Братство Света - [52]
Глисс в наступившей напряженной тишине смотрел, как выполняются его приказания. Вдогонку гончару он крикнул:
— Напомни Ткачу, а то у него башка пустая, пусть велит всем жителям деревни убираться к корчевщикам. И скот туда же пусть гонят.
Неразлучные братья, ладившие стрелы едва ли не для половины Северной Флориды, одновременно склонились над раненым, и старший из них сказал:
— А мы потом пойдем к себе, ты уж извини, Глисс. Не ровен час, лемуты Нечистого вначале посетят нашу деревню. Уведем детей и баб в схроны у торфяников, и вернемся, если успеем.
— Разумеется. Ткач, отправишь наших мальчишек предупредить всех соседей, чтобы готовились к нашествию. Теперь ты, — узловатый палец старосты уставился в грудь эливенера. — Скажи этому коту, чтобы шел к причалу, а мы пойдем следом. Думаю, Нечистый не решится штурмовать крепость с суши, его лемуты начнут высаживаться там же, в гавани.
По мимике и в целом по ситуации метс понял, что говорит вождь флоридского ополчения. Он тут же взмахом руки привлек внимание иир’ова и показал на себя, дескать, пойдем вместе. Старый эливенер, кряхтя, двинулся за ними, на ходу сказав Вагру:
— Торопитесь, на бестолковую деревенскую говорильню времени нет. Если карательные отряды войдут в саму крепость, мы не сможем обороняться в сотнях узких проходах, нас окружат и перебьют. Нужно встретить Нечистого в гавани.
Глава седьмая
Речная петля
— Хорошо, что зима начинается, — сказал Аграв, оглядывая кучи изуродованной лемутской плоти, громоздившиеся на причалах.
— Точно, побратим. Иначе воняло бы так, что мы бы и близко не подошли. Холодный воздух — наш союзник.
Перед причалами лежал, словно отдыхающий кит, баркас с покореженной кормой. Он лежал днищем вверх. Вагр задумчиво смотрел на приставленные к перевернутому судну багры, которыми таинственно исчезнувшие враги Нечистого стащили со всей крепости мертвечину в один гигантский могильник у воды. Лесоруб сказал, пинком ноги отшвыривая в сторону здоровенного краба, тащившего мимо почерневшую лемутскую кисть, все еще сжимающую нож:
— И куда же все-таки запропастились Ушаны, да и все остальные? Неужели вправду, нанесли удар и скрылись, предоставив нам и жителям Бухты расхлебывать гнев всего Зеленого Круга?
— Не знаю. Если и так, то это довольно-таки подлый ход, — Глисс отстегнул медную фибулу и раскрыл руками пошире ворот своей боевой кожаной куртки.
Они стояли на скользких досках причалов, разглядывая безжизненную реку. Никаких следов дозорных Нечистого. Рыбоед, от нечего делать, швырял камнями в огромных ящериц и головастиков, бьющихся в полосе прибоя над изглоданными телами Волосатых Ревунов. На камни пирующие рептилии не обращали ни малейшего внимания. Зато несколько чаек и орлов, задетых метательными снарядами, теперь кружились над ополченцами с громкими криками.
— Прекращай свои дурацкие забавы, Рыбоед! — Аграв выглядел встревоженным. Он ходил вдоль штабелей из тел, помахивая саблей и нервно теребя рыжий чуб. — И что ты не отправился в деревню со своим дядей, клянусь Небесами! Случись сеча, толку с тебя не будет, а вот беспокойства…
Рыбоед не обратил на его слова ни малейшего внимания, продолжая кидать булыжники в дошедших до неистовства головастиков. Глисс, воткнув в доски настила острие копья, обратился к своему маленькому воинству:
— Я не знаю, куда делись существа, заварившие эту кашу. Но я знаю другое: жители Бухты должны быть нам благодарны за то, что мы собираемся встать грудью на пути карателей, прибывших во Флориду по их душу. Поэтому — Рыбоед, собирайся, выбери себе лодку, благо их тут множество, и отправляйся к Четвертому Хозяину. Расскажешь, что видел. Предложи им прислать сюда свое воинство. Думаю, им приятнее будет воевать здесь, на развалинах форта Нечистого, чем под стенами собственного поселения. Я никогда их не видел, но говорят, что воины Хозяина великолепно обучены и владеют какими-то военными секретами. Не просто так же им удалось отразить нападение С’Муги.
— А почему я? — видно было, что Рыбоед рад возможности убраться подальше от места вероятного сражения, но он предпочитал упираться. Была у него такая черта — заставить себя умолять. Глисс мрачно посмотрел на него, и проговорил сквозь зубы:
— У тебя там родственники. Бери любых двоих, сажай на весла. Твоя задача — половчее продумать речь, чтобы Четвертый Хозяин прислал людей.
