Букет новобрачной - [19]
— Для первой части интервью выберем место в доме, — сказал он. — А потом снимаем на природе, пусть только писатель сам выберет, где. Мы уже пробовали заснять здешний пейзаж, скалы и холмы. Тогда Дик и упал. Ну ладно, думаю, все пройдет нормально. Обращайся ко мне с любыми вопросами, если ты в чем-то почувствуешь себя неуверенно.
— О, конечно! — поспешила согласиться Лиз. — Я же впервые работаю со съемочной группой. Но я постараюсь. Надеюсь не подвести вас.
Додди посмотрел на нее с улыбкой.
— Не бойся, — подбодрил он.
После завтрака Лиз разыскала миссис Йорк и договорилась с ней насчет комнаты. За ней оставили номер до воскресенья, так как с понедельника все места в гостинице были уже забронированы. Лиз радовалась возможности отдохнуть в таком замечательном месте. Даже если она не понадобится Артуру, то проведет время не без пользы — Лиз уже не помнила, когда последний раз была на море. Впрочем, зачем кокетничать с самой собой — она оставалась тут именно ради Артура и предчувствовала, что он обязательно позовет ее.
У гостиницы мужчины грузили оборудование. Лиз села в автомобиль Додди, остальные — в большой «рейнджровер». Вскоре машины уже взбирались по крутому склону к дому Артура Крейга. Лиз вспомнила, как она вчера буквально карабкалась по этой дороге.
— Я оставила свою машину у коттеджа, призналась она Додди. — Струсила вчера от одной мысли, что придется сползать ночью с этой горы. Слава богу, Артур предложил мне подвезти меня к гостинице.
Додди подмигнул ей и ухмыльнулся.
— Ага! Давай-ка выкладывай все, как на духу. Мой нос чует тайну, — пошутил он, и Лиз покраснела.
— Никаких тайн, просто я испугалась, — сказала она, но получалось, что оправдывается, поэтому Додди стал хихикать.
Артур, очевидно, услышал, что они едут, и вышел к стоянке. Додди представил ему членов группы.
— А с Лиз вы, кажется, знакомы, — добавил он в конце.
Артур каким-то странным взглядом посмотрел на нее и подтвердил:
— О, конечно! Мы с ней большие друзья, правда, Лиззи?
Элизабет слегка оторопела, но тут же сообразила, что он таким образом подтверждает их вчерашнюю договоренность о перемирии. Она вежливо улыбнулась.
— Да, разумеется.
Артур удовлетворенно кивнул и потрепал ее по плечу.
Мы с ним воркуем чуть ли не как два голубка, прямо влюбленная парочка, подумала Лиз. Но это же совсем не так! Хотя Артур явно хочет продемонстрировать, что они понимают друг друга с полуслова. Разве можно понять этого странного человека со всеми перепадами его настроения? Что она знает о нем? Только то, что он модный писатель и что у него есть невеста, в которую он по уши влюблен. Книг его, однако, она в глаза не видела, говорят, пишет он о таинственных преступлениях.
— Лиз, пошли! — позвал Додди.
Им предстояло определить, где лучше снимать интервью. Кабинет оказался, по мнению Додди, слишком маленьким, плохо освещенным, к тому же набитым книгами и бумагами так, что группе негде развернуться.
Артур вывел их через боковой вход в сад, и Лиз пришла в полный восторг: за живой изгородью открывался великолепный вид: зеленый травяной ковер спускался прямо к живописной скале, за ней весь горизонт захватила сверкающая голубизна моря, в небе парили белоснежные чайки. Не потому ли Артур выбрал себе морской псевдоним?
— Здесь очень красиво, — сказала она Додди. — Может, вынесем сюда кресла?
Но тот отрицательно покачал головой: первая часть интервью обязательно должна проходить в доме.
— Потом можно здесь сделать несколько эпизодов. Может быть, вы пройдетесь к скале, мистер Крейг? Как вы на это смотрите?
— Пожалуйста, я согласен, — ответил Артур. — Только не стоит делать этот пейзаж слишком узнаваемым. Мне не хотелось бы открывать всем место, где я работаю.
Додди снова бросил взгляд на скалы и понимающе кивнул:
— Я бы тоже не захотел, чтобы мое уединение нарушали толпы любопытных.
Они вернулись в дом и решили снимать в гостиной.
