Брось вызов судьбе - [2]

Шрифт
Интервал

– Сейчас уже можно с уверенностью сказать, что мисс Гринвуд находится в стабильном состоянии, – произнес врач, соединяя перед собой кончики пальцев обеих рук. – Она избежала опасных для жизни травм, но страдает от сотрясения мозга. Очевидно, во время падения после удара автомобиля ваша невеста сильно ударилась головой об асфальт. К ней уже несколько раз возвращалось сознание, что является неплохим признаком.

С плеч Мюррея словно свалился тяжкий груз.

– Значит, можно надеяться, что с Джейн все будет хорошо?

– В физическом смысле да, – уверенно произнес врач. – Разумеется, на некоторое время у нее сохранятся синяки и ссадины, но через несколько дней это пройдет. – Он помолчал. – Несколько больше нас тревожит эмоциональное и психическое состояние больной. Мы сделали все необходимые анализы и рентген, а также произвели сканирование головного мозга, чтобы удостовериться, что не пропущено ничего серьезного. – Он снова выдержал небольшую паузу. – Боюсь, у вашей невесты частичная потеря памяти. Мисс Гринвуд способна фрагментарно вспомнить события, предшествовавшие тому, что случилось с ней сегодня, однако значительная часть ее памяти блокирована.

– Постойте… Не хотите ли вы сказать, что у Джейн амнезия? – взволнованно спросил Рэнди.

– Правильнее назвать это ретроградной амнезией, – поправил доктор. – Заболевание, довольно часто встречающееся у людей, перенесших черепно-мозговую травму или имеющих иные, менее тяжкие повреждения.

– И как долго может продлиться подобное состояние? – с тревогой спросил Рэнди.

– От пары часов до нескольких недель, – ответил доктор. – Видите ли, в данном случае амнезия действует весьма избирательно. Однако со временем обязательно наступает полное выздоровление. Мы задержим мисс Гринвуд на сутки для дальнейшего наблюдения. Затем, полагаю, выпишем ее, но с тем условием, чтобы рядом с ней постоянно кто-то находился. Так должно продолжаться до тех пор, пока она не начнет уверенно чувствовать себя среди окружающих и в прежде привычной для нее обстановке.

– Это несложно организовать, – быстро произнес Рэнди, нимало не смущаясь тем обстоятельством, что ему приходится сочинять вторую ложь. Важнее всего для него сейчас было обеспечить безопасность Джейн. – Мы живем вместе.

– В таком случае все складывается очень удачно. – Врач любезно улыбнулся. – Когда встретитесь с мисс Гринвуд, не давите на нее, не заставляйте вспоминать что-либо насильно. Тем самым можно лишь углубить стресс и отдалить выздоровление. Позвольте вашей невесте вспомнить все постепенно, тогда память вернется к ней скорее.

– Можно мне увидеть ее? – умоляюще взглянул на доктора Рэнди.

– Вообще-то, мисс Гринвуд сейчас отдыхает…

– Клянусь, я не стану ее беспокоить. Просто мне необходимо лично удостовериться, что с Джейн все в порядке.

Пожилой врач бегло взглянул на Кевина, Айрин и Тони.

– Здесь присутствуют и другие члены семьи?

– Нет. Родственники Джейн живут далеко отсюда.

Врать становилось все легче и легче. Рэнди мысленно поблагодарил остальных за то, что они не вмешивались в его разговор с доктором.

Врач на минутку задумался, но в конце концов кивнул.

– Хорошо. Я попрошу медсестру поставить в палате мисс Гринвуд складную кровать, чтобы вам было где прилечь, если решите остаться на ночь. Тогда, проснувшись, ваша невеста увидит знакомое лицо.

– Это было бы очень любезно с вашей стороны. – Рэнди пожал руку доктора, искренне обрадовавшись перспективе побыть ночью рядом с Джейн. – Благодарю.

Попрощавшись с сестрой и друзьями и пообещав держать их в курсе событий, Рэнди проследовал за медсестрой в палату.

– Сейчас принесу для вас раскладушку и подушку с одеялом, – пообещала та, оставив его наедине с Джейн.

Он шагнул в глубь маленькой комнаты, сразу прикипев взглядом к неподвижно лежащей на кровати, накрытой до плеч девушке.

Джейн спала. От вены в сгибе ее локтя тянулась к закрепленной на стойке капельнице прозрачная трубка. Тихонько попискивал аппарат, следящий за пульсом и дыханием. На темном экране монитора непрерывно вырисовывалась зеленая кривая. Взглянув на эту ломаную линию, Рэнди понял, что состояние Джейн действительно стабильно.

