Броситься в объятия мужчины - [20]
- Я спиной чувствую твоё недовольство, - сказал Энтони, повернув голову вполоборота к Айрис. - Злишься, что самой не пришло в голову приготовить нам кофе?
- Нам? - переспросила она.
- Честно, я бы не отказался ещё и перекусить, - уголки его губ обворожительно приподнялись вверх, - на празднике мне даже крошки не удалось перехватить.
Айрис была сбита с толку. Она смотрела на него, не моргая, пытаясь понять: серьёзно он говорит или просто издевается над ней.
- Серьёзно. Я очень голоден, - твёрдо произнёс Энтони. - Ты спросила об этом вслух, - улыбаясь, пояснил он.
Айрис плотно сжала губы, мысленно ругая себя.
- В холодильнике есть лазанья, - процедила она сквозь зубы.
- Обожаю лазанью! - хлопнув в ладоши, воскликнул Энтони.
Он достал из холодильника блюдо с лазаньей, взял тарелку с полки и начал накладывать себе огромную порцию макарон.
Живот Айрис предательски заурчал: она сама с утра ничего не ела. Энтони посмотрел на неё с непонятными ей искорками в глазах, молча достал вторую тарелку, для неё.
Айрис присела на стул, так и не понимая своего отношения ко всему происходящему. Он сам накрыл на стол. Казалось, Энтони знал её маленькую кухоньку не хуже самой хозяйки дома. Он буквально предугадывал заранее, где что лежит. Через несколько минут перед Айрис стояла тарелка с лазаньей, от которой исходил дивный запах.
- Моя бабушка всегда говорила, что лазанья, да и вообще любое блюдо из макарон, станет намного вкуснее, если добавить базилика. В твоём холодильнике его не оказалось, поэтому я осмелился посыпать сушеные листья. Надеюсь, ба не узнает про это, - с иронией произнёс Энтони.
Айрис улыбнулась в ответ. Ей показалось забавным то, что такой здоровый и крепкий мужчина, как Энтони, может испугаться маленькой старушки. Она взяла вилку в руку и поднесла её к тарелке.
- Что ты делаешь? - спросил Энтони.
- Мой желудок не насытится, глядя на блюдо с едой, - с долей цинизма произнесла она.
- Ты разве не молишься перед едой?
- Нее-е-ет, - растягивая слога, произнесла Айрис.
Не спрашивая больше ни о чём, Энтони взял обе её руки в свои. Закрыл глаза и начал тихо произносить молитву:
- Спасибо тебе Господи, за то, что у тебя есть чувство юмора. Не так далее я оценил его сполна, - уголки его губ приподнялись. - Спасибо тебе за тот дар, что ты преподнёс мне. Это сделало меня самым счастливым человеком на свете, - он сделал паузу. - Благослови эту еду и эту женщину напротив, что приготовила её. Аминь.
- Да, благослови Бог твою кузину! - с энтузиазмом воскликнула Айрис. - Женщину, с которой меня свело не иначе как само провидение.
- Мне показалось или в твоих словах я услышал двойной подтекст? - прищурив глаза, спросил Энтони.
Айрис с лукавым взглядом посмотрела на него. Загадочно пожав плечами, она приступила к еде.
- Ты не ответила.
- Твоя ба разве не говорила, что за едой вредно разговаривать? Не дай Бог, поперхнёшься!
- Для этого случая моя бабуля обучила меня приёму Геймлиха, - парировал Энтони.
- Подкован во всём? - Айрис серьёзно посмотрела на него.
- Стараюсь. Никогда не знаешь, какие навыки и умения могут пригодиться в жизни.
Айрис и Энтони не заметили, как быстро текло время вокруг них. Ужин прошёл за приятной беседой. Они разговаривали на различные темы, высказывая своё личное мнение на вопросы, которые, как, оказалось, были им одинаково близки. Между ними было много общего. Где-то глубоко на задворках своего сознания каждый понимал это, но признать вслух - сейчас - было практически невозможно. Они чувствовали притяжение друг к другу - тонкую, едва уловимую материю. Они тянулись друг к другу: этому свидетельствовали наклоны их тел, лёгкие случайные касания пальцев, взгляды, брошенные из-под полуопущенных ресниц. Со стороны они смотрелись прекрасной парой, но между ними была огромная пропасть. Они словно прогуливались по каньону, он - с одной стороны хребта, она - с другой. Они кричали что-то друг другу, но не слышали ответ... а сорокаградусная жара ещё больше накаляла обстановку между ними...
- Всё-всё-всё! Тайм-аут! - Айрис сложила обе руки в Т-образном жесте. - Я больше не могу смеяться, - на выдохе произнесла она.
Энтони рассказывал Айрис про смешные и нелепые случаи кражи картин и его расследованиях по их поимке. У Айрис даже голова закружилась от такого количества, выделившегося в её кровь допамина (прим. гормон радости, удовольствия).
Айрис взяла бокал, отпила красного сухого вина Тосканы. Нельзя путешествовать по Италии, не вкусив главной достопримечательности этой страны, и не привезти домой сувенир - вино особо высокого качества с трёхлетней выдержкой. Айрис купила несколько бутылок Chianti Classico в бутылках бордоского типа с эмблемой "чёрного петуха", потому что ей хотелось в один особо одинокий вечер, сидя перед камином с бокалом этого вина, вспомнить, какое приятное послевкусие оно оставляло после поцелуя с мужчиной, которого она встретила в карнавальную ночь.
Айрис закрыла глаза. Сейчас, прижимаясь к её плечу, рядом с ней перед камином сидел тот самый загадочный мужчина в чёрной маске. Они пили красное сухое вино и разговаривали ни о чём. Они много смеялись, но всё же в каждом звуке их голосов можно было расслышать нотки грусти и печали.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.