Брак по-техасски - [22]

Шрифт
Интервал

— Я считал, что ты пойдешь на любую ложь, чтобы защитить его.

— Мне нет нужды лгать. Коди Коллуэй всегда вел себя со мной как настоящий джентльмен. И обратить против него то, что я сделала — без его ведома и позволения, — недостойно тебя. Альфонсо, если ты еще питаешь какие-то чувства ко мне, то пойдешь сейчас в церковь и объяснишь людям, что допущена ошибка и что свадьбы не будет.

Она ждала, что он ответит, зная, что в эту минуту решается ее судьба. Долго ждать не пришлось.

— Я не могу сделать это, Карина. Сама видишь — слишком поздно.

— Нет, еще не поздно. Пострадает только твоя гордость, Альфонсо. Но если ты вынудишь меня пройти через это, то не только моя жизнь, но и жизнь Коди будет навсегда погублена.

— Глупости. Ты слишком драматизируешь, сестренка. Все произошло чересчур неожиданно, поэтому ты растерялась. Но я думаю, так даже лучше. А теперь идем. Мы не можем больше заставлять себя ждать.

Карина почувствовала, будто в комнату ворвался леденящий ветер, закружился вокруг нее, и она закоченела от потрясения и безвыходности.

В церкви ждал Коди, чтобы взять ее в жены, но не потому, что любил, а только потому, что ее брат обязал его соглашением. Как могла она взглянуть в лицо человека, которым восхищалась, зная, что ее навязали ему?

Альфонсо взял ее за руку и повел за собой из гостиной, через сад в церковь, где Коди со священником ждали ее у алтаря.

Никуда не убежать, не спрятаться, а вокруг никого, кто бы протянул руку помощи. Карина снова почувствовала состояние полной безысходности, которое овладевало ею всякий раз, когда она отвергала выбор, сделанный для нее Альфонсо.

Она едва заметила горящие свечи, преобразившие храм в волшебную страну. Все, что она могла видеть, был Коди, его взгляд, прикованный к ней, в ожидании того, что она сделает в следующий момент.

Светлые мечты о будущем поблекли, едва она услышала торжественные звуки маленького органа, под звуки которого она должна пройти по приделу.

Да, не так рисовался ей день собственной свадьбы. Разве могла она предположить, что выйдет замуж за человека с ледяным взглядом — без ухаживания, без предложения руки и сердца, понуждаемая к алтарю своим братом, который предал самое сокровенное?

Глубокая внутренняя дрожь, начавшаяся с первой минуты этого чудовищного действа, теперь сотрясала все ее тело. И она бы непременно упала, если бы не Альфонсо, крепко сжимавший ее локоть. Как в кошмарном сне приблизилась она к алтарю и ожидавшим ее мужчинам.

Все внимание Карины было приковано к Коди, чье лицо в свете множества свечей приняло чуть более мягкое выражение. Уголки его губ скривились в легкой усмешке, что при данных обстоятельствах могло сойти за проявление нежности.

Когда она подошла к нему, он взял ее за руку и повернул в сторону священника, готового исполнить обряд бракосочетания. Рука Коди оказалась неожиданно теплой, когда он держал в ладони ее пальцы-ледышки. Он легонько сжал их, как бы в знак уверения, и Карина вздохнула полной грудью — в первый раз с тех пор, как Альфонсо сделал свое ужасное объявление.

Рядом стоит Коди! Что бы ни случилось в будущем, она знала, что сможет верить ему. А пока эта вера была тем единственным, за что ей надо крепко держаться.

Через минуту она станет его женой.

Глава пятая

Не выпуская руку Карины из своей, Коди стоял, внимая плавному и умиротворяющему звучанию слов древнего обряда.

Он знал, что братья стоят позади него, в первом ряду, зарезервированном для членов его семьи. В душе зрела благодарность за то, что они все-таки приехали.

Раньше, на неделе, он обсуждал с Коулом и Камероном требования Альфонсо, стремясь найти наилучшее решение проблемы. И ни один из них не счел возможным, чтобы он позволил втянуть себя в помолвку — пусть даже короткую.

