Брось вызов судьбе - [3]

Шрифт
Интервал

Медленно текли минуты, а в его голове вертелась одна и та же мысль: вспомнит ли его Джейн, когда проснется?


В самом деле, если бы сейчас она могла видеть себя со стороны, то очень удивилась бы тому, что возле нее дежурит не кто иной, как Рэнди Мюррей. Еще совсем недавно Джейн даже представить себе не могла, что подобное возможно…

– Если бы мне предложили выбрать одного парня из всех здесь присутствующих, с которым можно было бы лечь в постель, я бы назвала Рэнди Мюррея. Он такой красавчик! И вообще, лапочка, – заметила однажды Диана, обмахиваясь бумажной салфеткой и с завистью поглядывая на напарницу. – К сожалению, его интересует в этом зале только одна девушка, и это отнюдь не я.

Джейн, которая работала в паре с Дианой в совмещенном с бильярдной кафе, со снисходительной улыбкой поставила поднос на мраморную стойку и кивнула хозяину заведения мистеру Джефферсону, чтобы тот забрал пустой стеклянный кофейник и дал полный. Субботние завсегдатаи жаждали своего любимого напитка.

Намек Дианы был прозрачен, как стекло чисто вымытых стаканов для воды и сока, выстроившихся в четыре ряда на стойке, по правую руку от Джефферсона. Рэнди Мюррея интересовала она, Джейн. За последние несколько месяцев тот отчетливо дал это понять. Но до сих пор Джейн удавалось успешно противостоять натиску парня.

Ее взгляд непроизвольно отыскал в зале того, о ком говорила напарница, – великолепного представителя сильной половины человечества с темными, слегка вьющимися волосами, пронзительными синими глазами и стройной фигурой. Глядя на Рэнди, всякий мог сообразить, что парень привык заботиться о своем теле, поддерживая отличную физическую форму. Все это делало его предметом сладких девичьих грез. Джейн прекрасно понимала Диану, потому что и сама частенько размышляла о том, как хорошо было бы очутиться в постели с Рэнди Мюрреем.

Он стоял у бильярдного стола с кием в одной руке и бутылкой пива в другой, ожидая, когда его напарник по работе и просто друг Кевин Пейн сделает удар. Когда Рэнди поднес бутылку к губам, Джейн невольно залюбовалась мужественной линией его подбородка и широкой грудью с бугрящимися под простой черной футболкой мышцами. Потертые синие джинсы идеально сидели на его узких бедрах, подчеркивая стройность длинных мускулистых ног. О да, этот парень – само воплощение сладостных женских фантазий!

Кевин наконец выбрал удобную позицию и нанес удар по шару. В следующее мгновение Рэнди повернул голову и заметил, что Джейн смотрит на него. Его губы медленно изогнулись в чувственной улыбке, уголки рта приподнялись. Он лукаво подмигнул Джейн, и та сразу ощутила прилив тепла. По ее телу пробежал легкий трепет.

Подавив чувственную реакцию – привычка, появившаяся со времен последнего романа, – Джейн улыбнулась в ответ и перевела взгляд на свой блокнот, в который записывала заказы посетителей.

– Ну как, дрогнуло сердечко? – поддела ее Диана, от внимания которой не укрылось происшедшее. – Или ты намерена держать фасон, чтобы потом проще было ставить парню условия?

Джейн с выразительным вздохом закатила глаза к потолку.

– Ты же знаешь, я не кокетничаю с посетителями!

Она действительно выработала для себя это правило, которое Рэнди своей обезоруживающей улыбкой и неотразимым мужским обаянием заставил ее нарушить.

– По-моему, ты вообще ни на кого не обращаешь внимания, – обронила Диана, ставя бокалы со спиртным на поднос. – Признаюсь, это выше моего понимания. С твоей-то фигурой ты могла бы очаровать любого приглянувшегося тебе парня!

Джейн непроизвольно съежилась. Она всячески старалась скрыть свои формы, на улице частенько заставлявшие мужчин оборачиваться и смотреть ей вслед. К тому же одежда, которую мистер Джефферсон заставлял носить своих официанток, мало способствовала этим стараниям Джейн.

Вот и сейчас она была в джинсовой юбке до колен и синей футболке с белой надписью «Кафе-бильярдная Джефферсона» на груди. Обе части униформы обтягивали крутые бедра и полный бюст Джейн, не только не пряча, но, напротив, подчеркивая линии тела.

Протянув руку, Джейн передвинула ближе к центру один из бокалов на подносе Дианы, который та поставила в опасной близости к краю.

– Поверь, подружка, быть красивой скорее проклятье, чем благословение.

