Будь счастлив в любви - [16]
И как мучительно. Так же, как с отцом. Или с Марком. Патти напряглась, вспомнив эти страшные месяцы. Тогда она едва не кончилась как личность…
Алекс поднял голову.
— Радость моя… Что случилось?
— Все происходит слишком быстро, — пробормотала Патти.
Грин помедлил, восстановил дыхание и отпустил ее.
— Вызываю вас на соревнование. И даже дам фору.
— А как же мои волосы? — Она подняла руку и проверила, на месте ли шпильки.
— У меня есть фен, — сказал он. — А кроме того, вы кажетесь мне водонепроницаемой.
Отбросив сомнения, Патти с разбегу прыгнула в бассейн. Вода оказалась теплая, купаться в ней было одно удовольствие, и это помогло ей успокоиться.
По легкой ряби она догадалась, что Алекс где-то рядом. Секунду спустя он вынырнул на поверхность.
— Готовы? — спросил он.
Патти гордо отказалась от форы. Они уговорились, что дважды переплывут бассейн туда и обратно, и с громким плеском взяли старт.
На первом отрезке Патти обогнала его, но она старалась изо всех сил, в то время как. Алекс, казалось, плыл без малейшего напряжения. На втором отрезке Грин уже слегка опережал ее.
Его длинные руки и ноги так мощно колотили по воде, что она с трудом пробивалась сквозь поднятые им буруны. В конце концов Патти сдалась и позволила себе полюбоваться безукоризненной работой его атлетического тела. Алекс выиграл у нее полкорпуса.
— Нужно было заключить пари на результат, — заметил он, когда они лежали на мелководье. — Я мог бы заставить вас приготовить обед.
— Вы это и так можете, — напомнила Патти. — Если, конечно, не довольствуетесь разогретыми полуфабрикатами.
— А для себя вы разве не готовите?
— Готовлю, конечно, но предпочитаю то, с чем меньше возни. Как вы относитесь к бобам, тунцу и макаронам с сыром?
— С отвращением — Алекс сделал стойку на руках и выпрыгнул из бассейна.
— Задавака… — пробормотала Патти, шлепая по бетонным ступенькам.
Он улыбнулся и протянул девушке полотенце.
Когда Патти попыталась взять его, Алекс отвел полотенце в сторону, покачал головой и принялся медленно вытирать ей руки и спину.
Прикосновение махровой ткани к коже было невероятно возбуждающим. Это опасно, подумала Патти.
— Хватит! — Она выхватила полотенце. — Вытирайтесь сами, пока не схватили воспаление легких.
— Сегодня почти девяносто градусов[8], — возразил Алекс. — Поэтому я умираю от жажды. И от голода тоже. Может, перекусим?
Они вместе пошли на кухню.
— У вас есть картофельные чипсы? — спросила Патти,
— Извините, не понял.
— Вы же сами говорили про закуску.
— Про закуску, а не про всякую отраву. Садитесь.
Она примостилась на стуле. Алекс достал из холодильника масленку, сыр «бри» и горшочек с чищеным миндалем.
Грин растопил масло в медной сковородке, бросил туда пригоршню миндаля и убрал масленку и кувшин на место. Затем он снял обертку с сыра, положил брусок на сковородку и накрыл ее крышкой.
— Боже мой, сколько возни, — проворчала Патти.
— Засекайте время. — Он отошел от плиты и принялся растирать волосы полотенцем.
— Никогда не могла понять, зачем мужчинам вытирать голову, — заметила Патти. — Короткие волосы сами собой высыхают через пять минут.
— Тогда вам имеет смысл остричься, — огрызнулся Грин. — Но не рассчитывайте, что это сильно облегчит вам жизнь. — Он достал из буфета пачку крекеров и выложил их на керамическое блюдо.
— Конечно, можно дать им высохнуть самостоятельно, но только в том случае, если вы хотите стать похожей на Харпо Маркса[9].
Не верилось, что этот сильный и веселый мужчина имеет что-то общее с крахмально-чопорным вице-мэром, на которого она налетела в Сиги-холле.
