Бриллианты для серого кардинала - [6]

Шрифт
Интервал

- Макс Ефимович, извините за звонок.

- Что-то важное? - спросил он.

- Мне нужно с вами переговорить.

- Подъезжайте к 'Славянке', заодно поужинаем.

- Хорошо, я буду через полчаса, - сказала она и отключилась.

Гордон посмотрел в окно и обратился к водителю. - Сергей, довезёшь до 'Славянки' и там подождёшь, - распорядился он.

Водитель кивнул и, проехав два квартала, припарковался возле кафе. Гордон вылез из машины и не спеша двинулся к парадному входу. Посетителей было немного, он занял свободный столик в углу. К нему подошла знакомая официантка. На её лице появилась профессиональная улыбка. - Добрый вечер, Макс Ефимович! - проворковала она.- Что будете заказывать?

- То же, что и в прошлый раз, если вы помните. Только на две персоны.

- Да, я помню и всё сделаю в наилучшем виде, - услужливо кивнула она и удалилась.

Через несколько минут в зале появилась красивая брюнетка с раскосыми зелёными глазами, на вид около тридцати лет. Она была в фиолетовой блузке и чёрных брюках, безупречная фигура, нежный бутон губ, короткая мальчишеская стрижка. Её красота, особенно глаза, излучали какой-то волшебный магнетизм, устоять перед которым было невозможно. Она медленно шла по залу и на её полных губах играла неопределённая полуулыбка. Девушка тут же привлекла внимание некоторых мужчин, которые повернулись в её сторону, провожая глазами.

Гордон заметил реакцию зала на её появление и пожалел, что назначил встречу в кафе. Он давно знал, что женщины для него опасны, но без них в своей работе обойтись не мог. Мужчины были от неё без ума, но только не Гордон. Он держал в руках меню, перелистывая страницы, абсолютно не вникая в содержание. Кармела Соловейчик прошла к столу и села напротив него, спиной к залу. Гордон уставился на неё пристальным взглядом. - Слушаю вас, - хмуро произнёс он.

Она открыла дамскую сумочку, достала пачку сигарет и прикурила от зажигалки. - После того как вы расстались с Фомичёвым, он посетил свою подружку в кафе, затем его подобрал внедорожник. Всё это время за ним был 'хвост'. Я заметила парня кавказской наружности и вспомнила, где могла его видеть. Он был этим летом на экономическом форуме в Петербурге, сопровождал Альберта Князева, у которого я брала интервью. Кавказец пытался со мной познакомиться, но безуспешно.

Она выпустила дым через изящные ноздри.

Гордон нахмурил брови. - Вы уверены?

Она вздохнула и стряхнула пепел на пол. - У меня отличная зрительная память.

Подошла официантка и принесла заказ. Кармела взглянула на блюда и вскинула брови. - Макс Ефимович, вы зря заказали второе блюдо. Я не буду, - сказала она. - А бокал вина, пожалуй, выпью с удовольствием.

Официантка снисходительно кивнула и унесла лишний заказ.

- А я немного подкреплюсь, - произнёс Гордон, взял вилку и начал активно есть мясное ассорти.

Кармела отпила глоток вина и вернула бокал на стол. - Я заинтересовалась кавказцем и пошла за ним. Он кому-то позвонил, затем сел в автомобиль 'ауди', в котором находились двое мужчин, и уехал. Я села в такси и поехала к зданию на улице Тверской, где располагается офис Князева. Там на первом этаже есть отличное кафе. Я расположилась возле окна, заказала кофе, сигареты и стала ждать. Интуитивно я чувствовала, что кавказец обязательно придёт с докладом к своему шефу, и я не ошиблась.

Гордон медленно пережёвывал пищу и внимательно слушал. Кармела продолжала: - Я увидела, когда подъехала белая 'ауди'. Они втроём вышли из машины и прошли в здание. Кавказец поднялся в офис к Князеву, а его спутники вошли в кафе и заняли стол по соседству со мной. Я слышала их беседу и поняла, что они ликвидировали Фомичёва. Вскоре к ним присоединился кавказец, которого они называли Хамза. В разговоре они упоминали Чергаша, а также то, что вечером встречаются возле ночного клуба 'Орлик'.

Гордон внимательно слушал и медленно пережёвывал пищу. - Вы не ошиблись насчёт Фомичёва? - спросил он.

- Я чётко всё слышала.

- Вы сказали, что они упоминали Чергаша, - произнёс Гордон, оторвавшись от еды. - А не тот ли это майор Чергаш, который работал в ведомстве генерала Якушева?

Кармела неопределённо пожала плечами. - Я с ним лично не знакома, но слышала о нём, - ответила она.