Джейн имела полное право так думать. Ее привлекательная внешность принесла ей больше головной боли, чем радости. Больше опасности, чем уверенности в себе. Именно эти причины побудили ее полгода назад покинуть Оксфорд и переехать сюда, в Лестер. Однако Джейн не питала иллюзий на то, что Диана поймет ее мотивы. Обычно подружки и знакомые попросту завидовали ее красоте.

Так и вышло. Диана опустила взгляд на свою плоскую грудь, затем вновь посмотрела на Джейн.

– Прости, пожалуйста, – произнесла она с кривой усмешкой, – но любая девушка, которая носит лифчик первого размера, рассудит иначе.

Джейн покачала головой, наполняя вазу кусочками очищенного ананаса – сначала для клиентов Дианы, затем для своих.

– Знаешь, не напрасно говорится, что человек больше всего желает того, чего не имеет.

Прежде всего это утверждение было справедливо для нее самой. Еще в подростковом возрасте она начала жалеть, что у нее полная грудь и округлые бедра. И уже тогда подружки ее не понимали.


Еще от автора Рут Валентайн
Хрустальная туфелька

Джоан познакомилась с Андерсом на свадьбе своей сестры и его брата. Она знает, что этот мужчина – ее судьба, но Андерс считает ее алчной и пронырливой охотницей за состоятельным мужем. Андерс, однако, не прочь завести с Джоан интрижку, но не более, поскольку уверен, что любовь – это сказка, выдуманная дураками. А Джоан верит в эту сказку, верит в любовь. И твердо знает, что Андерс полюбит ее. Вот только как разрушить ледяной панцирь недоверия, в который Андерс прочно заковал свое сердце?..


Секреты обольщения

В детстве Лиана была настоящим сорванцом. Ее кумиром был соседский мальчик Эдвард, который был старше на двенадцать лет. Однажды Ли забралась на громадный ветвистый дуб и не могла слезть с него. Она дрожала от холода, едва сдерживая слезы. Стемнело, глаза слипались. Сквозь дрему она вдруг услышала знакомый голос. Эдвард помог девочке спуститься с дерева и, бережно взяв на руки, отнес в дом. Она крепко прижалась к нему, представляя, как всю жизнь будет укрываться от жизненных невзгод в надежных объятиях своего рыцаря.С тех пор Ли лишь изредка видела своего кумира, да и то издали.


Момент истины

После смерти отца Эйва Кендалл поступила на курсы медсестер. На втором году учебы она влюбилась в Гордона Своупа, приятного юношу, в меру испорченного, и столь же сказочно красивого, сколь и богатого. Эйва была на седьмом небе от счастья. Она уже готовилась примерить обручальное кольцо, когда все неожиданно закончилось. Оказалось, что у Гордона никогда не было намерения жениться на ней.Тяжело пережив крушение своей любви, Эйва переехала в Сисайд и поступила на работу в местную больницу. Именно здесь она и встретила главного мужчину своей жизни…


Я всё решу сама!

В Кэти-Линн всегда жило стремление не останавливаться на достигнутом. Ставить цель и добиваться ее. Ставить новую цель и работать еще усерднее. Форма была разной, но содержание оставалось прежним. Успех! К тридцати пяти годам она считалась одним из лучших риэлторов города, стены ее кабинета были увешаны дипломами и наградами. О чем еще, казалось бы, мечтать деловой женщине? И только встреча с Мартином Бэрком помогла ей заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…


Почти сенсация

Жизнь Линды Бакстер потеряла всякий смысл с тех пор, как нелепо погиб ее муж Алан. Только мысль о Тони, их маленьком сынишке, не дала ей впасть в отчаяние.Родители мужа настояли, чтобы Линда осталась жить у них. Но ей неуютно в этом доме и кажется, что ее терпят только ради Тони, их единственного внука. Да еще младший брат Алана Дейвид, с которым у нее была когда-то короткая связь, предъявляет права на ребенка.И Линда решается на бегство…


Волшебные слова

На первый взгляд жизнь Оливии Купер сложилась на редкость удачно. Замечательный дом на берегу океана, трое очаровательных детишек — два мальчика и девочка. Муж, о котором могла бы мечтать любая женщина: потрясающе красив и достаточно богат, чтобы обеспечить ее и детей. Но постепенно Оливия стала разочаровываться в семейной жизни. Через семь лет, казалось бы, крепкого брака они с мужем не стали единым целым, а наоборот, отдалились друг от друга. И наступил момент, когда Оливия заподозрила, что у мужа есть другая женщина…


Рекомендуем почитать
Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…