этих ужасных месяцев отлучения я не жалела о том, что сделала. Надеялась, что рано или поздно — хотя бы лет через пятьдесят — ты все поймешь.
— Пятьдесят лет? — взорвался Дэймон. — Интересно. И что же ты собиралась делать все эти пятьдесят лет? Ждать? — Он недоверчиво фыркнул. — Или, может, собиралась найти кого-то, кто бы смог утереть мне нос, напоминая своим существованием, от чего я отказался?
— Кого-то? — Тея рассмеялась. — Я не собираюсь следовать примеру моей матери, которая находится в вечном поиске настоящей любви. Ни в коем случае. Тетя хорошо мне это растолковала. Если тебе когда-нибудь посчастливится найти свою мечту, даже не стоит пытаться сделать это во второй раз.
Подозрение медленно исчезало с его лица.
— Ты действительно хочешь сказать, что прожила бы в одиночестве?
— Конечно, Дэймон. Все равно мне никого не полюбить так сильно, как тебя. Зачем понапрасну тратить время?
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…