Бравый голем - [81]
— Подожди, я пойду с тобой! — воскликнул голем.
— Ладно, давай! — крикнул варвар и, чуть присев, вытянул руку. Гранди ловко вскарабкался по его руке на плечо.
Жордан быстрыми шагами направился к рощице. В воде близлежащего озерца снова забурлило, наверх пошли пузыри, но Жордан снова положил кисть руки на рукоять меча, а Гранди только подтвердил серьезность намерений друга:
— Аллегория, сиди смирно!
— Ах, это опять вы, черт бы вас побрал! — донесся до них голос аллегории, — ну ничего, вы все равно не выберетесь отсюда, так и знайте!
И аллегория оказалась той же самой! По спине Гранди прошел холодок ужаса, поскольку он знал, что эта аллегория даже при всем желании ни за что не угналась бы за ними на своих коротких толстеньких лапках, пусть их и было много.
Следующая рощица пальм, в которую они пришли, оказалась точной копией предыдущей. Тут тоже валялись кокосовые скорлупки, но что было самым удивительным, так это то, что Тренодия, Фырк и Рапунцелия оказались тут!
— Как вы здесь оказались? — завопил Гранди, теряя контроль над собой.
— Нет, это как вы тут оказались? — воскликнула. Рапунцелия. Она сейчас сидела на плече Тренодии, явно подражая своему другу. — Мы же видели, как вы пошли в другую рощу!
— Все правильно, так оно и было, — подтвердил Гранди, — но это и есть та другая роща!
— Нет, это та самая роща! — настаивала Рапунцелия. — Мы-то никуда отсюда не уходили!
— Здесь что-то не так! — воскликнул Жордан.
С этим согласились все. Но Рапунцелия проявила себя более умной и наблюдательной, чем ее друзья.
— Вот что интересно — я сразу вам скажу, что о вечно-зеленых полянках мне не слишком много рассказывали, — но есть одна вещь, которую я знаю точно — эти полянки не такие большие, какими кажутся! — сказала она.
— Но сейчас это для нас не очень-то важно, — отозвался Гранди. — Выбраться-то отсюда мы все равно не можем!
— Мне кажется, нам следует немного поэкспериментировать, — заметила девушка. — Вот посмотрите, мы видели, как вы направились на северо-запад, но пришли вы наоборот, с юго-востока! А ведь мы смотрели все время в одну сторону!
— Да, это странно, — согласился с ней Гранди, — давайте-ка еще разок попробуем, но только на этот раз пойдем сразу в двух направлениях!
Так и поступили. Гранди с Жорданом направились на северо-запад, к следующей рощице, а Рапунцелия слезла с плеча Тренодии и обе девушки сначала проследили, чтобы мужчины не сбились с курса, а затем Тренодия пошла к следующей рощице и остановилась на полпути, чтобы проследить, что будет дальше.
Как только голем и варвар прошли уже почти половину пути, зоркие глаза Гранди заметили что-то подозрительное.
— Там кто-то есть! — закричал он.
Жордан тоже начал вглядываться вперед, куда указывал Гранди.
— Так это же Ренод! — закричал он.
Гранди повернулся и посмотрел назад. Поскольку он точно знал, куда именно нужно смотреть, то увидел стоящую вдалеке Рапунцелию.
— Как такое может быть, они сразу в двух местах! — воскликнул он удивленно.
Они прошли мимо той же самой злобствующей аллегории и дошли до следующей рощицы.
— Вы ведь никуда не переходили, правда? — на всякий случай спросил Жордан Тренодию.
— Куда же нам идти! — сказала девушка. — Я только перешла на другую сторону и увидела, что вы возвращаетесь с противоположной стороны!
Теперь все стало понятно: это было одно и то же место, независимо от того, куда и с какой скоростью они шли. Гранди пошел к северо-западной оконечности рощицы, оставив Жордана и Тренодию на месте, чтобы найти Рапунцелию. Отойдя на приличное расстояние, голем посмотрел на другую рощицу. Отсюда он мог хорошо различить две фигуры — мужскую и женскую, которые стояли как раз на северо-восточной оконечности пальмовой рощи.
— Все мы сейчас здесь — но и там тоже — и вообще повсюду! — удивился Гранди.
