Брак ради мести - [10]

Шрифт
Интервал

Она не могла понять, почему ее к нему влечет спустя столько лет. Он пробудил в ней жгучее желание, и она не знала, как его контролировать.

Раздался звонок в дверь, и внутри у Фэллон все упало. Назад дороги нет. Взяв красную сумочку и шаль, она направилась к выходу.

Открыв дверь, она увидела Гейджа, стоящего на пороге. Он был в черном смокинге и белой рубашке с красной бабочкой, которая была чуть темнее ее платья. Фэллон заглянула в его глаза цвета бренди, и у нее пересохло во рту.

– Ты потрясающе выглядишь, – сказал Гейдж.

– Спасибо, – спокойно ответила она, накидывая на плечи шаль.

Гейдж взял ее за руку и повел к ожидавшему их лимузину. Когда они забрались в салон и шофер закрыл дверцу, Гейдж достал из ведерка со льдом бутылку «Дом Периньон», наполнил два бокала и протянул один Фэллон.

– За незабываемый вечер, – сказал он, чокаясь с ней.

Фэллон не сомневалась, что надолго запомнит это свидание.


* * *

Гейдж отдал за билеты целое состояние. Когда они с Фэллон прибыли в театр, их проводили в ложу, откуда вся сцена была как на ладони.

Постановка была великолепная. По окончании представления все зрители встали и устроили артистам бурную овацию.

– Не знал, что ты так любишь оперу, – сказал Гейдж, когда они с Фэллон вышли из зала.

– Я прихожу сюда время от времени вместе с отцом, – ответила она. – Мама говорит, что ей в опере скучно. А мне нравится опера. Плюс ко всему ее посещение дает мне возможность провести время с отцом.

– Это хорошо, – задумчиво произнес Гейдж, покидая вместе с ней здание театра.

– Ты знал своего отца?

Гейдж сердито посмотрел на Фэллон, и она поняла, что ей не следовало задавать ему столь личный вопрос. Но разве они встретились сегодня не для того, чтобы лучше друг друга узнать?

Лимузин ждал их на обочине. Когда они в него сели, Гейдж попросил шофера поднять перегородку, отделяющую переднюю часть автомобиля от салона.

– Куда мы едем? – поинтересовалась Фэллон, чтобы ослабить неловкое напряжение, которое установилось между ней и Гейджем после того, как она спросила его о его отце.

– Я его не знал, – неожиданно ответил Гейдж. – Моя мать никогда о нем не говорила. Однажды она лишь сказала, что он был намного старше ее и воспользовался ее молодостью и наивностью. Когда она забеременела, он ее бросил, и она больше никогда его не видела.

– Значит, вот почему ты тогда меня оттолкнул, – мягко произесла Фэллон. – Ты не хотел быть похожим на него.

Взгляд Гейджа затуманился.

– Ты очень проницательна. Но, признаюсь, если бы ты была постарше, я бы тебя не оттолкнул.

– Правда?

– Да. Я взял бы то, что ты мне предложила.

– Почему?

– Потому что я тебя хотел. Я желал тебя тогда и желаю сейчас.

От его пристального взгляда во рту у Фэллон пересохло, и она потянулась за шампанским.

Гейдж перехватил ее руку, и от его прикосновения ее кожу начало покалывать.

– Я тебя пугаю, когда говорю так открыто?

– Ты имеешь в виду резко?

– Я имею в виду честно. Тебе тоже следует попробовать быть честной.

Ее охватил гнев.

– Я честна с тобой. Я приняла твое приглашение на свидание, хотя инстинкт самосохранения приказывал мне бежать подальше от опасности.

– Ты считаешь меня опасным?

– Да! Но я не могу.

– Не можешь что?

– Не могу перестать тебя хотеть. Это достаточно честно?

– Это замечательно, потому что я весь день мечтал тебя поцеловать, – пробурчал Гейдж и притянул ее к себе.

Не успела она опомниться, как оказалась у него на коленях. Он провел пальцем по ее щеке, и ее пульс участился.

– Я знаю, ты не хочешь меня желать, Фэллон, но твое тело тебя предает.

Обняв ее одной рукой за талию, он приложил другую руку к ее щеке и накрыл ее губы своими.

Его губы были нежными и в то же время настойчивыми. Прижавшись к нему, Фэллон ответила на его поцелуй. Его язык ворвался внутрь ее рта и принялся изучать там каждый уголок. Внизу живота Фэллон вспыхнул огонь и начал распространяться по всему телу. Ее грудь набухла и стала тяжелой. Словно почувствовав ее боль, Гейдж накрыл ладонью один упругий холмик и принялся тереть большим пальцем сосок, пока он не затвердел под одеждой.

В ответ на эту сладостную пытку Фэллон застонала. Ей захотелось, чтобы он прижался губами к ее соску. Только ей пришла в голову эта мысль, как Гейдж спустил корсаж ее платья, накрыл ртом ее сосок и принялся его посасывать и обводить кончиком языка. Фэллон почувствовала невероятное удовольствие от его ласки. Когда он переключился на другой сосок и слегка прикусил его зубами, боль внизу ее живота усилилась.

Разве она не знала, что сегодняшний вечер закончится именно так? Теперь, когда желание вырвалось на волю, она не знала, сможет ли снова его обуздать.


Гейдж водил руками по телу Фэллон. Касался тех мест, к которым он так давно мечтал прикоснуться. Теперь, когда она находилась в его объятиях, его разум полностью отключился. Он был возбужден до предела и мог думать лишь о том, как овладеет ею прямо в лимузине.

Снова накрыв губы Фэллон своими, он распустил ей волосы, и они рассыпались по плечам. Не переставая ее целовать, он задрал подол ее платья и погладил ее стройные бедра. Фэллон застонала, когда он запустил пальцы ей под трусики и начал ласкать нежную складку между ее бедер. Она запрокинула голову, и ее дыхание стало неровным и поверхностным. Она была готова его принять. Собственное тело предало ее, и она ничего не могла с этим поделать.


Еще от автора Яра Сен‑Джон
Страсть на красной дорожке

Дэйн Стюарт, главный сердцеед Голливуда и знаменитый актер, переживает не лучший период в карьере. Пиар‑трюк, предпринятый его командой для реабилитации Дэйна в прессе, социальных сетях и у продюсеров, неожиданно дает эффект бумеранга. Оказывается, Дэйн Стюарт – отец мальчика, страдающего острым лейкозом и которому он подошел в качестве донора костного мозга. Как такое могло произойти? Хотя однажды он стал донором спермы, но никогда не встречался с матерью‑одиночкой Айрис Тернер. И вот теперь они связаны общим ребенком.


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…