Брошь Афродиты - [4]

Шрифт
Интервал

— Она ведь работница музея, а не мафиозо. Просто выслушай ее!

На пороге дома появилась Кэти с огромной салатницей в руках.

— Откроешь вино? — обратилась она к Коулу.

— Конечно, — поднялся тот.

— Коул, мне нужна твоя подпись на договоре с Эвервудом. — Кайл переложил поджаренные стейки с барбекю на деревянное блюдо. — Он согласен на мою цену и заберет всю говядину, которую мы ему поставим.

Коул усердно разливал вино, делая вид, что ничего не слышал. Он терпеть не мог, когда Кайл подсовывал ему на подпись пустяковые бумажки. Его брат был потрясающе талантливым скотоводом, и традиция, по которой руководство ранчо осуществлялось исключительно старшим сыном, казалась Коулу пережитком прошлого.

— Мы весь вечер будем говорить о делах? — спросила Кэти, присаживаясь за стол.

Коул и Кайл одновременно произнесли «да» и «нет». И тоже сели за стол. Сидни подалась вперед:

— Может, поговорим вначале о моих делах?

— Я передам тебе во владение половину ранчо, — сказал Коул Кайлу, даже не взглянув на Сидни.

Его слова произвели вполне ожидаемый эффект. В воздухе повисла тишина.

— На прошлой неделе я беседовал о наших возможностях с адвокатом по налоговым делам, — продолжал Коул.

— Коул… — предостерегающе начал Кайл.

— Я думаю, что мы можем провести границу вдоль Елового гребня, а затем вдоль устья речки до дороги.

Кайл стукнул рукояткой ножа по деревянному столу:

— Хватит!

— Ты не можешь запретить мне.

— Мальчики, — попыталась остановить перепалку Кэти.

— Это касается не только тебя, — перевел дыхание Коул. Сознание своей правоты не позволяло ему отступить. — Иногда человеку нужно занять твердую позицию и принять решение в интересах своей семьи.

— Ты хочешь меня обидеть? — спросил Кайл.

— Нет.

— А выглядит именно так.

Коул пожалел о» том, что неудачно выразил мысль.

— Я не это хотел сказать. Я имел в виду, что мужчине нужна собственная земля.

— Кайл! Коул! — еще одну попытку призвать братьев к порядку сделала Кэти.

— Ты хочешь сказать, что все эти годы у меня не было собственной земли?

— Нет, конечно.

— Приехали!

— А как же твои дети?

Кайл стиснул зубы, но промолчал.

— Тебе необходимо оставить детям наследство, — упрямо продолжал Коул. — Если ты не думаешь о себе, подумай о них.

Сидни дотронулась до бедра Коула. Его мышцы мгновенно напряглись, и он ошеломленно взглянул на нее.

Ногти Сидни сильнее впились в бедро Коула.

Что, черт побери, она делает?

Внезапно он заметил побледневшее лицо невестки.

— Что случилось? — невольно вырвалось у него. Кэти едва уловимо покачала головой и отмахнулась рукой:

— Все в порядке!

— Нет, не в порядке, — принялся настаивать Коул. Кэти повернулась к Кайлу:

— Я отлучусь ненадолго. Мне нужно выпить воды. Кайл обнял ее за плечи.

— Ты уверена? — прошептал он. Она кивнула.

— Абсолютно. Чем меньше суеты, тем лучше. Я скоро вернусь.

И ушла на кухню.

Коул взъерошил волосы, пытаясь понять суть происходящего.

— Прости. Какого черта…

Кайл закрыл глаза и откинулся на спинку стула.

— Это из-за разговора о детях.

Коул медленно сел и открыл рот, чтобы спросить, в чем же заключается проблема, но пальцы Сидни вновь вцепились в его бедро.

Он почувствовал себя слоном в посудной лавке. Что же он упустил из виду?

— Она надеялась, что забеременеет сразу, — неохотно объяснил Кайл.

Коул похолодел.

Сидни кинула свою салфетку на стол.

— Пойду взгляну, все ли с ней в порядке. Оба мужчины поднялись одновременно с ней. После ухода Сидни Кайл с бокалом в руке подошел к ограде и сделал большой глоток вина.

Коул никак не мог подобрать слова. Они с Кайлом никогда откровенно не разговаривали о своей сексуальной жизни.

— Доктор считает, что это последствия стресса, — тихо произнес Кайл. — Но мы ни в чем не уверены. А теперь Кэти боится, что у нее никогда не будет детей.

— А тут еще я лезу со своими разговорами… — укорил себя Коул. — Я могу чем-то помочь?

— Женись и рожай детей, чтобы на плечах Кэти не лежала вся ответственность за сохранение династии.

— Хорошо придумал, ничего не скажешь!

— Эй, послушай, тебе сделали честное предложение.

— Кто? Эта мошенница? Не смеши меня! К тому же Сидни не хочет детей, она лишь жаждет заполучить брошь.

Кайл обернулся и взглянул на Коула.

— Тебе совсем не обязательно иметь детей от Сидни, — тихо проговорил он. — Просто пусть Кэти думает, что у вас с ней будут дети.

— Чушь! А кроме того, Кэти уже знает цель приезда Сидни. Теперь врядли она поверит, будто мы с ней собираемся строгать детей.

Нет, ты ошибаешься. — Кайл покачал головой. — Мой план таков. Ты притворяешься, будто влюбился в нее и хочешь на ней жениться. Она получает брошь, а Кэти отвлекается от своих проблем и беременеет.

— А я получаю жену, которую не знаю, которая меня не любит, не спит со мной, но забирает мои фамильные драгоценности?

Кайл сделал еще глоток вина.

— Не ты первый, не ты последний…

Коул фыркнул.

Брат хлопнул его по плечу:

— Ты получишь удовлетворение от того, что настоял на своем и принял единственно верное решение для своей семьи.

— Почему-то у меня такое чувство, что это совсем не я настоял на своем.

— То есть ты сделаешь это?

— Ты предлагаешь мне лгать твоей жене? — вопросом на вопрос ответил Коул, пытаясь найти лазейку и не выглядеть «злодеем».


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…