Братство розы - [10]
— Дай мне свой номер, и я позвоню через пятнадцать минут, — проговорил Элиот.
— Нет, — ответил Сол.
— Тогда скажи мне, что делать.
— Я должен постоянно переходить с места на место. Лучше ты дай мне номер.
— Подожди десять секунд, — сказал Элиот и полез к себе в карман за ручкой и блокнотом. Он записал номер, который Сол наверняка запомнил:
967—876—9988
Под ним он написал еще один номер — платного телефона, который не прослушивался:
703—338—9022
Из первого числа Элиот вычел второе. 264—538—0966
Остаток он зачитал Солу.
Сол в свою очередь вычтет этот номер из того, который запомнил:
967—876—9988
264—538—0966
703—338—9022
И у того получится номер платного телефона, которым Элиот намеревался воспользоваться.
Элиот услышал гудки — Сол повесил трубку. Он тоже повесил свою.
Элиот напряженно думал.
Сол настаивал на том, что сам позвонит Элиоту, и это было вполне понятно. Нужно идти к непрослушивающемуся телефону. Но если бы Сол дал ему номер своего телефона, он мог бы определить, откуда тот звонил и послать туда команду.
Сейчас он думал о другом, хотя смотрел на свои розы.
В его мозгу созревало решение, и он удовлетворенно кивал головой.
Элиот посмотрел на часы и удивился, что прошло целых десять минут со времени звонка Сола. Но у него все еще было время, чтобы доехать до назначенного места — телефона в супермаркете, после полуночи улицы обычно пустынны — и успеть вызвать команду захвата. На инструкцию уйдет одна минута. Потом он будет ждать звонка Сола. И все же он колебался. Выйдя из теплицы и очутившись в темноте, он думал о том, что ему жалко убирать Сола, одного из лучших своих агентов. Одним меньше, одним больше…
И все равно ему не давала покоя одна мысль: как Солу удалось уйти от рук убийцы в Атлантик-Сити? Может, он умнее, чем думает о нем он, Элиот?
13
Кегельбан сотрясался от грохота шаров. Только треть линий была занята игроками. “Рикиз Ауто Парте” выигрывал у “Ферст Рэйт Маффлерз”.
Сол сидел на вертящемся стуле спиной к стойке бара. Он старался делать вид, что следит за игрой, на самом же деле он внимательно наблюдал за входом.
Чем дальше от улиц, тем больше риска быть замеченным полицией. В многолюдном месте полиция не станет докучать. Выбрать не слишком людное место необходимо, нужна возможность для маневра. А еще запасный выход.
— Налить? — спросила официантка, подойдя к нему. Сол повернулся и увидел утомленную женщину в мятой форме, державшую в руке кофейник.
— Нет, спасибо. По-видимому, мой друг уже не придет.
— Мы закрываемся через пять минут. — Она взглянула на часы над автоматом с молоком.
— Сколько с меня?
— Восемьдесят центов. Он дал ей доллар.
— Оставьте себе мелочь. Я лучше позвоню и узнаю, не случилось ли что с моим другом.
— Телефон здесь. — Она кивнула на телефон-автомат около застекленной витрины с шарами для игры в кегли, выставленными на продажу.
Несмотря на усталость, Сол попытался изобразить беззаботную улыбку, проходя мимо официантки к телефону. Элиоту он сказал, что позвонит через полчаса. Он бросил монетку и нажал кнопку вызова телефонистки. Так было указано на схеме в кабине. Он продиктовал номер телефона, который ему дал Элиот. Код Вирджинии. Судя по всему, этот телефон находится неподалеку от дома Элиота.
Телефонистка сообщила цену трехминутного разговора. Сол бросил монетки. Падая в щель, они громко звякнули. Раздался гудок.
Элиот быстро ответил:
— Да!
Хотя этот телефон и не должен был быть ловушкой, разговор могла слышать телефонистка. Сол, используя словесный код, быстро объяснил, что произошло.
— Наши друзья из Израиля, — заключил он. — Я узнаю их стиль. Они не хотят, чтобы я работал для этого журнала. Почему?
— Спрошу у издателя. Наверное, у них проблемы.
— Это связано с последней статьей, которую я написал. Один из людей, занимавшихся мной, не хочет, чтобы я написал еще одну.
— Может, он думает, что ты работаешь на конкурирующую фирму?
— А может, он сам работает на нее?
— Возможно. В нашем деле большая конкуренция, — ответил Элиот.
— Слишком большая. Мне нужна спокойная работа.
— И нормальные условия для нее. Согласен. Я знаю, где вы можете отдохнуть. Место для своих.
— Это недалеко, я надеюсь? Уже поздно, да и дорога меня утомит.
— Это отель по соседству. — Используя код, Элиот назвал Солу адрес. — Я закажу вам номер. Я на самом деле очень расстроен. Я вам симпатизирую. Я попытаюсь узнать, почему они вами недовольны.
— Пожалуйста. Я знаю, что могу положиться на вас.
— Для того и существуют отцы.
Сол положил трубку на рычаг и стал наблюдать за выходом из кегельбана. Раздался грохот очередного шара. Потом взрыв смеха. За дверью с надписью “Офис” лысый мужчина нажал на кнопку выключателя на стене” и свет стал тусклым.
— Мы закрываемся, — сказала официантка.
Сол выглянул через стеклянную дверь на стоянку. Вокруг мерцали фонари. Позади вырисовывались какие-то тени. Другого выбора у него нет. Поеживаясь, он пересек стоянку.
14
В конце пустынного квартала он увидел то, то ему было нужно. Отель. Элиот сказал, что закажет ему номер. Сол не обратил внимания на эти слова. Он улыбнулся.
Улицу освещала лишь неоновая вывеска отеля под грязными бетонными ступеньками перед входом в ветхое деревянное здание: “ЕЧНЫЙ ПУТЬ”.
В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.
Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.
Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.
В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.
Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.
Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.