— Здесь так много книг, — заметил Додди, изучая полки. — Но ваших я что-то не вижу.
— Здесь то, что я читаю, — пояснил Артур.
— Ясно. Но мы должны поговорить с вами о ваших произведениях. Может быть, положим несколько книг на стол?
— Это уже смахивает на рекламу, — проворчал Артур, но послушно принес из кабинета свои книги.
Додди прошелся по комнате, оглядывая ее критическим взором.
— Давайте вести беседу, сидя на диване. Конечно, это немного избитый прием, но все же лучше, чем на стульях друг против друга.
Наконец все было согласовано. Принесли осветительную аппаратуру, стали проверять микрофоны. Артур на это время удалился в свой кабинет.
Лиз очень понравилось работать с группой. Все решения по поводу света, точки съемки, звука принимали Фил и Бобби под руководством Додди Майлса. Она только внимательно слушала указания режиссера и примерялась к камере.
Наконец интервью началось. Лиз теперь видела Артура в объектив, и ей было крайне интересно следить за тем, как меняется выражение его лица, как взгляд больших черных глаз становится то сосредоточенным, то ироничным.
Додди задавал вопросы, касавшиеся произведений Уильяма Сэйлора и методов его работы. Например, он спросил, в какое время дня ему лучше всего работается.
Мальчик и девочка, Дебби и Билли… Они полюбили друг друга еще детьми. Их связывали восемь лет дружбы, взаимопонимания, нежности. Соединившее их чувство было больше, чем любовь. Это было слияние душ, единение умов, это была одна жизнь для двоих. И вот все кануло в небытие. Жизнь разлучила их на долгие пятнадцать лет. За это время мальчик Билли превратился в преуспевающего бизнесмена Уильяма Дейвиса.Но когда Дебби решила напомнить Билли о себе, Уильям Дейвис просто-напросто не узнал ее…
Джин и Майк познакомились в Центральной городской больнице, где оба работали, чтобы оплачивать учебу. Это была любовь с первого взгляда. Оба были молоды, энергичны и не боялись трудностей. Джин мечтала, как Майк закончит аспирантуру, она получит диплом медсестры, и тогда они поженятся. Все закончилось внезапно и трагически: Майк попал в аварию и получил серьезные повреждения. Когда Джин навестила его в больничной палате, он сказал ей, что не любит ее и не хочет больше видеть. А ведь она уже носила под сердцем его ребенка…
Одним из клиентов агентства недвижимости, где работает очаровательная Кейт Уилсон, становится известный миллионер Алан Маклеод. По требованию мистера Маклеода молодая сотрудница сопровождает его в загородное имение, которое тот намерен приобрести. В процессе общения между мужчиной и женщиной завязываются отношения, которые не укладываются в рамки чисто деловых. Однако ни один из них, отправляясь в райский уголок земли, даже представить не мог, что таят в себе прекрасные зеленые холмы и какие крепкие узлы придется распутывать им самим, чтобы выбраться из сложнейших интриг и вновь обрести надежду на долгожданное счастье…
Роджер Харди был убежден, что сразу, в первое же мгновение их встречи, узнает женщину, на которой женится. Именно поэтому до сих пор все его любовные связи носили легкий, ни к чему не обязывающий характер. Однако когда Роджер встретил ту самую, единственную, оказалось, что она вовсе не горит желанием не только становиться его женой, но даже просто общаться с ним.Роджеру пришлось проявить немало изобретательности, чтобы приручить строптивую красавицу…
Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила героям романа случайную встречу. Они бросаются друг другу в объятия. А что движет ими? Настоящее чувство или только секс? Оба многое испытали в жизни, познали измену, горе, неудачу. Так стоит ли снова переживать, поддаваясь эмоциям? Не проще ли просто расстаться? Пройдя через многие трудности, герои романа наконец определяют свой путь.
Судьба не баловала Кэтрин, а напротив, однажды преподала ей горький урок. Но, оказывается, и горькие семена могут давать сладкие плоды: теперь у Кэт была ненаглядная дочурка Энни, и им вдвоем было так хорошо! И не нужны ей больше ослепляющая страсть и всепоглощающая любовь! Кэтрин уже один раз обожглась, спасибо большое!Но судьба может не только раздавать удары, но и дарить подарки! И она подарила Кэтрин встречу с Прекрасным Принцем, любимым героем ее детских сказок…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…