Братья Дракона - [6]
У его ног пол пещеры и трава были запятнаны кровью. На уровне плеча на каменной стене виднелся кровавый отпечаток ладони. Роберт тщетно пытался убедить себя, что там, у палатки, был не Скотт. Но он видел его так же ясно, как сейчас — Эрика.
Он исподтишка поглядел на брата. Тот долго ощупывал стену пещеры, простукивал ее костяшками пальцев и наконец пнул с досадой.
— Сплошной камень!
Роберт попытался скрыть дрожь. Сколько ни бей в стену пещеры, дверь там не появится. Они попали сюда каким-то необычным способом. Он снова посмотрел на отпечаток ладони, который Эрик пока что не заметил. Чья это кровь? Не может быть, чтобы Скотта.
Он любил брата, но многое просто не умел ему сказать и стыдился этого, словно предательства. Первое, что сделал Эрик тогда в пещере, пытался защитить его. И вот теперь Роберту хотелось защитить Эрика. Вернуть его домой. Но возможно ли это? Он вынул медальон и вгляделся в надпись, потом снова перевел взгляд на отпечаток ладони.
— Нас сюда привели, брат. С какой-то целью.
— Что за бред! — Эрик продолжал отыскивать выход, но уже с меньшим энтузиазмом. — Кто еще привел?
Роберт задумался. Он был уверен, что видел лицо Скотта в тени за палаткой. Хотел окликнуть его, но слишком велик был шок, и он промолчал. А Скотт повернулся и умчался в темноту. Роберт ринулся следом, не сказав Эрику ни слова. Преследовал… пустоту.
— Не знаю, — соврал Роберт и устремил взгляд на восток, в горы.
Горы были странной окраски: в лиловых, синих и черных пятнах, словно какой-то художник впал в депрессию и вволю развернулся на гигантском холсте.
— Не понимаю, что происходит, — продолжил он, — но кто-то нас сюда привел. Сам подумай. Сначала я увидел… — Он замялся, не желая снова называть имя Скотта. — Я увидел кого-то в тени. Он исчез, а я нашел кровавый след. Потом медальон. И пещера. И вот мы здесь. Надо быть слепым или дураком, чтобы не усмотреть здесь какой-то умысел.
— Я не слепой, — отрезал Эрик, прекращая наконец поиски и подходя к брату. — И надеюсь, не дурак. Но пока что у нас сплошные вопросы без ответов.
Он осторожно вышел на открытый воздух и вгляделся в лес.
Роберт сунул медальон в левый передний карман шорт и вышел вслед за братом. Их обдувал теплый ветер, но в мокрой одежде было все-таки зябко.
— Не принимай все так близко к сердцу, — с деланным спокойствием в голосе сказал он. На самом деле Роберт был охвачен ужасом, таким, что даже в животе урчало. Казалось, что он это уже где-то видел, — однако ничто конкретно не было ему знакомо. От этого просто хотелось удрать назад в пещеру.
— Я жил с тобой и читал твои книги. — Эрик пожал плечами. — Я привык к странностям.
От Роберта не ускользнуло напряжение в голосе брата. Эрику тоже было страшно.
Когда они прошли несколько шагов, Эрик остановился, повернулся и окинул взглядом пещеру, потом тронул Роберта за плечо и показал рукой. Пещера находилась в отвесной скале, но не это привлекло внимания Эрика. На широком выступе над самым входом кто-то выстроил маленькую хижину. Она была явно сляпана наспех и могла развалиться от более или менее сильного порыва ветра.
— Откуда ты о ней узнал? — тихо спросил Роберт.
— Да не знал я ничего. Мы оставили фонарь в пещере, я хотел вернуться за ним — и вот, заметил. Как думаешь, кто-нибудь дома?
— Чтобы узнать, придется постучать. — Роберт мрачно покачал головой и принялся застегивать рубашку. Мокрая ткань липла к телу, но теплый ветерок должен был высушить ее довольно быстро. — Давай посмотрим, можно ли туда забраться.
И он принялся раздумывать, как бы это сделать, а Эрик помчался за фонарем к пещере.
