Брат Посвященный - [7]

Шрифт
Интервал

Способность менять восприятие времени была известна и за пределами монастыря Дзиндзо. В некоторой степени этим умением обладали единоборцы; кое-кто из самых талантливых акробатов и танцоров тоже знал о нем. Суйюн предполагал, что в краткие мгновения полной сосредоточенности наверняка любой человек ощущал растяжение времени. Однако лишь монахи ордена ботаистов разгадали ключ к овладению этим мастерством: ши-кван и ши-тен, искусство двигаться и умение сосредоточивать волю, отображенные в Септиме — Форме, которая учила совершенным движениям и полной концентрации сознания.

Владыка Ботахара называл это «вхождением в душу через тело». Постепенно Суйюн пришел к пониманию этого, как будто наконец начал делать то, о чем раньше имел представление только на словах.

Сидя на камне лицом к морю, юноша почувствовал, что энергия ши опустилась в Оому, и стал выталкивать ее из тела, мысленно видя, как она вырывается в бескрайние просторы вокруг него и замедляет движение всех предметов.

С ветки гинкго слетел лист и, вращаясь в воздухе, бесконечно медленно заскользил вниз. Тревога кольнула сердце молодого монаха, и фокус, в котором он сконцентрировал свою волю, потерял четкость, но лист падал так плавно, что Суйюн вновь обрел уверенность. Он мог сосредоточиться на солнечных бликах, которые играли на поверхности листа, парившего в безбрежных глубинах синего неба. В конце концов лист коснулся глади маленького пруда, и по воде разошлись круги, прекрасные в своем совершенстве. Суйюн сосчитал едва заметные волны и назвал каждую именем цветка, прежде чем они исчезли у края пруда. У него родилось стихотворение:


Весна. Но лист гинкго

Печально кружит над водой.

Вниз, вниз, падает он

В пруд, где цветут лилии.


Юноша сделал глубокий выдох, и огромной теплой волной нахлынуло облегчение. Дважды за период Затворничества он терял контроль над ши, или по крайней мере так он считал. Два раза его измененное чувство времени искажалось, и он оказывался где-то… в чем-то, чему не находил описания. А когда обычное восприятие времени возвращалось, это происходило с резким толчком, который, несомненно, означал полную потерю концентрации. Учитель не предупреждал его ни о чем подобном, и юный монах испытывал сильный страх, что он не способен постичь умения, без которых не добиться высокого положения в ордене.

Он хотел поговорить со своим наставником, братом Сотурой, но решил пока повременить. Теперь он чувствовал, что вновь обретает контроль над волей. Эти странные случаи не повторялись уже несколько месяцев.

Суйюн вспомнил то, что было еще до Затворничества: он стоял на коленях перед учителем и слушал.

«Ты всегда должен двигаться, — держа в памяти очертания Формы, и даже дышать, не отступая от нее. Ши будет крепнуть в тебе, но не пытайся подчинить ее себе. Не сопротивляйся, просто позволь ей свободно течь. Ши нельзя покорить. Все, что ты можешь, — отождествить с ней свою волю».

Если бы не слова наставника, Суйюн ни за что не поверил бы, что такое возможно. Теперь, по окончании Затворничества, он начал понимать смысл этих слов, начал видеть мудрость своих учителей.

«Я должен думать об энергии ши, — решил Суйюн. — Я должен стать ветром, таким легким, что на струнах моей воли не удержится даже бабочка».

Сколько прошло времени, Суйюн не знал, но раздался удар гонга, и юноша прервал медитацию. Он встал и неторопливо двинулся через сад. Пора искупаться в горячем источнике и поужинать.

У ворот он еще раз задержался, чтобы посмотреть на разбитую доску. Прежняя радость от демонстрации мастерства наставником обрела свою полноту. Сломанную доску заменили на новую, в которой молодой монах аккуратно вырезал отверстие в форме бабочки. Со своего места Суйюн видел через отверстие голубое небо. Бросив последний взгляд на ворота, он поспешил прочь. Всем старшим неофитам, конечно, захочется услышать об ударе «с бабочкой», который посчастливилось увидеть одному Суйюну.


Брат Сотура, учитель ши-кван монастыря Дзинд-зо, поднялся по лестнице, которая заканчивалась в коридоре, ведущем в покои Верховного Настоятеля. Брат Сотура вымылся и надел чистую одежду, собираясь с мыслями перед встречей с главой ордена. Он знал о визите монахини, и это посещение вызывало у него беспокойство.

Учитель ши-кван остановился возле комнаты Верховного Настоятеля, негромко постучал в сёдзи и подождал ответа.

— Пожалуйста, входите, — тепло отозвался голос, так хорошо знакомый брату Сотуре.

Монах отодвинул ширму, преклонил колени и коснулся лбом плетеных циновок. Верховный Настоятель сидел за письменным столиком, держа в руке кисть. Он приветственно кивнул, как того требовал его сан, и принялся обтирать кисть.

— Входите же, добрый друг, присядьте рядом со мной. Мне нужен ваш совет.

— Я польщен такой честью, Верховный Настоятель, но, боюсь, в вопросах, которые вас волнуют, мой совет не принесет большой пользы.

— Берите подушку и отбросьте прочь страхи. Вы нужны мне. Не желаете ли поесть?

— Спасибо, я сыт.

— Тогда чай? — Настоятель потянулся за молоточком из слоновой кости.

— Да, пожалуйста. Выпью с большим удовольствием.

Как только прозвучал удар гонга, в коридоре раздались шаги.


Еще от автора Шон Рассел
Единое королевство

Казалось, магия ушла из этого мира навсегда. Остались лишь предания о великом Едином королевстве и великих магах, истребивших друг друга в ожесточенных войнах.Но час пробил, и души древних магов вырываются на свободу, вселяясь в тела людей, и вот-вот опять разразится кровавая междоусобица…Три друга из глухой деревушки, откопавшие кинжал Рыцаря Обета на поле давней великой битвы и всего лишь хотевшие продать свою находку, не знали, какие приключения ждут их впереди…


Собирающий облака

Грандиозная армия варваров, в существование которой не верят ни простые люди Империи Ва, ни большинство её верхушки приближается. Только опальный Правитель Сёнто и его духовный наставник монах-ботаист Суйюн поставив интересы страны выше личных амбиций, пытаются спасти страну, но против выступают самые разные силы и Император, и ненавидящие его лидеры Братства Ботахары, и старые враги Сёнто. Сумятицу вносят и слухи о новом появлении Учителя и попытки Братства это скрыть.


Остров битвы

Магия, некогда исчезнувшая из этого мира, ВЕРНУЛАСЬ.Древние Дети Вира — полубоги Хаффид, Сент и Шианон — вновь обрели человеческие тела.Кровавая междоусобица, память о которой осталась лишь в легендах, НАЧАЛАСЬ СНОВА…Слуга Смерти Хаффид, вселившийся в тело могучего рыцаря Эремона, мечтает о мировом господстве, однако ему, как и тысячи лет назад, противостоит мудрая Шианон во образе прекрасной Элиз Уиллс, находящаяся под покровительством трех юных воинов.Исход битвы может решить странник Алаан, в теле которого обитает величайший из Детей Вира — Сент.


Рекомендуем почитать
Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Натрезим 2

Вторая книга о попаданце в натрезима.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.