Будь рядом - [5]
— Что это вы тут делаете? — тихим, полным угрозы голосом спросила Изабелла. Они обернулись к ней с широко раскрытыми от испуга глазами.
— Ничего, — ответил мальчик повыше, хлопая невинными глазами. — Честно.
— Я вам скажу, что вы делаете, — указала Изабелла, окидывая их ледяным взглядом. — Вы заставляете ни в чем не повинную женщину, которая живет одна, почувствовать себя очень одинокой и испуганной. Не так ли?
На лицах двух маленьких детей, девочки и кудрявого мальчика не старше семи-восьми лет, появились сомнение и стыд. Высокий мальчик выпрямился, лицо его окаменело и стало жестким.
— И что вы собираетесь с нами сделать? — с вызовом спросил он у Изабеллы.
— Я сообщу в полицию, — твердо заявила она.
Лицо мальчика сморщилось от испуга. Он огляделся, оценивая шансы на бегство вниз по лестнице. Но Изабелла загораживала дорогу и выглядела очень внушительно.
— Нет! — фыркнул он, но она видела, что он встревожен. — Вы нас просто пугаете.
— Вот тут ты ошибаешься. Я уже звонила сегодня в полицию, но по другому делу. Полицейские приедут сюда с минуты на минуту. А когда они приедут, я им расскажу, где вы живете и о том, как вы преследуете миссис Проктор. Мне многое известно!..
На лицах всех троих внезапно отразился ужас. Они стояли в оцепенении, глядя на нее и видя, что она исполнит свою угрозу. Изабелла не знала, боялись ли они наказания со стороны закона — сомнительно, что оно будет очень строгим, учитывая все обстоятельства — или гнева родителей. Ей было все равно. Главной заботой для нее было избавить от них Фло.
— Ладно. Я дам вам последний шанс. Если вы обещаете больше никогда не подниматься по этой лестнице и не делать того, что может огорчить миссис Проктор, я обещаю ничего не рассказывать полицейским. Но если я увижу или услышу о вас нечто такое, что мне не понравится, вам не поздоровится! Вы поняли меня?
Они закивали.
— Хорошо. Теперь каждый из вас должен дать мне слово.
Когда каждый из них тихим голосом произнес свою торжественную клятву, Изабелла кивнула.
— А теперь исчезните, — прошипела она, как можно строже нахмурив брови, — пока я не передумала.
Они бросились наутек, словно котята, за которыми гонится злая собака.
Изабелла зашла в квартиру Фло и посидела с ней немного, рассказав о том, что произошло. Она заверила старушку, что дети были, в сущности, безобидными, и обещала проследить за тем, чтобы они больше ее не беспокоили.
Спустившись к себе, Изабелла почувствовала, что к ней постепенно возвращается умиротворенность. Совершив смелый поступок, она почувствовала прилив энергии, у нее возникло ощущение, что она снова стала хозяйкой положения, несмотря на то что письмо, приехавшее без вызова такси и отвратительный подарок заставили ее почувствовать себя марионеткой, которую дергает за ниточки неизвестный кукловод, управляет ее эмоциями. Даже когда она была еще совсем маленькой, Изабелла отказывалась плясать под чью-то дудку. Она не была строптивой и не вела себя вызывающе, но всегда находила способ оставаться самой собой. Теперь же она поняла, что решительно настроенному недоброжелателю нетрудно лишить ее душевных сил, превратить в человека, который дергается всякий раз, когда случается нечто необычное.
Но она не собиралась допускать этого. «Нет, — сказала она себе, радуясь тому, что наконец-то собралась с духом и решилась дать отпор, — этого не будет. Мне ведь всегда везло в жизни. Я сильная, здоровая, и у меня хватит мужества преодолеть все невзгоды, а также не упустить вес то хорошее, что дарит жизнь. У меня было безоблачное, счастливое детство и чудесные, любящие родители. Все, что позволяет человеку справиться с любыми трудностями, которые готовит ему жизнь».
Вечером, встречая гостей в облегающем бархатном платье стального цвета и с распущенными по плечам волосами, она ничем не выдавала тревогу. Сьюзи, ее старая школьная подруга из Эдинбурга, не переставала восторгаться ее красотой.
Изабелла познакомилась с новым мужем своей подруги, Робби, и вечер покатился по привычной колее. Новобрачные с энтузиазмом рассказывали о своей сказочной свадьбе, о незабываемом медовом месяце на Карибском море, о чудесных подарках, которые так прекрасно вписались в их новый дом.
Изабелла вежливо слушала, как и подобает хорошей хозяйке. Она понимала, что теперь, выйдя замуж, Сьюзи перешла в другой мир. Она видела, что подруга смотрит на нее с едва скрытой жалостью, поскольку у нее нет постоянного мужчины.
К концу вечера она поймала себя на том, что перестала вслушиваться в поток слов Сьюзи. Она то и дело бросала взгляды на шторы, гадая, сможет ли увидеть фигуру, стоящую у окна. Кто-то за ней сейчас следит, ждет. Она считала, сколько осталось времени до того момента, когда гости уйдут и она останется одна в течение долгих часов темноты. Чувство опасности, от которого, казалось, ей удалось избавиться, снова овладело ею, опутало щупальцами страха, обволокло как туман, за которым прячутся темные тени.
Она разлила кофе по чашкам и предложила Робби солодового виски, когда раздался звонок в дверь. Позвонили три раза, громко и настойчиво.
Изабелла замерла, словно животное, принюхивающееся к ветру.
Всемирно известный дирижер Сол Ксавьер, казалось, имеет все – он богат, красив, знаменит, относительно молод. Но два величайших желания в его жизни оставались неисполненными, пока он не встретил Тэру.О том, как складываются и чем заканчиваются непростые взаимоотношения главного героя, его жены – холодной красавицы Джорджианы и его любовницы Тэры, читатели узнают, прочитав этот прекрасный роман о большой любви.
«Дитя любви» в известном смысле может считаться продолжением романа «Любовница», открывшего в 1997 году серию «Скарлет» и так полюбившегося читателям, хотя обладает вполне самостоятельным законченным сюжетом.В центре повествования — судьба взрослой дочери главных героев «Любовницы» Алессандры. Выросшей в атмосфере мира и согласия родительского дома, ей предстоит столкнуться с ненавистью, коварством, интригами со стороны родственников будущего мужа, выстоять и обрести себя и настоящую любовь.Попутно в книге затрагивается непростая проблема взаимоотношений родителей со своими взрослыми детьми.
В огромном городе встретились два одиноких человека. Франсуа — профессиональный фотограф, один воспитывает шестилетнюю дочь. Зоя — учительница английского языка, потерявшая родителей. Любовь озарила жизнь обоих словно вспышка молнии. Но воссоединению влюбленных мешает Зоин… дар — дар ясновидения. Зоя убеждена, что ее любовь принесет несчастье Франсуа, и причин сомневаться в том, что так и будет, у нее нет: ее провидческие сны имеют свойство сбываться. Пытаясь предотвратить беду, Зоя соглашается на брак с человеком, который ничего для нее не значит…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..