В двадцати шагах к востоку от пещеры в мягком камне была высечена грубая лестница. Роберт помахал брату — фонарь был очень кстати: солнце уже заходило, освещая луг косыми лучами.
Роберт забрался первым и ждал Эрика. На западе в последних лучах солнца он с трудом различил очертания озера: свет был слишком ярким, и Роберт зажмурился и потер нос.
— Это что-то вроде караульной будки, — сказал Эрик. — Отсюда видно все вокруг.
Дверь хижины накренилась и повисла на единственной, изъеденной ржавчиной петле. Роберт толкнул ее, боясь, что она тут же отвалится, но та, глухо заскрипев по полу, отворилась.
Внутри были разве что пыль да паутина. Окна оказались заколочены. Сквозь многочисленные щели в стенах струились закатные лучи. Роберт прошел в середину единственной комнаты, и пол заскрипел под его тяжестью.
Эрик включил фонарь. В углу обнаружилась веревочная кровать с дырявой периной, полуистлевшие перья которой лениво шевелил сквозняк. В другом углу стоял грубо сколоченный деревянный стол более или менее квадратной формы и пара шатких стульев. На столе оказалось керамическое блюдо с трещиной, чашка и огарок свечи.
Эрик подошел к бочонку, стоящему рядом с кроватью, и открыл крышку.
— Вода.
И тут он заметил на поверхности противного вида пену и положил крышку на место.
— Для питья непригодна.
Он прошелся с фонарем по комнате и обнаружил у давно потухшего очага тонкий шест.
— Похоже на боевой посох бо. — Эрик отложил фонарь и поднял оружие. — Странная древесина. Чрезвычайно гибкая.
Братья — мастера боевых искусств и эксперты по выживанию в экстремальных условиях — оказались не готовы к тому, что ждало их в пещере за водопадом.В параллельном мире, где они очутились, сияющие драконы, покорные седокам, кружили в воздухе, чешуйчатые красноглазые единороги помогали солдатам в черных масках убивать и угонять в рабство обитателей тихих деревушек, а духи убитых возвращались, чтобы мстить своим врагам.
Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней.
Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней.
Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней.
Во сне он достиг Страны Грёз и увидел город в долине, и морской берег вдали, и белоснежную вершину над ними, и с первого взгляда узнал Целефес в долине Ут-Наргай, где жил когда-то и будет жить — вечно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.Могущественный принц империи Дерзи и его раб, пленник из таинственного государства волшебников, сражающийся со Злом в душах людей… Что общего может быть между ними? И тем не менее странная судьба связывает их узами дружбы и приводит к битве с чудовищным предводителем демонов. Увлекательные приключения и превращения сопровождают весь путь этих героев.На русском языке публикуется впервые.
Книга «Часы Ираза» продолжает знакомить Вас с опасными приключениями и необыкновенными путешествиями героев фантастического мира Л. Спрэга де Кампа.
«Пылающий камень» — третий роман знаменитой саги Кейт Эллиот «Корона Звезд» — вновь раскрывает перед читателями двери в удивительный мир, чем-то напоминающий Европу времен Каролингов, но населенный загадочными существами, таинственными племенами, полный чудес и опасностей.Принц Санглант, освободившись из плена, избавился и от покорности отцу, королю Генриху. Он женился па Лиат, но гнев короля и посягательства священника-колдуна Хью заставляют их бежать. Влюбленные находят приют в деревушке Верпа, ставшей обиталищем магов, и вскоре понимают, что попали из огня да в полымя…А в королевстве Генриха назревают новые мятежи, плетутся интриги и готовятся заговоры, восточные границы подвергаются набегам кочевников-куманов.
Базел Бахнаксон из племени градани Конокрадов – совсем не рыцарь в сияющих доспехах. Его соплеменники известны непредсказуемыми приступами ярости, кровожадностью и тем, что не всегда ведут себя так, как это принято у более цивилизованных народов. Ни одна из остальных четырех рас не любит градани. Помимо этого, Базелу мешают жить и личные неприятности: нарушенные обязательства заложника, преследования мстительного принца, награда, обещанная за его голову. Ему не нужны еще и чужие проблемы, к тому же проблемы богов.