Брак по расчету - [39]

Шрифт
Интервал

— Это был несчастный случай?

— Такова официальная версия, но моим родителям сообщили, что Клеон была беременна.

— Не может быть! — в ужасе воскликнула Карина.

— Я не имел об этом ни малейшего понятия. Если бы я знал, то пробился бы к ней, даже если бы на моем пути встал отряд солдат. Но мои письма к ней возвращались нераспечатанными. Мне сказали, что, если я попытаюсь с ней встретиться, лорд Ворд опять изобьет меня. Но клянусь, если бы я знал, что она носит моего ребенка, меня бы не остановила даже эта угроза.

— И что вы делали… после ее смерти?

— Я был вне себя. Я не хотел жить. Поехал в Лондон, играл в карты, пил, в общем, пустился во все тяжкие. Естественно, залез в долги. В результате матери пришлось продать драгоценности, а отцу — фамильные земли. Они были глубоко несчастны, им было стыдно за меня. Через несколько лет мой отец умер, и я целиком отношу это на счет моего недостойного поведения.

— А что произошло потом?

— Я уже хотел поступить служить на флот. Долговая тюрьма — штука неприятная, и, думаю, это послужило бы мне хорошим уроком. Но когда я уже ничего хорошего не ждал, судьба внезапно преподнесла мне приятный сюрприз. Мой дядя, который долгое время жил на Ямайке, умер и оставил мне больше миллиона фунтов.

— Слишком поздно!

— Что касается Клеон, да. Я с горечью думал о том, что, если бы у меня были деньги, ее отец вряд ли ответил на мое предложение отказом. Богатый человек почти такая же хорошая партия, как старый герцог.

— Грустная история, — пробормотала Карина.

— Теперь вы понимаете, почему я ненавижу Элтона, а он ненавидит меня. Возможно, Элтон правильно поступил, поставив семейные интересы выше дружбы, но я с тех пор считаю, что он меня предал. Хотя Дроксфорд, по-видимому, считал, что, предавая одного из членов его семьи, я предаю и его.

Карина тяжело вздохнула:

— Этого вы так и не узнали…

— Да. И опять судьба распорядилась так, что единственная женщина, на которой я бы хотел жениться, после того как потерял Клеон, жена Элтона.

— Неужели это правда? Должно быть, вы любили многих женщин.

— Да, многих. И многие любили меня. Но, как я вам уже говорил, мой идеал — у каждого мужчины есть свой идеал женщины — и моя любовь — вы. Я это понял, едва увидел вас. На меня точно снизошло озарение. Я увидел вас, сидящую на диване, и внутренний голос сказал мне: «Это женщина, которую ты искал всю жизнь».

— Вы так не подумали бы, если бы была жива Клеон.

— Кто знает, — грустно улыбнулся сэр Гай. — Я совсем не уверен, что мы были бы с ней так счастливы, как я рисовал в воображении. Она была упряма, своевольна, всегда стояла на своем. Несмотря на молодость, она, как и ее кузен Элтон, любила властвовать.

— Но вы во многом на него похожи, — задумчиво произнесла Карина.

— Конечно. И в хорошем, и в плохом. У человека есть две стороны — хорошая и плохая. Он может или возвыситься, или низко пасть. Потому-то Элтон сидит на троне, а я барахтаюсь в грязи.

— Нет, это неправда! — воскликнула Карина. — Вы не такой плохой, каким стараетесь казаться.

— Дорогая моя, вы совсем не знаете жизни и мужчин, — ласково произнес он. — Я, без сомнения, плохой человек. И мне нравится быть таким. Вот поэтому я совершу самый мерзкий поступок в своей жизни — увезу вас от мужа.

Что-то в его голосе насторожило девушку. Карина внимательно посмотрела на него. Он улыбался, глаза его сияли… похоже, у него не было и тени сомнения в том, что она уедет с ним и подчинится его воле.

— Нет… — прошептала она. — Нет, сэр Гай.

— Что касается наших с вами отношений, то этого слова не существует.

