Брысь, или Один за всех и все за одного - [11]
– Давайте проследим! – тут же загорелся он.
Приятели, с недавних пор питающие симпатию к голубому цвету, поддержали идею и бесшумно двинулись за таинственными незнакомцами. Вскоре Мартин почуял, а коты уловили вибриссами присутствие еще нескольких человек в переулке за углом.
Не успели друзья обдумать информацию, как женщину и мушкетера окружили солдаты в красном.
– Гвардейцы кардинала! – хором воскликнули пришельцы из реального мира и без колебаний бросились на врага.
Завязалась потасовка, закончившаяся полной и безоговорочной победой зубов и когтей. Солдаты Ришелье с позором бежали, однако исчезли и те двое, ради которых «экскурсанты» вступили в бой!
Приятели собрались было возмутиться такой очевидной неблагодарностью, как издалека донеслось:
– Thank you, my friends!
И даже Мартин понял, что это не французский!
– Турист? – робко предположил он.
– Да, нет! Ночью они спят в гостиницах, потому что музеи не работают! – авторитетно возразил Рыжий, повидавший эту путешествующую публику в Питере.
– Не думаю, что в начале семнадцатого века были музеи… – высказался начитанный Савельич.
Брысь вздохнул – приключение оказалось коротким, а исход битвы таким предсказуемым, что не стоил воспоминаний! В этот момент его взгляд натолкнулся на плоскую коробочку, одиноко лежащую на том месте, где только что кипела схватка…
Глава двенадцатая. Таинственное письмо
При ближайшем рассмотрении предмет оказался футляром темно-синего бархата с золотым рисунком в форме заглавной буквы А, которую ровно посередине пересекала латинская L. В похожих коробочках только с другим вензелем немецкая принцесса Мария хранила драгоценности.
– Сможешь определить, кто выронил? – обратился Брысь к главному следопыту в их компании.
Мартин обнюхал находку, шумно втянул воздух и ринулся в том направлении, откуда несколько минут назад прозвучала благодарность на английском.
– Стой, лопух! А футляр?! – закричал Брысь вдогонку.
Недогадливый пес вернулся с виноватым видом, схватил коробочку и снова скрылся в темноте.
Однако вскоре опять показался, все еще неся в пасти потерянную иностранцем вещь.
– Не успели! Его поджидала карета!
– А девушка? – не унимался «секретный агент».
Смущаясь, Мартин попытался найти оправдание:
– Ты говорил, вернуть тому, кто потерял! А женские следы ушли совсем в другую сторону! Догнать?
– Если он за ней погонится, то напугает до смерти! – охладил Савельич пыл друзей.
– Уж точно! – добавил Рыжий, представив на месте незнакомки себя, бредущим в одиночестве по темной улице, а за спиной послышалось бы тяжелое сопение… Лично он умер бы от разрыва сердца, даже не успев оглянуться!
Начинало светать, и компания заторопилась домой, чтобы не пропустить завтрак – местные грызуны, в изрядном количестве шастающие по городу и подъедающие помои, аппетита у пришельцев из будущего не вызывали…
Футляр решили закопать на пустыре за монастырем босоногих кармелиток, куда переместились не далее как вчера – вот когда пригодились мощные собачьи когти!
На первом этаже дома, где поселился Д’Артаньян, находился галантерейный магазин. Принадлежал он уже упомянутому господину Буанасье, человеку ничем не примечательному. Однако именно ему, а вовсе не задире-гасконцу, понадобилась помощь в очень серьезном, можно сказать, жизненно важном деле!
Выяснил это наблюдательный Брысь, неугомонная душа которого опять изнывала от отсутствия приключений, и вдруг такая «удача» – похитили жену галантерейщика! Во всяком случае так говорилось в письме, которое господин Буанасье обнаружил утром под дверью, когда открывал свою лавку.
Брысь дожидался пробуждения Д’Артаньяна, лежа на верхней ступеньке лестницы, соединяющей магазин с жилым этажом. Он сразу догадался, что произошло нечто из ряда вон выходящее по тому, как изменилось и побелело лицо достопочтенного владельца дома.
Прочитав послание несколько раз, Буанасье забегал по комнате, заламывая руки и причитая: «Что же делать, что же делать?!» Заинтригованный искатель приключений вспрыгнул на стол, куда галантерейщик бросил листок и, с трудом разбирая витиеватый почерк, прочел: «Не ищите Вашу жену, иначе потеряете ее навсегда!»
М-да! Пришелец из реального мира окинул критическим взглядом мечущегося в отчаянии Буанасье – он не производил впечатления храброго человека, а значит, женщине не стоило ждать с его стороны помощи, столь ей необходимой, судя по угрожающему тону письма!
Скорый на принятие судьбоносных решений, Брысь в два прыжка поднялся наверх, перескочил через Планше, могучий храп которого сотрясал стены маленькой прихожей, и устремился к Д’Артаньяну, храпевшему ничуть не тише. Разбудить гасконца оказалось делом не простым – на покусывание острыми зубами и облизывание щек шершавым языком он не отреагировал, а пощекотать усами за пятки не представлялось возможным, потому что уснул юноша прямо в сапогах!
Пришлось опрокинуть на спящего кувшин с водой, поставленный с вечера на прикроватную тумбочку. Неожиданный душ возымел действие – Д’Артаньян вскочил и схватился за шпагу, ошалело озираясь в поисках врагов. Однако в комнате никого не было, за исключением серо-белого кота. Он восседал на том месте, где раньше находился глиняный сосуд.
Уличный кот Брысь мечтал проникнуть в Зимний дворец, чтобы узнать причину загадочных сновидений, но попал в водоворот времени и даже чуть не погиб! Впрочем, рисковать жизнью благородному авантюристу придется не раз и не два… А все потому, что у него доброе и отзывчивое сердце! И друзья у него такие же смелые и отважные: кот-философ Савельич, бывший дворцовый мышелов Рыжий, пес Мартин и забавный белый крыс Пафнутий! Вместе они переживут множество опасных и совершенно невероятных приключений!
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.