— Должно быть, сыр уже разогрелся. — Продолжая вытирать волосы одной рукой, другой он потянулся к сковородке. — Ох! — Пальцы Алекса быстро отдернулись.
Патти вскочила.
— Обожглись?
— Я не обращаю внимания на такие пустяки, — пробормотал Грин, баюкая поврежденную руку.
— Дайте взглянуть. Я училась оказывать первую помощь, делать искусственное дыхание и тому подобные вещи, которые могут пригодиться при работе с пожилыми людьми… — Патти взяла его руку и стала осматривать вздувавшийся волдырь.
— Я слышал, что рекомендуется смазывать ожоги маслом, — сказал Алекс.
— Ни в коем случае! — Она подвела Грина к раковине и осторожно подставила его руку под струю холодной воды. — Это худшее из того, что можно сделать.
— А что же лучшее?
— Лед, — сказала она. — Не убирайте руку. — Патти метнулась в ванную, схватила полотенце и завернула в него кубик льда. — Подержите его на обожженном месте. Это снимает боль и одновременно лечит. Если хотите, можно съездить в аптеку и купить мазь, но, мне кажется, ожог не слишком сильный.
— Спасибо. Очень приятно иметь рядом человека, который знает, что делает.
Этот комплимент заставил Патти пожать плечами.
— О, я мало что умею. Заняться сыром?
— Да, пожалуйста. — Грин сел за стол и принялся следить за тем, как девушка выкладывает сыр на тарелку, стараясь, чтобы миндаль оказался сверху. — Мне кажется, вы могли бы прекрасно готовить, если бы захотели.
Сыр действительно разогрелся и даже немного потек. Патти положила кусочек в рот.
— Очень вкусно. Не могу поверить, что это блюдо так легко готовить.
Обстоятельства, для обоих сложившиеся совершенно неожиданным образом, вынуждают Полу Уорд, уборщицу роскошных апартаментов, элегантная внешность которой явно не соответствует роду ее занятий, и хозяина этих самых апартаментов заключить необычный союз и действовать сообща.Грезы героини о романтике отношений, увы, долгое время не находят отклика в душе героя, но Пола не отчаивается…
Увы, родственные взаимоотношения далеко не всегда безоблачны. По небу ходят тучи, и, чтобы их разогнать, требуется немалое терпение, взаимопонимание и способность к компромиссам. А тут еще любовь усложнила и без того непростую ситуацию. Но вместе с тем она помогла устранить кое-какие недоразумения. В результате родился замечательный союз трех сердец — очаровательной Оливии, красавца Эндрю и… строптивой бабушки Вероники.
Декабрь выдался холодным и снежным, какого не помнили даже старожилы.В занесенном снегом городе встречаются двое, и их сердца, уставшие от одиночества и прежних неудач в личной жизни, устремляются навстречу друг другу. Неужели и на сей раз их ждет разочарование? Тем более что отношения Дейва и Мерри развиваются очень непросто.
Юная студентка Бостонского университета Дженнифер Эллис выходила замуж по любви. Однако со временем осознав, что ее стремление стать юристом наталкивается на непонимание Ричарда, она уходит от него, желая во всем быть самостоятельной.И вот через семь лет — новая встреча с мужем. За это время Дженнифер стала известным адвокатом, ее профессионализм и опыт ценят коллеги. И поступаться своей независимостью и карьерой она не намерена. Несмотря на то, что любовь к Ричарду, оказывается, вовсе не умерла в ее сердце.
Какую женщину, скажите, миновали в жизни любовные ожидания, разочарования и новые надежды? Не избежала этого и Камилла Коркоран.Основа сюжета — любовная фабула. Герой романа — известный профессор, она — журналистка. Каждый из них пережил личную драму. Однако судьба благоволила им. Постепенно между Корки и Крисом завязываются дружеские отношения, перерастающие в любовь. Но героиню преследуют сомнения, порожденные печальным опытом предыдущей любви.Сможет ли преодолеть их Корки?..
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…