Бублики-нолики - [3]
— Молоко недопил, а бублики все сожрать умудрился. — Равиль собрал слюну и плюнул на пол. — Я, например, всего два осилил. И то — во втором бублике кусок полиэтиленовой пленки попался.
— Чего это он сумку в мешок не убрал? — Алеша пнул ближайший мешок.
Вообще-то, открывшийся пейзаж был Ивану Гавриловичу чем-то очень знаком, но он никак не мог вспомнить, где видел его раньше. Часы на четырехъярусной башне показывали начало третьего. Перед зданием были установлены четыре старинных фонаря: два прямых, подальше от Ивана Гавриловича, и два изогнутых на конце в виде серпа, поближе. Само здание, в средней части увенчанное башней с решетчатыми окнами и часами, было намного выше, чем соединенные с ним арочным переходом боковые пристройки. Справа, на верхушке основного здания, и посередине крыш пристроек торчали высокие каменные трубы. Перед всем комплексом асимметрично росли деревья.
Даль была укутана серо-зеленой дымкой, и поэтому Ивану Гавриловичу было трудно определить, что за породы деревьев растут перед зданием. Встав на ноги, он неспешно пошел по направлению к белевшей даже сквозь дымку большой двери в центре здания, очевидно, главному входу, у которого кто-то стоял.
Сухая серая почва, напоминающая гравий, неприятно хрустела под ногами. Поначалу во время ходьбы дышать было трудно, казалось, что сумеречная зеленоватая атмосфера, заполнявшая все вокруг, попадая в легкие, забивает их клейкой массой. Кроме того, по мере продвижения вперед становилось все жарче и жарче. Постепенно Зализняк привык к необычному окружению, разошелся, раздышался и скоро достиг деревьев и фонарей. Тут он решил для себя, что фонари, очевидно, не электрические, а газовые, уж больно они были какие-то угловатые и совсем без проводов и лампочек. Большие деревья смахивали на клены, маленькие — на яблоньки.
Около входа тощий мужик в странной горшкообразной шляпе с полями, не напрягаясь, целовал и вяло лапал девку в белесом платье с черным пояском. «Ну и дела! Здесь, поди ж, людишки этим самым тоже балуют». Видно было, что задастая зеленокожая девка вполне довольна таким с собой обращением. Услышав шаги приближавшегося Ивана Гавриловича, парочка прервала свое занятие.
— Ваньюша, мы очень долго ждать тебя, устать обе, — девка задвигала светло-фиолетовыми губами, но приглушенный голос ее шел откуда-то из области пупка, прикрытого платьем и кожаным ремешком, — ты приносить нам суперзироу?
— Ты чего, девка, того, сбрендила? — Иван Гаврилович удивился собственному, словно ватному, голосу, искаженному тутошней душной атмосферой.
— Йе, мен, ти нэ ошэн-то ля-ля, — задвигал своим острым кадыком на куриной шее мужик в шляпе и достал из кармана складное перо, — квикли достафай ис прафый покет зироу.
«Ща я этому фраерку „макарычем“ булки раскрашу».
— Зализняк быстрым движением подхватил с правого бока рукоятку пистолета и направил его в сторону наглой парочки.
— Молодец, Ваньюша! Харашо работать ты, — заулыбалась бледными губами девка, а мужик, задвигав словно зеленым сыром присыпанными бровями, убрал нож.
В полусогнутой руке у Ивана Гавриловича вместо табельного «Макарова», надкушенным краем вперед торчал четвертый недоеденный бублик.
— Равиль, что делать-то будем? — Алеша присел на единственное сиденье в отсеке и сцепил замком руки на коленях. — Может, сообщить дежурному?
— Ты что, рехнулся? Это же чэпэ, — водитель продолжал оглядывать углы отсека, — давай лучше все пересчитаем, а то Гаврилыч такой козел, что мог запросто стащить сумку. Хотя я не понимаю, как он сам смылся?
Вдвоем они быстро высыпали сумки из мешков и, сверяясь с описью, пересчитали их.
— Вроде все пучком. Сходится. Куда же он, падла, делся? — Равиль еще раз окинул внимательным взглядом кучу сумок. — Погляди-ка, что это там такое?
Алеша щелкнул выключателем, и загорелись дополнительные плафоны внутреннего освещения. Наклонившись, инкассаторы принялись рассматривать сумку номер сто семьдесят три дробь два, из бокового шва которой торчало небольшое стальное кольцо.