Внезапно ей показалось, что земля разверзлась у нее под ногами и она балансирует на краю пропасти.

— Нет… пожалуйста… я должна ехать домой!

Это был крик испуганного ребенка. Сэр Гай поднес к губам ее руку, в глазах его бушевало пламя.

— Я отвезу вас домой, — тихо молвил он. — Но я буду ждать вас, Карина. Ждать терпеливо, пока вы сами не сдадитесь. Помните, я всегда вас буду ждать!

Глава 7

Граф, проходя по зеленой лужайке мимо королевской ложи на ипподроме в Эскоте, вдруг подумал, что по протоколу его жене следовало бы находиться рядом с ним.

Он выехал из Лондона накануне вечером. Три месяца назад, когда еще был холост, граф Дроксфорд получил от лорда Стейверли приглашение на ужин. Он любил бывать на ежегодных мальчишниках, где собирались знатоки и любители лошадей. И все его мысли перед отъездом были заняты предстоящей встречей.

Он лишний раз убедился, что скачки в Эскоте — значительное событие в жизни Англии, когда перед его взором ярким калейдоскопом замелькали тафта и шелк, перья и цветы, муслин, ленты и зонтики.

Граф нахмурился. Он допустил очевидный промах, и подобная забывчивость непростительна. Пытаясь оправдаться перед самим собой, припомнил, что в последнее время Карина избрала странную манеру общения с ним. Она старалась его избегать после злополучных скачек с маркизой Дауншир. Он понимал, что тогда был несправедлив, не сдержав раздражения. Позже даже хотел просить у Карины прощения, но не представилось возможности сделать это.

На званых ужинах у себя дома, великолепно организованных Робертом Вейдом, Карина, как хозяйка, садилась напротив него, на противоположном конце стола. Она выглядела очаровательно, и он каждый раз с удовлетворением отмечал, что его жена делает честь дроксфордским фамильным драгоценностям.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Незадачливая судьба кронпринца Рудольфа

Роман-эссе современного венгерского писателя и литературоведа Иштвана Барта вскрывает глубокие внутренние социально-политические противоречия Австро-Венгерской монархии, приведшие к ее неизбежному распаду.Основой для сюжета послужила загадочная история гибели кронпринца Рудольфа, наследника австро-венгерского трона. Книга, охватывающая обширный фактический материал, написана в живой, увлекательной манере.


Своенравная красавица

Своенравная и непокорная красавица Черити питает нежные чувства к своему другу детства Дарреллу Конингтону. Ей кажется, что она любит его, как брата. Но кузена девушки, Джонаса, уже не один год снедает жгучая ревность к красавцу Дарреллу. Он поклялся отомстить сопернику.


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Кинжал и яд

Во все времена стремление к власти толкало людей на великие подвиги и чудовищные преступления. Юные очаровательные девушки, стоило им оказаться при дворе, превращались в коварных мегер и начинали всеми правдами и неправдами пробивать себе дорогу на самый верх. Почтенные матери семейств отправляли к праотцам своих мужей и любовников, если те оказывались помехой на пути к вожделенной цели. Самым знаменитым и изощренным злодеяниям прошлого посвящена книга знаменитой Жюльетты Бенцони.


Кровь, слава и любовь

Мужья… Великодушные и жестокие, вызывающие восхищение или жалость… Знаменитые, как, например, д'Артаньян, женатый на невыносимой святоше, или принц Конде, заточивший свою жену в тюрьму, и многие, многие другие. Какими они были в семейной жизни? Обманщиками или рогоносцами? Добрыми мужьями или тиранами? Как же они не похожи друг на друга, как изобретательны в достижении своей цели, а цель у них одна – держать жену «на коротком поводке» и как можно строже!


Отзвуки родины

В романтической повести немецкой писательницы Э. Вернер главная коллизия — борьба между патриотизмом и горячей, страстной любовью. Сила чувств героев так велика, что полностью меняет и их самих, и их взаимоотношения, вызывая большой интерес и глубокое сопереживание читателя.