Бульдожья хватка - [93]

Шрифт
Интервал

* * *

Фейт не смотрела на жюри. Она сверлила взглядом Джека Уиллистоуна. Что, съел, подонок? – вот что читалось в ее глазах. Откашлявшись, она заговорила:

– Джек Уиллистоун угрожал мне и моей семье, если сегодня я дам здесь показания.

– Брехня! – воскликнул Джек, подскочил со своего места за столом ответчика и потряс пальцем, указывая на Фейт.

Катлер громко стукнул по столу и поднялся:

– Тишина! Тишина в зале суда! Мистер Уиллистоун, еще одно слово – и пойдете в тюрьму за неуважение к суду. Присяжные эту реплику оставят без внимания. Мистер Тайлер, урезоньте вашего клиента.

Кот повернулся к Джеку, но тот отмахнулся, сел и скрестил руки на груди. Лицо стало багровей свеклы. Фейт не мигая смотрела на человека, который убил ее мужа.

– Миз Бальярд. – Спокойный голос Профессора прорезал тишину, словно легкий ветерок. – Как именно Джек Уиллистоун угрожал вам и вашей семье?

– Он сказал мне, что, если я выступлю в суде или что-то расскажу мистеру Дрейку, он расскажет моим сыновьям, что их отец… – Голос надломился, она посмотрела на руки. – … что их отец был гомосексуалистом.

В зале суда послышались вздохи изумления, Фейт подняла голову и обратилась непосредственно к присяжным.

– У Джека были видео и фотоснимки моего мужа… с другими мужчинами. Он прислал их мне и сказал, что обнародует их, если я дам показания по этому делу. Он угрожал мне по телефону и в текстовых сообщениях. Я не могла понять, почему ему так важно, чтобы я молчала. И только когда я снова увидела эту накладную, меня осенило. Он не хотел, чтобы эту накладную увидели вы, – заявила она присяжным, и Тайлер подскочил с места:

– Протестую, судья. Свидетель сейчас просто высказывает свое мнение. Это…

– Принимается, – согласился Катлер. – Говорите только то, что услышали от Уиллистоуна, миз Бальярд. Последний комментарий жюри во внимание не примет.

– Он оплатил мне поездку в Нью-Йорк, чтобы всю эту неделю меня здесь не было, а вчера позвонил и напомнил, что случится, если я приеду. Но мне теперь все равно, Джек. – Она поднялась. – Мой муж был геем и изменял мне с мужчинами. Мои сыновья об этом знают, потому что я сама им все рассказала. – Она помолчала. – И теперь мне все равно – можешь трубить об этом хоть на весь свет.

89

Секунд на пять после ответа Фейт в зале суда повисла гробовая тишина. Том следил за лицами присяжных – кто-то был разъярен, кто-то просто шокирован. Он хотел предъявить текстовые сообщения, но решил этого не делать. Он не знал, что именно в них сказано, и по яростным взглядам со скамьи присяжных понял – это будет перебор. «Мы и так заканчиваем на самой высокой ноте». Макмертри откашлялся и посмотрел на Катлера.

– Вопросов больше нет, ваша честь.

– Мистер Тайлер, что у ответчика?

Том посмотрел на стол защиты – Кот что-то с жаром обсуждал со своим помощником и Уиллистоуном.

– Мистер Тайлер? – повторил Катлер.

Тот поднялся со своего места, красное лицо выдавало его с головой – он был подавлен. «Наконец кто-то видит, как Джеймо бросило в пот», – подумал Том.

– Ваша честь, можно подойти?

Катлер пригласил стороны подойти.

– Ваша честь, мы не видели текстовых сообщений, о которых сказала миз Бальярд. Можно их посмотреть?

Том знал, что ответчик имеет право посмотреть эти сообщения, и возражать не стал. «Будем надеяться, что вся грязь, о которой заявила Фейт, там есть».

– Пожалуйста, – сказала Бальярд, наклонилась через перегородку места для свидетелей и передала свой телефон Тайлеру. – Порадуйтесь.

Кот взял телефон, и почти целую минуту они следили за его лицом – он просматривал тексты и приложения. Медленно он передал телефон обратно. Потом посмотрел на Катлера.

– Ваша честь, вот мое ходатайство: я и моя компания отказываемся защищать компанию «Уиллистоун Тракинг».