Может быть, он и согласился бы с братьями, но они не знали Карину. Девушка не заслужила позора быть отвергнутой — пусть даже и до объявления их помолвки. Коди был совершенно уверен, что, после того как Альфонсо поостынет, они втроем смогут спокойно потолковать и о том, что произошло, и, что более важно, о том, что не произошло. Он надеялся, что тогда Альфонсо согласится растянуть срок помолвки на несколько недель, а потом Карина расторгнет договор, и честь семьи будет спасена.

Поэтому он уговорил братьев присутствовать на вечере — для моральной поддержки, — не имея, однако, ни малейшего предчувствия, что они станут свидетелями его свадьбы с Кариной Рамирес.

Пока шли к церкви, Коул и Камерон настоятельно советовали ему не уступать Альфонсо, не думая о возможной реакции. Коди понимал их озабоченность, но в то же время постоянно вспоминал побледневшее лицо Карины, когда она поняла, что сотворил Альфонсо.

Он, конечно, не считал себя героем, но понимал необходимость что-то сделать. Нельзя же оставить ее одну перед многочисленной публикой, с женихом, который отказался идти под венец!

Коди взглянул на прекрасную девушку, стоявшую рядом. Мать и сестры встретили ее у входа в церковь и опустили на голову тонкую вуаль, искусно скрывавшую выражение лица, когда она шла к алтарю.

Однако ничто не могло скрыть от него боль, затаившуюся в ее глазах, когда взгляды их встретились. Ей не нужно было рассказывать, что она никак не ожидала, что из импульсивной попытки предупредить его может создаться подобная ситуация. Да и как могла она предугадать, что решение, принятое той ночью, будет иметь столь серьезные последствия?


Еще от автора Аннетт Бродерик
Здравствуй, любовь!

Джоди Кэмерон сходит с ума по убежденному холостяку Дину Логану. Однако тому не нужны длительные отношения, а Джоди не устраивают любовные интрижки. Можно ли изменить любимого человека, или это всего лишь иллюзия?..


Песня страсти

Героиня, нью-йоркская супермодель, приезжает в родной Техас, чтобы развестись с мужем. Но.., любовь жива? Вместе с героями романа Аннетт Бродрик «Песня страсти» читатели убедятся в том, что нет ничего сильнее этого всепобеждающего чувства.


Просто любовь

Герои романа Коул и Эллисон дружат с раннего детства. Его отец – хозяин ранчо, ее – управляющий и давний друг хозяина. Отношения героев развиваются так, как и должны: детские игры, подростковая дружба... Коул уезжает учиться в колледж, а Эллисон с нетерпением ожидает его приезда; Когда он приезжает на каникулы, молодые люди осознают, что любят друг друга. Но в очередной свой приезд Коул узнает, что Эллисон и ее отец отбыли в неизвестном направлении Прошло долгих пятнадцать лет..


Мой любимый отшельник

Джейк Таггарт решил отойти от дел и вернуться в свою любимую хижину высоко в горах, где он находил умиротворение в журчании ручьев, буйном цветении растительности и полном отсутствии цивилизации. И все было бы хорошо, не появись Ребекка, дочь его бывшего шефа, с просьбой о помощи.


Горячий след желания

Потеряв работу, разочаровавшись в приятеле, Джанин Уайт решила, что ей пора сменить обстановку — уехать на несколько дней из Нью-Йорка. Да и предлог нашелся — подруга давно звала навестить ее в Техасе. Если бы Джанин только знала, чем закончатся эти неожиданные каникулы!


Каникулы в Аризоне

Маленький самолет потерпел аварию в диких горах Аризоны. К счастью, пилот – опытный путешественник, он вырос на природе и знает, что делать. А вот пассажирка – полная его противоположность. Представьте, скольким вещам пришлось научиться хрупкой изнеженной горожанке, сколько понять и преодолеть, чтобы найти среди скал путь к людям и к сердцу своего сурового спутника. Пейдж удалось не только выжить – и даже спасти его, – но и так выстроить их отношения, чтобы пробудить в нем пламенную и нежную любовь, которой хватит на целую жизнь.


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…