— Теперь я что-то начинаю припоминать, — сказала Рапунцелия. — Это похоже на маленький отдельный мир, в котором мы кружим, как планеты по орбите, и вырваться из него не можем.
— И все эти наши бесконечно длинные переходы — просто хождение по кругу, — подытожил Гранди. — Нам нельзя было так бездумно растрачивать свои силы!
Тут к ним подошли Жордан и Тренодия.
— Как же нам выбраться из этого заколдованного круга? — сказал Жордан. На его лице лежала печать безграничного удивления. Впрочем, удивлены сейчас были все.
Но о том, как можно выбраться отсюда, никто и понятия не имел. Казалось, вечно-зеленая поляна никогда не выпустит их из своих крепких объятий.
Глава 13
Фавны и нимфы
Путешественники подкрепились и как следует отдохнули, поскольку все они успели выбиться из сил. К тому же общее настроение было таким мрачным, что отдых казался наиболее удачным решением. Гранди и Рапунцелия спали на кровати, а Жордан с Тренодией расположились на траве, которой, конечно же, тут было просто изобилие. Отдых прошел без приключений.
Они проснулись уже на исходе дня. Вернее, проснулся сначала один только Гранди. Рапунцелия безмятежно спала. Гранди поцеловал ее, и девушка тоже проснулась.
— Ну так что будем делать? — спросил Гранди, оторвавшись от губ девушки.
— Я вот тоже все думаю… — рассеянно заметила Рапунцелия. — Мы застряли тут, на вечно-зеленой поляне, поскольку не знаем, как и куда отсюда выбраться. И вот мы здесь вместе с тобой, причем все оказались тут по одной и той же причине!
В этой книге Голубой Адепт — Стайл постепенно начинает овладевать своей магией. И это очень кстати, ведь скоро ему предстоит нелегкая схватка с Красным Адептом. Схватка, которая пройдет как с одной, так и с другой стороны Занавеса.
Чудесная страна Ксанф снова в опасности! Провальный дракон покинул логово и бродит по окрестностям, круша все на своем пути. А еще – распалось забудочное заклинание, и его обрывки разлетелись по Ксанфу, вызывая потерю памяти. И только добрый волшебник Хамфри знает: успокоить дракона, вернуть людям память и спасти Ксанф под силу Айви, маленькой дочери короля Дора...
Первый роман фантастической эпопеи о Воплощениях Бессмертия — сверхъестественных силах, правящих нашей жизнью. Главным героем романа станет Смерть, скачущая на бледном коне и собирающая жатву душ.
Под одной обложкой собрались три очень знаменитых, но очень разных автора: блестящий сюжетчик Майкл Муркок, великий выдумщик Роджер Желязны и тонкий психолог и юморист Пирс Энтони. Объединяет их главное: неисчерпаемая фантазия и умение увлечь читателя с первых же строчек своих произведений.СОДЕРЖАНИЕ:Майкл Муркок. Берега смерти. пер. Л.ВорошиловойРоджер Желязны. Джек из тени. пер. В.КургановаПирс Энтони. Сос по прозвищу Веревка. пер. Т.И.РомановойИздательство выражает благодарность Майклу Муркоку за предоставленные права на издание повести “Берега смерти”.Художники: Хромов А.А., Атрошенко С.П.
Первые четыре романа из цикла «Воплощения бессмертия». Содержание: 1. На коне бледном (роман) 2. Властью Песочных Часов (роман) 3. С запутанным клубком (роман) 4. С мечом кровавым (роман)
Миры Фазы и Протона разделились двадцать лет назад. За этот период в жизни каждого из них произошло множество событий. Их обитатели считали, что связь между ними разорвана навсегда, и восстановление контакта невозможно. Однако сыновья Стайла и Голубого Адепта — Бэйн и Маш — подвергли этот неоспоримый факт сомнению. Им суждено дать первый толчок переменам, которые способны ввергнуть миры-близнецы в полный хаос. Борьба адептов за власть продолжается.
Весь мир представляет собой одно обширное государство, которое живёт в согласии и процветании. Но так было не всегда — в прошлом люди различных рас и вероисповеданий ссорились друг с другом, а величайшие духи подогревали мировой конфликт, стравливая целые народы. Измучавшись жить вечными войнами и распрями, люди решили обратиться к сильным мира сего, надеясь разорвать круг агрессии и насилия. На зов страждущих откликнулись Герои, храбрые самоотверженные люди, положившие начало борьбы с беззаконием и злодейским самовластием.