– В ходатайстве отказано, – отрезал Катлер, глядя на Тайлера безо всякого сочувствия. – Выходить из игры поздно, мистер Тайлер. Это противоречит интересам вашего клиента, а останавливать процесс и ждать, пока он найдет нового адвоката, я не буду.

– Ваша честь, но действия мистера Уиллистоуна лишают меня возможности достойно представлять его компанию…

– Нет, мистер Тайлер, – перебил судья. – Действия мистера Уиллистоуна лишают вас возможности выиграть это дело. В ходатайстве отказано. Мистер Макмертри, с вашей стороны вопросы еще будут?

– Нет, ваша честь.

– Мистер Тайлер, с вашей? Может быть, есть еще свидетели?

Кот выглядел как десятилетний школьник, получивший выволочку. Аура непобедимости и хладнокровия растворилась в воздухе.

– Нет, ваша честь.

– Что ж, раз ходатайств больше нет, переходим к заключительным выступлениям сторон.

90

Через два часа, в четыре часа дня, дело было передано на рассмотрение присяжным. Тайлер был так потрясен показаниями Бальярд, что забыл возобновить свое ходатайство о прекращении дела за отсутствием доказательств. Впрочем, в этом не было никакого смысла – показания и накладная начисто лишили его возможности прекратить дело.

Далее последовали заключительные выступления сторон – понятно, что это был отлив. Том сосредоточился на скорости Ньютона и накладной, Тайлер нажимал на экспертное мнение о том, что Боб Брэдшо должен был видеть фуру, когда начинал поворот. Заключительные слова произнес Рик; обратившись к присяжным, которых знал с детства, он попросил о вердикте на сумму в девять миллионов долларов: по три за каждого погибшего.


Рекомендуем почитать
Смерть в кредит

«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…И теперь Мие угрожает смертельная опасность.Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…


Подумай дважды

Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле.


Личный ущерб

Хорошему адвокату всегда есть что скрывать — и всегда приходится опасаться, что тайное станет явным.Но опасения Робби Фивора полностью оправдались.И теперь, чтобы спастись от неминуемого скандала, он вынужден стать важнейшим участником секретной операции ФБР по искоренению коррупции в «верхушке» судебной системы США.Однако стоит ли полагаться на защиту ФБР, если предашь могущественных людей, не привыкших прощать?…


Осужденный умирает в пять

Богатые традиции французской приключенческой литературы XIX века нашли в XX веке достойных продолжателей — достаточно назвать таких авторов, как Ж. Сименон, Л. Тома, Ш. Эксбрая. В этом ряду одно из первых мест принадлежит, несомненно, французу бельгийского происхождения Станисласу-Андре Стееману, ставшему одним из основоположников современного европейского детективного романа. Небезынтересно, в частности, отметить, что именно Стееманом был создан образ знаменитого сыщика комиссара Мегрэ, использованный затем после определенной доработки в десятках романов Ж.


Тот, кто умрет последним

СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ.Красавица Салли, умирая от неизлечимой болезни, завещала их ШЕСТИ СВОИМ ВРАГАМ – детективу, не нашедшему убийцу ее дочери, жестокому бывшему мужу, продажному адвокату, лживой журналистке, таинственному преследователю, превратившему ее жизнь в ад, и… КИЛЛЕРУ, отказавшемуся избавить ее от мучительной медленной смерти.Единственное условие: ВСЕ СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ достанутся ОДНОМУ человеку – тому, кто ПЕРЕЖИВЕТ ОСТАЛЬНЫХ!Потенциальные наследники начинают гибнуть – их убивают одного за другим.И единственный, кто способен прекратить бойню, – это опытный адвокат, защищающий интересы несостоявшеюся киллера Салли.


Соучастник

Первое крупное дело молодого юриста Дэниела Эймса, только что отвоевавшего себе «место под солнцем» в солидной фирме… ИДЕАЛЬНОЕ ДЕЛО о мошенничестве известной фармацевтической компании, выпустившей на рынок ОПАСНОЕ ЛЕКАРСТВО. Такие дела приносят славу… или ломают карьеру. И кажется, Дэниела ждет ВТОРОЕ. Его ПОДСТАВИЛИ. Обвинили в преступлении. Но врагам Дэниела и этого мало. Теперь по его следу идет УБИЙЦА. И чтобы спасти жизнь и победить, ему необходимо выяснить: что же в действительности кроется за делом, которое он пытается распутать?!