Буддизм на каждый день - [8]
Вне зависимости от того, монах вы или мирянин, при принятии Прибежища особенно важны два момента. Во-первых, необходимо понимать смысл принятия Прибежища. Во-вторых, наставник должен говорить ясно, чтобы все слова были понятны. Если принимающий не может разобрать слова наставника, церемония будет неудачной, как и в том случае, когда наставник находится слишком далеко и принимающий не слышит его речь. Кроме того, церемония неуспешна, если в уме принимающего имеются сомнения. Слова «принимаю прибежище в Будде, Дхарме и Сангхе…» во время церемонии наиболее важны, поэтому необходимо запомнить их наизусть. Фраза «Я принял прибежище…» является только заключительным оборотом, она вторична по отношению к первой.
Хотя сама церемония довольно проста, успешное принятие Прибежища в Трех драгоценностях не является легким делом. Поэтому мне кажется, что многие буддисты не получили его надлежащим образом. Если вы считаете, что не получили Прибежище в Трех драгоценностях правильным образом, то попросите своего наставника передать вам его еще раз, или вы можете обратиться к другому наставнику. Во время больших церемоний, в присутствии сотен и тысяч участников, вероятность неправильной передачи Трех драгоценностей наиболее высока. В этом случае вы просто установите положительное кармическую связь с Тремя драгоценностями, но не получите Прибежища в действительности.
Чем более торжественной является церемония, тем легче достигается искренность. Чем строже требования для принятия прибежища, тем более значимой церемония будет восприниматься принимающим Прибежище новичком. Изначально для церемонии требовался один наставник, но последующие изменения внесли больше торжественности в принятие Прибежища.
Существует восемь последовательных шагов для успешного принятия Прибежища в Трех драгоценностях, которые выглядят следующим образом.
1. Подготовка к ритуалу и приглашение наставника включает в себя приготовление помещения для церемонии, например, украшение его цветами и свечами, выполнение церемонии приглашения наставника.
2. Разъяснение значения принятия Прибежища.
3. Приглашение святого собрания — церемония Приглашения Трех драгоценностей десяти сторон света, чтобы засвидетельствовать принятие Прибежища. Также приглашаются защитники Дхармы, чтобы охранять место ритуала и участников.
4. Покаяние — подготовка новичков через очищение тела, речи и ума для того, чтобы получение незамутненных Трех драгоценностей было успешным.
5. Принятие Трех драгоценностей — озвучивание слов прибежища.
6. Принятие обетов — важно генерировать обеты бодхисаттвы для спасения всех живых существ.
7. Поощрение — получение заслуг и поощрение новичков на должную практику Дхармы.
8. Передача — ритуальная практика передачи заслуг, полученных при принятии Прибежища в Трех драгоценностях всем живым существам, чтобы они могли облегчить страдания и переродиться в землях будд.
Строгое выполнение этих процедур позволит успешно принять Прибежище. Например, крайне важно сформировать благоприятную атмосферу для того, чтобы наставляющий монах мог тщательно разъяснить значение Трех драгоценностей мирянам. Отсюда проистекает важность подготовки места для ритуала принятия Прибежища. Поскольку наставник сам является воплощением Трех драгоценностей, то необходимо с соответствующим благоговением пригласить его к месту проведения церемонии. Принятие Прибежища является обещанием с вашей стороны начать новую жизнь, поэтому необходимо очистить прошлую негативную карму. Повторение стихов Прибежища является главной частью церемонии, поэтому их разъяснение и соблюдение правильного хода церемонии очень важны. Принимающих Прибежища в Трех драгоценностях можно разделить на три категории: 1) те, кто желает принять Прибежище ради пользы для себя и других, относятся к высшей категории; 2) те, кто принимает Прибежище для достижения личного освобождения, принадлежат к средней категории и 3) те, кто хочет принятием Прибежища избежать перерождения в низших сферах или надеется переродиться на небесах, относятся к низшей категории. Поэтому очень важно воодушевлять новообращенных приобщаться к альтруистическому подходу бодхисаттвы, прилежно практиковать Дхарму и передавать заслуги другим. Последний императив подавляет эгоцентризм и питает сострадание.
Нужно отметить, что не следует отчуждать друг от друга Хинаяну и Махаяну, что дословно переводится как «малая колесница» и «большая колесница». Ранние учения буддизма делали упор на личное освобождение. Протокол церемонии прибежища в то время был простым и включал только стихи прибежища. Когда буддизм пришел в Восточную и Центральную Азию, в нем доминировали более поздние учения Махаяны, в которых фокус сместился в сторону универсального освобождения. Правила ритуалов стали более сложными. Эти изменения были полезными. Однако, тот, кто не желает практиковать альтруистичный путь Махаяны, может опустить принятие обетов и передачу заслуг. Если время и место ограничены, допустима упрошенная версия церемонии принятия Прибежища.
После того, как наставник выказал благоговение образу Будды и занял соответствующую позицию, принимающий преклоняет колени и соединяет свои ладони. Наставник кратко разъясняет значение Трех драгоценностей и прибежища. Принимающий повторяет эти строки покаяния после наставника: «В всей плохой карме алчности, гнева и неведения, произведенной в прошлом посредством тела, речи и ума, я раскаиваюсь перед Буддой».
Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.
Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.
Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.
Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.
В соответствии с проводимым в буддийской философии анализом существующие явления включают в себя все, что может являться объектом достоверного познания. Если нечто существует, оно может быть достоверно познаваемо, и на самом деле существование чего-либо может быть установлено только в связи со способностью этого явления выступать в качестве объекта достоверного познания. Все, что не может быть достоверно познано, не существует.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level4_deepening_understanding_path/types_phenomena/static_phenomena.html.
Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.