Будем вместе - [8]

Шрифт
Интервал

Что можно так методично искать в ее доме? Она прекрасно знала, что эта любезная старая женщина, жившая с ней рядом и наводившая порядок в ее доме, в отличие от другой соседки не отличалась особенным любопытством. Неужели сейчас, зная, что Джина находится в сотне миль от своего особнячка, миссис Беллин позволила себе вольность рыться в ее вещах?

Тень приблизилась к кладовке. Джина почувствовала, как у незнакомца, крепко державшего ее, напряглись мышцы.

Господи, пронеси, подумала она, цепенея от прилива страха. Уж не собирается ли миссис Беллин сунуть нос в ее белье?

— Лаура, дорогая. Я в спальне.

Этот шипящий, паучий голос, донесшийся до нее, пронизал Джину, как сильный электрический разряд. Это был голос не Лауры Беллин, а Эмили Беккер, ее соседки из дома напротив.

Джина чуть не вскрикнула, услышав жесткую и неприятную манеру произношения, вне всякого сомнения, принадлежащую Эмили Беккер. Раздраженный тон миссис Беккер, занятой исследованием имущества дома, вызвал у Джины удивление, граничащее со смехом.

— Я в спальне, Лаура, — громко повторила миссис Беккер. Ее тень исчезла из поля зрения Джины. — Джина уехала, а вот окно осталось неплотно закрытым.

Эмили, покинув спальню, прошла в гостиную, но незнакомец продолжал быть настороже. По его напряженным мышцам она чувствовала, что в любую секунду он готов к действию.

— Я пошла за тобой, ты у меня оставила свой шарфик.

— Памяти нет. Должно быть, я стара стала, — услышала Джина негромкий ответ. — Я так признательна, что ты решила мне помочь, Эмили.

— Все в порядке, Лаура. Какие уж тут трудности. Когда я шла сюда, то заметила, что наша милая Джина оставила ворота в гараж открытыми. Правда, сомневаюсь, что кто-нибудь польстится на ее машину, но…

Так-так, продолжай, подумала Джина, заметив, что Эмили запнулась.

— Но по твоим словам я предполагала, что она в отпуске.

— Конечно, в отпуске, а где же ей еще быть. Возможно, обаятельный мистер Конвей из магазина подбросил ее до аэропорта. Честно говоря, я бы удивилась его поступку.

— Пожалуй, ты права. Нашей Джине еще ни разу не приходилось садиться в одну машину с мужчиной…

Щеки Джины залились румянцем. Ей еще не приходилось быть немой свидетельницей того, что в ее присутствии ей перемывают косточки. Да и сплетни какие-то лицемерные.

— Да, мне бы хотелось, чтобы она подцепила какого-нибудь приличного мужичка. Жаль, она проводит массу времени в одиночестве и никуда не выбирается. Хотя при таких родителях это и не удивительно…

— Где это видано, чтобы родители так отравляли жизнь своей дочери, — ворчливо произнесла Эмили.

— Мне никогда не приходилось видеть такую унылую парочку. Ну и что же из того, что он служитель Бога. Вряд ли Господь рад тому, что такая очаровательная молодая женщина занята одной работой и не может жить в свое удовольствие. Просто жуть берет. Ведь наша дорогая Джина никогда еще не была в отпуске, — резюмировала с грустью миссис Беллин.

Если бы миссис Беллин еще раз жалостливо произнесла «дорогая Джина», то молодая женщина не выдержала бы и дала о себе знать. Ей и так хотелось провалиться сквозь землю. Стоять и слушать, как соседки обсуждают ее жизнь, было просто невыносимо. Особенно в ее положении, когда за спиной стоял незнакомец и тоже слушал эти ужасные слова. Быть объектом жалости — разве это не унизительно?!

— Ну вот вроде бы и все. Поспешу домой. Мой артрит что-то разгулялся сегодня, — пожаловалась миссис Беллин.

— Позволь я провожу тебя домой, — услышала Джина слова Эмили.

Джина была вынуждена безмолвно стоять в кладовке и слушать, как две женщины прошли через входную дверь, а через несколько минут до ее слуха донесся звук запираемых ворот гаража.

Еще целых десять минут незнакомец продолжал удерживать ее в кладовке. И только потом вытолкнул девушку наружу. Затем протащил ее, как куль с мукой, через спальню и бросил на кровать. Ей показалось, что он пробормотал что-то вроде: «Ну и прекрасные соседушки». Имей она возможность, она бы сказала своим соседкам, чтобы те утерли свои слюнявые рты.

Чувствуя себя чуть ли не оскорбленной из-за соседских сплетен, Джина уперлась тупым взглядом в черные кроссовки, стоящие перед ней.

— Не могла бы ты сказать, что все это значит?

Когда он спросил, она продолжала все еще также безразлично смотреть на кроссовки, страх не прошел. По щекам у нее лились горячие слезы. Она ничего не могла поделать, чтобы унять их. Они текли по щекам, по шее и капали на трясущиеся руки.

Морган даже не старался подобрать какие-нибудь успокаивающие слова. Но просто стоял, не издавая ни звука, позволяя ей барахтаться в собственном ничтожестве. И только спустя какое-то время, когда она немножко пришла в себя, заговорил:

— Кто еще может сунуть нос в твой дом?

— Никто.

— Есть ли муж? Любовник? Приятель? — отрывисто произносил он, наверняка зная, что таковых у нее не имеется. Даже без разглагольствований этих шумных старушенций, которые осмелились так жестоко полоскать ее, он досконально знал подноготную этой женщины и ее соседей. Сведения были получены еще тогда, когда Гамильтон только приступал к организации встречи между ним и Слоуном, которая планировалась в доме Беккеров.


Рекомендуем почитать
Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?