Сильнейшее напряжение, с первых минут происшествия сковывавшее грудную клетку Рэнди так, что трудно было дышать, наконец отпустило его. Придвинув стул ближе к кровати, он сел, наклонился к Джейн и накрыл ее пальцы своими. Ему остро требовалось ощутить хоть какую-нибудь связь с ней. Рэнди почувствовал биение пульса Джейн, ее грудь медленно вздымалась и опускалась, ресницы слегка подрагивали. По-видимому, ей что-то снилось. Ее губы были немного приоткрыты. Рэнди вспомнил сегодняшний поцелуй – единственный на данный момент – и подумал, что следующий должен быть гораздо более нежным, сладким и трепетным. В нем не должно присутствовать ничего, кроме страсти и взаимного желания утолить ее.

Вскоре, как и было обещано, ему принесли раскладушку и немного воды на тот случай, если он захочет пить. Спустя некоторое время зашла медсестра, чтобы проверить состояние пациентки. Она появлялась еще несколько раз, и Рэнди дал ей понять, что не собирается покидать палату до тех пор, пока Джейн не придет в себя.


Еще от автора Рут Валентайн
Хрустальная туфелька

Джоан познакомилась с Андерсом на свадьбе своей сестры и его брата. Она знает, что этот мужчина – ее судьба, но Андерс считает ее алчной и пронырливой охотницей за состоятельным мужем. Андерс, однако, не прочь завести с Джоан интрижку, но не более, поскольку уверен, что любовь – это сказка, выдуманная дураками. А Джоан верит в эту сказку, верит в любовь. И твердо знает, что Андерс полюбит ее. Вот только как разрушить ледяной панцирь недоверия, в который Андерс прочно заковал свое сердце?..


Секреты обольщения

В детстве Лиана была настоящим сорванцом. Ее кумиром был соседский мальчик Эдвард, который был старше на двенадцать лет. Однажды Ли забралась на громадный ветвистый дуб и не могла слезть с него. Она дрожала от холода, едва сдерживая слезы. Стемнело, глаза слипались. Сквозь дрему она вдруг услышала знакомый голос. Эдвард помог девочке спуститься с дерева и, бережно взяв на руки, отнес в дом. Она крепко прижалась к нему, представляя, как всю жизнь будет укрываться от жизненных невзгод в надежных объятиях своего рыцаря.С тех пор Ли лишь изредка видела своего кумира, да и то издали.


Я всё решу сама!

В Кэти-Линн всегда жило стремление не останавливаться на достигнутом. Ставить цель и добиваться ее. Ставить новую цель и работать еще усерднее. Форма была разной, но содержание оставалось прежним. Успех! К тридцати пяти годам она считалась одним из лучших риэлторов города, стены ее кабинета были увешаны дипломами и наградами. О чем еще, казалось бы, мечтать деловой женщине? И только встреча с Мартином Бэрком помогла ей заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…


Момент истины

После смерти отца Эйва Кендалл поступила на курсы медсестер. На втором году учебы она влюбилась в Гордона Своупа, приятного юношу, в меру испорченного, и столь же сказочно красивого, сколь и богатого. Эйва была на седьмом небе от счастья. Она уже готовилась примерить обручальное кольцо, когда все неожиданно закончилось. Оказалось, что у Гордона никогда не было намерения жениться на ней.Тяжело пережив крушение своей любви, Эйва переехала в Сисайд и поступила на работу в местную больницу. Именно здесь она и встретила главного мужчину своей жизни…


Волшебные слова

На первый взгляд жизнь Оливии Купер сложилась на редкость удачно. Замечательный дом на берегу океана, трое очаровательных детишек — два мальчика и девочка. Муж, о котором могла бы мечтать любая женщина: потрясающе красив и достаточно богат, чтобы обеспечить ее и детей. Но постепенно Оливия стала разочаровываться в семейной жизни. Через семь лет, казалось бы, крепкого брака они с мужем не стали единым целым, а наоборот, отдалились друг от друга. И наступил момент, когда Оливия заподозрила, что у мужа есть другая женщина…


Почти сенсация

Жизнь Линды Бакстер потеряла всякий смысл с тех пор, как нелепо погиб ее муж Алан. Только мысль о Тони, их маленьком сынишке, не дала ей впасть в отчаяние.Родители мужа настояли, чтобы Линда осталась жить у них. Но ей неуютно в этом доме и кажется, что ее терпят только ради Тони, их единственного внука. Да еще младший брат Алана Дейвид, с которым у нее была когда-то короткая связь, предъявляет права на ребенка.И Линда решается на бегство…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…