— У него язык подвешен как надо. Мертвого уговорит, — уверенно сказал Аграв. Вагр, сомневавшийся в дипломатических талантах Рыбоеда и в отваге людей Бухты, промолчал. По его мнению, если появятся каратели, флоридянам не суждено узнать ни о провале рыбоедовой миссии, ни о том, что воины с побережья Лантика промедлили с выступлением.
Глисс, меж тем, закончил составлять план предстоящего сражения. Теперь он отдавал короткие отрывистые приказы, понимая, что времени на обсуждение его плана у ополчения уже нет. Хорош план или нет, очень скоро покажет время.
Три группы по два-три воина староста направил по лабиринтам ходов в разные части крепости. Они должны взобраться на стены и обходить частокол, внимательно следя, чтобы Нечистый не обошел ополчение с флангов и тыла. В конце концов, никто не мешал командиру карательного корпуса высадиться где-нибудь выше по реке, и идти к крепости посуху. В таком случае пришлось бы спешно выдвигать основные силы на стены. Но только вряд ли Нечистому захочется заваливать трупами лемутов собственные рвы и взбираться на стены своей же крепости. Со стороны воды Мертвая Балка намного более уязвима, это врагам должно быть очевидно. Именно здесь находился самый вероятный участок наступления Зеленого Круга.
Мятежная принцесса Лучар привела закаленное битвами воинство под стены своей древней столицы. Мужество и воинский опыт суровых ополченцев, отважных моряков и верных присяге му'аманов вступают в противоборство с отвратительными порождениями Нечистого и черными заклинаниями его адептов. Древнее искусство осады и штурма крепостей противостоит магическим ритуалам и извращенному разуму колдунов. Кто же окажется сильнее в смертельной, бескомпромиссной схватке?..
Небольшой отряд храбрецов все дальше углубляется в Великую Топь — смертоносную область, враждебную всему живому. За ними по пятам следует воинство мутантов Зеленого Круга, но в недрах болот эливенер и его друзья надеются отыскать того, кто поможет им одолеть самого Нечистого.
Принцесса Лучар, верная возлюбленная Иеро, во главе своего воинства ведет войну на далеком Юге против некромантов Зеленого Круга. Однако борьба идет не только за выживание, но и за души людей, порабощенных Нечистым. И хотя силы Врага велики, на помощь принцессе приходят неожиданные союзники…
БЕТА–РЕДАКТОРЫ: Issa, Элья, ТайлинБЕТА–СОВЕТНИК: IngkoЖАНР: приключения/AUПЕРСОНАЖИ: Том Реддл и множество новых персонажей.РЕЙТИНГ: GДИСКЛЕЙМЕР: На все выдумки Дж. К. Роулинг, а за свое непременно отвечу.СОДЕРЖАНИЕ: Во дворе Хогвартса еще не росла Гремучая ива, Дамблдор не был директором единственной в Англии школы чародейства и волшебства, а будущим Пожирателям смерти едва исполнилось по одиннадцать. А Он… Он пока только мечтает совершить «много великих дел», пусть «ужасных, но все же великих».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:а) Перевод имен и фамилий росмэновский!!!б) Некоторые «факты» условны или вовсе придуманы, будьте снисходительны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
На далекий остров Андро в Лантическом океане высаживаются адепты Нечистого, рассчитывая основать здесь новую общину. Одновременно сюда же попадает молодой кандианский священник, чтобы присовокупить этот остров к своей коалиции противников Темного Братства. Начинается жестокая схватка сил Добра и Зла. Увы, и те, и другие совершенно забывают, что на острове живут простые люди, которых мало беспокоят вселенские столкновения. Они хотят спокойно жить, любить своих жен, растить детей. И ради этого своего права они готовы вступить в поединок с любыми силами, независимо от их названия...
Молодой эливенер брат Лэльдо вместе с любознательной иир’ова Лэсой продолжают свой полный опасностей путь на Восток, где надеются обрести объяснение многим загадкам своего мира и, возможно, узнать тайну происхождения Нечистого и его отвратительных слуг-мутантов. Но они еще не знают, что за силы ведут их по этому пути, и как часто предателями могут оказаться вчерашние союзники.
В изуродованном атомной Смертью мире Иеро, семь тысяч лет от Рождества Христова, продолжается неравное противостояние демона-Нечистого и кандианских священников-киллменов.Возможности сил Тьмы безграничны — но им противостоит отвага и вера людей, готовых пожертвовать самым для себя дорогим, чтобы остановить наступление слуг Зла.
Приключения отважного воина-телепата Иеро Дистина, начатые писателем-фантастом Стерлингом Ланье, продолжаются. На сей раз странный ментальный зов манит его в Голубую Пустыню, далеко на юге континента. Вместе с ним отправляются в поход старинные друзья — эливенер, разумный медведь Горм, верный лорс Клуц. Однако воинство Нечистого готово на все, чтобы остановить смельчаков…Пять романов под одной обложкой:1. Зов пустыни.2. Огненная стрела.3. Врата Востока.4. След оборотня.5. Крылья мрака.Тильда Гир — псевдоним писательницы Татьяны Голубевой.