Бухта влюбленных - [11]
Делила принесла вазы, и Ферн, расставляя цветы, все время чувствовала на себе взгляд Росса Кингдома. Вдруг несколько листьев папоротника выскользнули из ее рук, и, когда он, нагнувшись и подняв листья с пола, протянул их Ферн, пальцы их на мгновение соприкоснулись. Сердце Ферн учащенно забилось, а Росс Кингдом спросил:
– Надеюсь, вы уже оправились после вчерашнего? Как себя чувствуете?
– Гораздо лучше, чем мои капроновые чулки. – Ферн улыбнулась, отчего на щеке у нее снова образовалась ямочка. Что ж, видно, Росс догадался, что это Кертис Уэйни прислал ей гвоздики.
– Мистер Росс, а ну-ка, хватит воровать у меня горошек! Так и на ужин ничего не останется! – И Делила хлопнула его по руке. – А если проголодались, то в холодильнике есть лимонный пирог.
Росс достал пирог, соблазнительный, пышный, с несколькими лимонными прослойками.
– Отведаете со мной пирога, Ферн? Я не люблю есть один.
Пирог выглядел так аппетитно, что устоять было невозможно, поэтому, отнеся вазы наверх – к себе и в спальню Эдвины, которая спала, похрапывая, как младенец, Ферн вместе с Россом отправилась на веранду, где они уселись в высокие соломенные кресла, взяв себе по кусочку пирога и по стакану ледяного лимонада. Разомлев на солнышке, Ферн даже не возражала, когда Росс осторожно снял с ее волос шапочку и положил ее рядом на столик.
– Скрывать такое платиновое сокровище – просто преступление, – проворковал он нежно, как истинный южанин, и Ферн подивилась тому, что он не растерял этих теплых ноток в голосе, пока странствовал по миру. Они говорили о его путешествиях, и Ферн с интересом слушала рассказы об обычаях разных народов. Росс сказал Ферн, что написал о них книгу, снабдив ее собственными иллюстрациями.
Позже, принимая душ и одеваясь к ужину, Ферн отметила про себя, с какой поразительной быстротой она и Росс Кингдом стали друзьями. Правда, ее немного смущали слова Эдвины… И все же нет ничего страшного в том, что они будут друзьями… Вряд ли он имел какой-то скрытый мотив, развлекая ее сегодня днем беседой.
Ферн спустилась вниз к ужину вместе с Дианой, которая весь день пробыла в городе, рекламируя кашемировую одежду для молодежного журнала.
– Ох и упарилась же я сегодня! – пожаловалась она Ферн. – Не хочешь выпить по коктейлю перед ужином? – Диана открыла дверь в гостиную и, немного смутившись, чуть иронично рассмеялась: – Извините нас!
Через плечо Дианы Ферн увидела Ларейн Дэвис в роскошном голубом платье – ее обнаженные руки, обнимавшие Росса Кингдома за шею, поспешно скользнули вниз. А он, не глядя на девушек, застывших на пороге, невозмутимо достал из кармана носовой платок и стер с губ следы от помады Ларейн.
– Мы с Россом только что встретились, – улыбаясь, пояснила Ларейн и, подойдя к зеркалу, висевшему над каминной полкой, оглядела свой ротик.
Ее изящная головка, словно сошедшая с древней египетской монеты, темные, будто ягоды терновника, глаза, соблазнительные, дразнящие жесты неизменно приковывали к Ларейн взгляды окружающих. «Неудивительно, – подумала Ферн, – что она работает в модельном агентстве «Селестин».
Диана подошла к коктейль-бару и принялась смешивать два шерри-кобблера – напитка из шерри и лимонного сока со льдом. Ферн присоединилась к ней, попробовав коктейль через соломинку.
– Мне нравится твое платье, Ларейн, – сказала Диана. – Оно просто восхитительно!
Ларейн сидела, аккуратно примостившись на подлокотнике кресла, нежные складки платья окутывали ее голубым облаком. Росс протянул ей приготовленный стакан мартини, и Ферн заметила, как та метнула на него испытующий взгляд из-под соблазнительно накрашенных ресниц.
– А тебе, Росс, нравится мое платье? – проворковала Ларейн.
