Бриллиант в наследство - [68]

Шрифт
Интервал

— Знаю. — Только сейчас Кортни поняла: объявив всему свету о том, что Хантли лишились черного бриллианта, она даст Слейду только часть того, к чему он стремился. Так она только обеспечит безопасность его семьи. Но ему крайне недостает душевного покоя, а этот покой возможно обрести, только простившись с прошлым, позволив ему уйти.

Это означало найти убийцу его родителей.

Пусть так и будет. Кортни медленно подняла голову. Она хорошо себя чувствовала, была свободна, единственная ее обязанность — быть компаньонкой Авроры. Так почему она не может сделать для Слейда то, что он пытался сделать для нее?

Она может и сделает это.

Решимость окрепла в ней. Она не только избавит Хантли от источника их проклятия, но и дознается, кто убил родителей Слейда.

И начать предстоит с графа Морленда.

— Кортни? — нахмурился Слейд. — Я расстроил тебя?

— Нет. Ничуть. — Она ободряюще улыбнулась Слейду. — Я очень ценю то, что ты для меня делаешь. Когда ты собираешься поехать в Дартмут?

— После завтрака.

— А после разговора с Гримсом ты сразу вернешься домой?

— Если он не даст мне повода задержаться, то да. — Глаза Слейда вопросительно прищурились. — А что?

Девушка спокойно пожала плечами:

— Я просто думала, что мы с Авророй могли бы завтра навестить мистера Сколларда. Он поможет мне разобраться в моих мыслях. Но к твоему приезду я хотела бы вернуться в Пембурн, на случай если ты узнаешь что-то важное.

— Понимаю. Вы вполне можете отправиться на прогулку утром. Думаю, я не вернусь домой до полудня.

— Прекрасно. — Кортни не терпелось приступить к действиям.

— Я должен дать тебе отдохнуть. — Слейд колебался, стараясь перебороть внутреннее сопротивление. — Кортни, — начал он хриплым от волнения голосом, — прошлой ночью ты сделала мне драгоценный подарок, о котором я не смел и мечтать. Я чувствую себя недостойным его и очень тебе благодарен. Мои чувства… — тут он умолк.

— Ты дал мне то же самое, — спокойно заверила его Кортни. — Не старайся выразить словами то, что было между нами. Это просто невозможно, таких слов нет.

В комнате установилась тишина.

Слейд резко вздохнул, пересек комнату и заключил Кортни в объятия, целуя ее с небывалой страстью.

— Спи спокойно, мое прекрасное чудо. И знай, что я мысленно вновь и вновь переживаю каждое мгновение, так же как и ты.

Закрыв глаза, Кортни слышала, как за ним тихо закрылась дверь. Она стояла и не двигалась, наслаждаясь его словами, и это удвоило ее решимость.

Девушка сдерживала свое нетерпение и ждала, пока Слейд не удалится.

Через четверть часа она выскользнула из комнаты и направилась к Авроре, надеясь, что ее подруга в своей спальне, а не на вечерней прогулке в саду и не на маяке. Кортни меньше всего хотелось бегать в поисках Авроры по саду, рискуя столкнуться со Слейдом.

— Аврора? — постучала она. — Ты здесь? Дверь мгновенно открылась, и Кортни увидела обеспокоенное лицо Авроры.

— Кортни… входи. — Затянув девушку в комнату, Аврора закрыла дверь и оглядела Кортни с ног до головы. — Ты выглядишь лучше. Отдых помог тебе?

— И нет, и да. — Кортни опустилась в кресло. — Отдых не помог, потому что я не сомкнула глаз. Но я выгляжу лучше, потому что и чувствую себя лучше. — Она выпрямилась, и ее глаза загорелись. — У меня есть план.

— План? Я думала, ты в своей комнате горюешь над печальным концом, к которому привели ваши со Слейдом поиски.

— Так оно и было. — Кортни подобрала подол ночной рубашки. — Но печаль — не единственное чувство, которое переполняет меня. Есть… еще многое.

Аврора задумчиво посмотрела на Кортни:

— Почему мне кажется, что в этой поездке случилось что-то еще?

— Потому что ты очень проницательная. — Кортни склонилась к ней: — Ну так ты мне поможешь?

— В осуществлении моего плана. Если все получится, то Слейд станет совершенно другим человеком, свободным от оков прошлого и готовым к счастливому будущему, надеюсь, что со мной.

Аврора недоумевала:

— Помочь тебе? Да я готова горы сдвинуть, чтобы добиться того, о чем ты говоришь. — Она присела на краешек кровати. — Я вся внимание.

— Для начала нужно убедить всех, что Хантли больше не владеют черным бриллиантом.

— Но так оно и есть.

Кортни едва сдержалась, чтобы не сказать правду.

— Дело в том, что об этом никто не знает. Весь свет живет слухами и молвой, и настало время распространить еще одну версию, которая избавила бы вашу семью от темного облака проклятия.

— Но ведь именно мой прадед украл камень. Разве мы можем это исправить?

— Не можем, но нам это и не нужно. Аврора, моя мать была аристократкой по рождению. А папа рассказывал мне множество историй из жизни высшего света. Он обычно говорил, что если бы скандалы решали, кого из аристократов привечать, а кого остерегаться, то бальные залы высшего света сразу опустели бы. Общество отвергает тебя не из-за преступления твоего деда, а из-за страха перед проклятием. Если мы это уладим, то пятно на вашем прошлом останется, а страх исчезнет. И тебя будут принимать в высшем свете. По правде, говоря, я стремлюсь не к этому. Мне хочется, чтобы ничто не угрожало нашей безопасности, чтобы Слейд отказался от намерения жить в одиночестве. Чтобы этого добиться, нужно убедить высшее общество, что Хантли больше не связаны с черным бриллиантом.


Еще от автора Андреа Кейн
Эхо в тумане

Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.


Нежная и бесстрашная

Юная Бреанна Колби, девушка с гордым и независимым характером, мечтала о верной дружбе и пылкой любви. Мечтала встретить мужчину, который сумеет покорить ее сердце… Так начинается история безумной страсти, перевернувшей однажды судьбу самого аристократичного из частных детективов отважного Ройса Чадуика. Так начинается история любви — и ненависти. История тайн — и опасностей…


Обольститель

Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…


Последний герцог

Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?


Сокровенное желание

Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...


Саманта

Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..


Рекомендуем почитать
Независимость мисс Мэри Беннет

Продолжение самого прославленного романа Джейн Остен — от автора «Поющих в терновнике»!Джейн Остен — одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать.Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам.Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу — автор великолепных — «Поющих в терновнике».Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет — решительной суфражистки Мэри — сильно отличается от того, что задумывала сама Остен.Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…