Затребовали себе эльфы у демонов заложника, да непростого, а дочь главного военачальника – прекрасную и юную демонессу Ниару. Вот только не знали несчастные остороухие, что к красивому лицу и изящной фигуре прилагаются врожденная вредность и неуемная жажда приключений. Хотели, бедняги, скромную девицу, а получили огненного боевого мага в полной комплектации, пылающего ненавистью к эльфам. Больше всех "повезло" советнику короля Лавьену, которого угораздило стать сторожем и одновременно телохранителем для единственного демона на весь Эльфанс.
Страсть к путешествиям обуяла всех и каждого. Всё началось с желания Фили и Хлорки обменяться телами с друзьями Дага и Ким, чтобы побывать в Обыкновении. Таким вот нехитрым образом в Ксанф на несколько дней прибыли туристы, а демон Иксанаэнный угодил в беду. Тем временем, КонПутер создаёт себе новую помощницу — Роботу, с которой в прошлое отправляется Грей Мэрфи, чтобы встретиться с королём Штормом, Горгоной и собственными родителями, а Джастин с Брианной продолжают игру «С компаньоном по Ксанфу». В общем, весёлая получилась заварушка.
Для фавна по имени Леспок, молодого древесного духа, пустившегося на поиски подходящего напарника, чтобы спасти магическое дерево, ответы на все вопросы найдутся в потрясающем мире-внутри-мира, на спутнике под названием Птеро, который вращается вокруг головы принцессы Яне. Удивительные приключения главного героя показаны автором, пребывающим под эффектом квантовой физики.
Софья устраивается на работу в банке, а там шеф - блондин неписанной красоты. И сразу в нее влюбился, просто как вампир в гематогенку! Однако девушка воспитана в строгих моральных принципах, ей бабушка с парнями встречаться не велит, уж тем более с красавцем банкиром, у которого и так налицо гарем из сотрудниц. Но тут случилась беда: лучшую подругу похитили при жутких обстоятельствах. Потом и на Соню тоже напали, увезли непонятно куда: в глухие леса, на базу отдыха и рыболовства. Вокруг - волки воют! А на носу - Новый год!.
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
Король-волшебник Трент вместе со своей супругой, чародейкой Ирис, отправляется на переговоры в соседствующую с Ксанфом Обыкновению. Править на время его отсутствия остается принц Дор. Но в оговоренный срок Трент не возвращается из Обыкновении. Ксанфу грозят смутные времена. Принц Дор и принцесса Айрин собирают друзей и отправляются спасать короля. Но оказывается, мало просто попасть в Обыкновению, надо понимать и когда попасть в Обыкновению... Только мудрость кентавров может спасти короля-волшебника.
Судьба свела вместе крылатую кентаврицу Чекс, огра Эхса и копушу Прокопия из Долины Прокопиев. У каждого из них своя беда: Эхс никак не может понять, для чего родился на свет, и не знает, как отделаться от назойливой демонессы Метрии; Чекс горюет оттого, что во всем Ксанфе не сыскать ни единого крылатого кентавра, кроме нее самой; а Прокопий страдает из-за того, что берега реки, на которой издавна обитал его народ, захватили демоны, и поэтому Люблю-реку даже переименовали в Убьюреку. Втроем они отправляются к Доброму волшебнику Хамфри – и узнают, что им предстоит спасти Ксанф от напасти, страшнее которой не было с давних пор.
Герои увлекательных фантастических ксанф-романов Пирса Энтони – взрослые и дети, кентавры и драконы, короли и принцессы, русалки и грифоны, гиганты и карлики. Читателя ждут увлекательные приключения, мягкий, ненавязчивый, чуть отстраненный юмор автора и погружение в мир фантастики.
Добрый волшебник Хамфри бесследно исчез. Обитатели чудесной страны Ксанф в растерянности – ведь без Хамфри они как без рук.Наконец принц Дольф, сын короля Дора и королевы Айрин, объявляет, что отправится на поиски волшебника Вместе со своим верным другом-скелетом Дольф выходит в путь, не подозревая о том, какая ему уготована участь волею судьбы он окажется помолвленным сразу с двумя красавицами, одна из которых – дочь могущественного владыки, а другая проспала волшебным сном много сотен лет.