— Теперь, бистро-бистро, мы будем делать новый зиро. — Вихляя бедрами, девка подошла к двери и открыла ее. Тощий мужик в котелке, сделав приглашающий жест, пошел следом за ней. Как под гипнозом, за ними направился обескураженный Зализняк, все еще судорожно сжимающий бублик.
Они вошли в большое помещение с высоким потолком, тускло освещаемое сквозь зарешеченные окна все тем же зеленым бутылочным светом. Здесь было еще жарче, чем на улице, и Зализняк почувствовал текущие по лицу липкие струйки пота. После того как глаза привыкли к сумраку помещения, он разглядел множество изогнутых, пыльных, покрытых неровными изумрудными пятнами окиси медных труб, прикрепленных разнокалиберными костылями по периметру боковых стен в метре от пола. Одними концами своих скругленных тел все трубы уходили в пол, а другими сходились к огромному вентилю, расположенному на противоположной от двери стене. От вентиля в центр зала гигантской пружиной шел змеевик, нависавший воронкообразным жерлом над резной замшелой каменной чашей, стоявшей на сером постаменте со ступеньками.
Animals-horror, а еще чаще даже fish-horror — так можно назвать жанр произведений, представленных в сборнике «Нежелательные встречи». Действие почти всех рассказов происходит во время рыбалки, на которую приезжает главный герой. Он ловит рыбу, наслаждается природой, и кажется, ничто не должно нарушить окружающую идиллию, но тут начинается такое!..Оказывается, что на обычной рыбалке можно встретить межзвездного браконьера, охотников за людьми из параллельного мира, водяного, ведьму, сатану-искусителя, бобра-оборотня.
Сергей Фролов был успешным каскадером, а Наташа Завьялова – знаменитой актрисой. Но однажды их жизнь изменилась навсегда – они оказались перемещены в другой мир. В мир, страшнее которого сложно что-то вообразить…«Это – ад?» – с ужасом спрашивает Сергей, когда видит, как озверевший воин тесаком отсекает голову одному из пленников.«Нет, это всего лишь мир за стеной!» – печально отвечает ему друг, которого через несколько часов подвергнут изощренной пытке.Таков мир за стеной, где царят жестокость, алчность и разврат.
После загадочного катаклизма в заповеднике «Кабанье урочище» мутировавшие звери и рыбы стали смертельно опасны для людей. Несмотря на это заповедник становится популярным среди охотников и рыболовов. Более того, на водоемах урочища устраиваются экстремальные соревнования среди мастеров рыбалки. Участников ждет каскад приключений, связанных с риском для жизни, ведь против них ополчилась сама Природа.
Что страшнее – провалиться на экзаменах по магической рыбалке или струсить перед лицом опасности, грозящей уничтожением всего мира? Способен ли благородный эльф оказаться предателем, а омерзительный гоблин – другом? Не спасует ли в самый ответственный момент умудренный опытом декан факультета рыболовной магии? На чьей стороне окажутся ведьмы и вампиры, могучие тролли и щуплые с виду лекпины, коварные русалки и загадочный серебристый рыбодракон? И, самое главное, сбудется ли древнее Пророчество о спасении цивилизации двенадцатью Избранными?!
Бывший советский пограничник, а ныне журналист Павел Балашов получил предложение от некоего Белявского организовать рыболовную экспедицию в Хабаровский край. Павел с радостью согласился. Ведь в прошлом году он поймал в тех краях огромного тайменя. Правда, заказчик оказался с сюрпризом. Мало того что он был сотрудником КГБ, так еще, как выяснилось, интересовали его отнюдь не таймени. Однако отступать было поздно, и Павел, сам того не подозревая, вовлекается в головокружительные приключения, где перемешались инопланетяне, динозавры, андроиды и другие миры…
«…— Ну, вот, — удовлетворенно сказал художник, после чего взял и перевернул картину на сто восемьдесят градусов.Зачем он это сделал, было непонятно. Впрочем, у художников случаются свои причуды, они, мол, и видят по-другому. Может, в рисунке заложен какой-нибудь секрет, фокус? Я постарался вглядеться в пейзаж, который он отобразил на холсте, и вдруг со всей отчетливостью понял, что там что-то сильно изменилось. Перевел взгляд на перевернутую картину, рисунок на которой должен был бы оказаться вверх ногами.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.