– Я не был бы мужчиной, если бы оно мне не нравилось, – сдержанно ответил он, облокотясь на каминную полку и потягивая свой мартини. Сейчас, в электрическом свете гостиной, его короткие вьющиеся волосы еще сильнее отливали бронзой, а золотистые огоньки в карих глазах делали их похожими на глаза тигра – их Ларейн очень хорошо помнила еще с тех времен, когда носила сначала его мальчишеский значок, а потом обручальное кольцо. Но тогда его губы таили в себе куда больше страсти, чем теперь; при мысли об этом легкая дрожь досады пробежала по красивому телу Ларейн.
«Черт бы побрал твою проклятую гордость, Росс! – в сердцах выпалила она про себя. – Поймешь ли ты когда-нибудь, что я просто хотела спокойной, налаженной жизни здесь, в Кэп-Фламинго, – такой жизни, к какой я давно привыкла? Да, я не хотела бесконечно мотаться с мужем по гостиничным номерам, имея при себе только то, что уместилось бы в пару чемоданов!»
Ее темные глаза буквально сверлили Росса, надеясь встретить понимание, но он, казалось, совсем не замечал Ларейн, весело посмеиваясь над шутками Дианы.
После ужина все вернулись в гостиную, но Ферн пробыла там недолго. Кингдомы, вне всякого сомнения, относились к ней как к своей, но сегодня Ферн чувствовала, что у Дженифер и Росса найдется много общих воспоминаний с Ларейн, – воспоминаний, которыми вряд ли будет приятно делиться с человеком, им, в сущности, посторонним. Поэтому, пожелав всем доброй ночи и еще раз заглянув к Эдвине, она удалилась к себе, после чего с удовольствием приняла ванну и немного почитала на ночь. Погасив лампу, Ферн еще долго лежала в темноте, вслушиваясь в тихий шелест виноградных лоз внизу, во дворике, и в хриплое стрекотание сверчков. Комната благоухала ароматом гвоздик, подаренных Кертисом Уэйни, и она не могла сдержать улыбки, вспомнив, как вчера бежала одна по пустынной ночной дороге.
…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…
Скромная английская балерина Лаури привыкла считать себя гадким утенком. Окружающие твердили девушке, что она прелестна, но упрямица только отмахивалась от доброжелателей, не веря ни единому их слову. Ох, как же девушке понадобилась уверенность в себе, когда она впервые в жизни влюбилась! Ведь соперницей Лаури оказалась ироничная красавица Лидия, перед которой не мог устоять ни один мужчина…
Кареглазая очаровательная Иден Эллис мечтает о настоящей любви. А ее сестра красавица Гейл готова пожертвовать чувством ради роскошной жизни. Накануне свадьбы своей сестры и ирландского магната Лейфа Шеридана Иден неожиданно понимает, что встретила мужчину своей мечты, но он принадлежит другой…
Женская гордость и чувство собственного достоинства — не те качества, которые ценятся на Востоке, в этом юная самоуверенная англичанка убедилась на собственном горьком опыте. Она одна путешествует по загадочной «стране чадры» — в память о любимом отце, всю жизнь посвятившем древней таинственной пустыне. Однако судьба сыграла с Лорной злую шутку — сын могущественного эмира по обычаю предков похищает белокурую англичанку в свой гарем. Сможет ли надменный принц Касим растопить льдинку в сердце прекрасной чужестранки?
Во время бури в пустыне произошла авиакатастрофа. В живых осталось всего несколько человек и среди них — невеста Арманда Жерара — юная стюардесса, Рослин Брант. Этот молодой француз летел домой в Эль-Кадию в Сахаре, чтобы познакомить Рослин со своей семьей.Арманд погиб, а Рослин с амнезией находилась в больнице, где за ней ухаживали добрые монахини. Это был оазис в пустыне, со временем превратившийся в город, где в тени пальм над озером Темсина стояли роскошные виллы.
Делла Нив, оперная звезда с зелено-голубыми глазами, обручена с Маршем Грэхемом, состоятельным бизнесменом, который воспитал ее после смерти родителей. В круизе по Средиземному морю ее внимание привлекает итальянский граф Николас Франквил. Делла не может устоять перед магнетическими чарами графа, хотя понимает, что Марш будет заботиться и защищать ее всю жизнь, а красавец-сердцеед Николас наполнит ее глаза звездным светом и разобьет сердце…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…