Гордон отложил вилку, взял бокал вина и отпил большой глоток. - Правда, мне не понятны причины его увольнения. - Некоторое время он размышлял. - Теперь я не сомневаюсь, это тот самый Чергаш и Фомичёв ему поручил встретиться с Воронковым, - произнёс он. - Мне не нравится возня вокруг Воронкова. Князев что-то учуял, дело принимает серьёзный оборот. К этому делу, я пока не хочу никого подключать. Ты единственная, кому я доверяю.

Они посмотрели друг на друга.

- Может быть, мне продолжить наблюдение за этой тройкой, - предложила Кармела. - Думаю, Чергаша следует подстраховать.

- Ты права, Кармела. Действуй.

***


Борис Чергаш шёл не спеша, держа над собой чёрный зонт. Когда идёт дождь на улицах, как правило, меньше людей. Чергаш посмотрел на часы, было без четверти одиннадцать вечера, до встречи с Павлом Воронковым оставалось чуть более двух часов. Он не сомневался, что за ним открыта охота. В помещение ночного клуба ему не дадут проникнуть, наверняка все входы и выходы перекрыты. Любой промах может стоить жизни. Чергаш остановился, чтобы закурить сигарету. Он чиркнул зажигалкой и, загораживая пламя от ветра, закурил и, кинув быстрый взгляд через плечо, не заметил ничего подозрительного. Он свернул на соседнюю улицу и двинулся в сторону 'Орлика'. С того момента, как он расстался с Фомичевым у него было впечатление, что за ним следят.


Еще от автора Николай Михайлович Калифулов
Тайна мастера

По замыслу автора в романе 'Тайна Мастера' показано противоборство двух систем — добра и зла. На стороне светлых сил основной персонаж Генрих Штайнер, уроженец немецкой колонии. В начале тридцатых годов двадцатого столетия, проходя службу в советском авиаотряде рядом с секретной германской летной школой, военный летчик Генрих Штайнер будет привлечен местными чекистами в работу по изобличению германских агентов. Затем произойдут события, в результате которых он нелегально покинет Советский Союз и окажется в логове фашистской Германии.


След "Золотой короны"

Для молодого холостяка Егора Шамрая, наступил долгожданный отпуск. Приморский город встретил приветливо. Его карманы набиты деньгами, и он готов швырять их на развлечения. Солнце, море и красивые девушки манили к себе. Егор ищет любовные утешения и легко находит девушку сомнительного поведения. Окунувшись в гущу страстей, он оказывается в ситуации быть обвинённым за тяжкое преступление, которое не совершал. Он скрывается от полиции. Кто-то заинтересован в его поимке, а кто-то нет. Но есть улика, которая может изобличить настоящего преступника, и, есть надежда на честного сыщика.


В погоне за баблом

Произошла крупная кража и исчезла дочь известного банкира. Злоумышленники действуют нагло. При дележе денег в бандитской шайке возникает конфликт. Для злодеев насилие обычное дело, их дорога усеяна трупами, а цинизм переходит критическую отметку. За всем этим скрывается неприметный коварный преступник. Банкир не хочет огласки и не верит полиции. Не всё так просто в этом деле…


Блеск алмазов и коварство

Жизнь успешной бизнес — леди в опасности. Руководитель детективного агентства Григорий Гонымар конфиденциально берётся распутать это дело. Сыщику приходится столкнуться с чередой необъяснимых убийств. Злодеи самоуверенны: одни из них действуют скрытно и прячутся за маской добропорядочности, другие бесцеремонны и циничны в своих действиях. Разгадать, кто из них убийца, не так просто. Но сыщик уверенно идёт по следу…


Опасная  ставка

Эдуард Филин приехал в краевой центр, где конфликтует с известным жокеем Беловым, которому сломал руку. Белов не может выступить на ответственных скачках организованных криминальным авторитетом Сафиным. Под нажимом Сафина вместо Белова на скачках вынужден участвовать Филин, которого знакомят с Мариной — владелицей лучшего скакуна по прозвищу «Бриллиант». На тотализаторе огромные ставки. Перед Филиным стоит выбор либо прийти на финиш первым и ввязаться в новый конфликт, либо уступить и заработать деньги и он делает свой выбор…


Рекомендуем почитать
Дорога в бесконечность

Этот сборник стихов и прозы посвящён лихим 90-м годам прошлого века, начиная с августовских событий 1991 года, которые многое изменили и в государстве, и в личной судьбе миллионов людей. Это были самые трудные годы, проверявшие общество на прочность, а нас всех — на порядочность и верность. Эта книга обо мне и о моих друзьях, которые есть и которых уже нет. В сборнике также публикуются стихи и проза 70—80-х годов прошлого века.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.