Брак по-американски - [42]

Шрифт
Интервал

Сначала я хотел ответить, что нам с ней не нужны бесплатные коктейли, но потом мне показалось, что это ее скорее разозлит, чем удивит, и я сказал:

– Давай поймаем такси.

– Сейчас не получится.

– Почему?

Спросив, я ткнул пальцем на полоску коричневой кожи, которая выглядывала между рукавом моего пальто из верблюжьей шерсти и тонкими кожаными перчатками.

– И поэтому тоже, – сказала она. – А еще идет снег. Двойная норма осадков. Поехали на метро, – она показала на зеленый круг, мы спустились по лестнице и оказались в мире, который походил на мрачную сцену из фильма «Виз»[50].

– Проходи, – сказала она, опустив жетон в турникет, и подтолкнула меня.

Я был словно слепой, забывший трость дома.

– Знаешь, – сказал я. – Я тут в командировке. Встречаюсь с отделом продаж завтра утром.

Она вежливо улыбнулась:

– Круто, – но ее явно не интересовали мои профессиональные достижения. Черт возьми, да меня и самого они не волновали, но я просто хотел напомнить ей, что у меня все-таки есть какая-то жизнь.

Я не любитель общественного транспорта. В Атланте есть автобусы и метро МАРТА[51], но ими пользуются только те, кто не может позволить себе машину. Когда я поступил в Морхауз, выбора у меня не было, но как только я сумел скопить немного денег, я купил себе «Форд Пинто» – мне продали последнюю оставшуюся модель. Андре называл мою машину «Автобомбой» из-за проблем с безопасностью, но это не мешало ему и всем остальным просить меня их подбросить.

Поезд А не имел ничего общего с песней[52]. В Нью-Йорке метро забито людьми, и в нос бьет запах наполнителя их мокрых спальных мешков-пальто. Пол покрывал линолеум как из жилья для бедняков, а оранжевые сиденья были оттенка прожиточного минимума. А о крепких мужиках, которые сидели, широко раздвинув ноги, и занимали разом два сиденья, пока женщины рядом стояли, я и говорить не буду.

Поездка была дурацкая, мы стояли рядом с чернокожей женщиной, которая прижимала к груди огромный пакет и спала так, будто лежала дома в постели. Рядом с ней расположился парень с кожей посветлее – таких мы обычно называли «Дебарж», но у него на лице была набита целая портретная галерея. На скуле у него я разглядел лицо плачущей женщины.

– Джорджия, – сказал я в копну ее волос, – как ты можешь здесь жить?

Она повернулась, наши лица оказались настолько близко, что она слегка отодвинулась, чтобы ненароком не поцеловать меня.

– Я здесь и живу, и не живу. Я учусь в магистратуре, пытаюсь пробиться.

– Значит, официанткой ты только притворяешься?

Она поудобней перехватила ремень на поручне и подняла ногу, чтобы я увидел черный ботинок на толстой резиновой подошве.

– Только мои ноги понятия не имеют, что я притворяюсь, и болят так, будто я на самом деле официантка.

Я посмеялся с ней, но мне было грустно: я вспомнил о маме, которая осталась в Луизиане – она все время жаловалась на ноги. Она обвиняла во всем туфли на высоких каблуках, которые надевала по воскресеньям, но на самом деле ступни у нее болели потому, что она весь день стояла на ногах и намывала подносы в кафетерии.

– А где ты учишься? – я боялся, что она окажется в аспирантуре, бизнес-школе или на юридическом. Не то чтобы мне не нравятся сильные женщины, но мне не хотелось объяснять, почему я сам решил остановиться на бакалавриате.

– Изящные искусства, – сказала она, – со специализацией в тканях и народном творчестве, – я увидел, как у нее заблестели уголки глаз – она ужасно собой гордилась, будто своя собственная мать, но я вообще не понимал, о чем она говорит.

– Серьезно? – спросил я.

– Я ремеслом занимаюсь, – ответила она таким тоном, будто не объясняла, а оглашала радостную новость. – Кукол шью.

– То есть ты так на жизнь зарабатываешь?

– Ну, ты же слышал о Фейт Ринггольд[53]?

Я не слышал, но она продолжила:

– Хочу быть как она, но шить не стеганые полотна, а кукол. Хочу зарегистрировать бизнес и продавать.

– И как свою корпорацию назовешь?

– Куколки.

– Звучит как стрип-клуб.

– Неправда! – сказала она настолько громко, что разбудила дремавшую на соседнем с нами сиденье женщину. Парень с портретами на лице слегка вздрогнул.

– Просто я по образованию маркетолог. Это моя работа – продумывать такие вещи.

Она по-прежнему выглядела серьезно обиженной.

– Может, другое название подойдет? – Мне показалось, что я двигаюсь в правильном направлении, и я продолжил: – Например, Poupées. Это «куклы» по-французски.

– По-французски? – спросила она, разглядывая меня. – Ты что, из Гаити?

– Я? – я помотал головой. – Не, я типичный американский негр.

– Но ты говоришь по-французски? – в ее голосе была надежда, будто ей нужна была помощь с переводом.

На мгновение я прикинул, не расстаться ли мне со своими корнями из Луизианы, ведь женщины так ведутся на креолов, но мне не хотелось ей врать.

– Я в старшей школе учил французский, и в Морхаузе ходил на дополнительный курс.

– Мой супервайзер, Дидье, – сказала она, – он гаитянин. Ну, типа из Гаити. Родился в Бруклине, но все равно из Гаити. Знаешь, как все тут. Он говорит по-французски.

Может, я и похож на парня, который свалился с грузовика с репой, но я знаю, что, если женщина вот так, ни с того, ни с сего заговорила о другом парне, это дурной знак.


Рекомендуем почитать
Малахитовая исповедь

Тревожные тексты автора, собранные воедино, которые есть, но которые постоянно уходили на седьмой план.


Твокер. Иронические рассказы из жизни офицера. Книга 2

Автор, офицер запаса, в иронической форме, рассказывает, как главный герой, возможно, известный читателям по рассказам «Твокер», после всевозможных перипетий, вызванных распадом Союза, становится офицером внутренних войск РФ и, в должности командира батальона в 1995-96-х годах, попадает в командировку на Северный Кавказ. Действие романа происходит в 90-х годах прошлого века. Роман рассчитан на военную аудиторию. Эта книга для тех, кто служил в армии, служит в ней или только собирается.


Князь Тавиани

Этот рассказ можно считать эпилогом романа «Эвакуатор», законченного ровно десять лет назад. По его героям автор продолжает ностальгировать и ничего не может с этим поделать.


ЖЖ Дмитрия Горчева (2001–2004)

Памяти Горчева. Оффлайн-копия ЖЖ dimkin.livejournal.com, 2001-2004 [16+].


Матрица Справедливости

«…Любое человеческое деяние можно разложить в вектор поступков и мотивов. Два фунта невежества, полмили честолюбия, побольше жадности… помножить на матрицу — давало, скажем, потерю овцы, неуважение отца и неурожайный год. В общем, от умножения поступков на матрицу получался вектор награды, или, чаще, наказания».


Марк, выходи!

В спальных районах российских городов раскинулись дворы с детскими площадками, дорожками, лавочками и парковками. Взрослые каждый день проходят здесь, спеша по своим серьезным делам. И вряд ли кто-то из них догадывается, что идут они по территории, которая кому-нибудь принадлежит. В любом дворе есть своя банда, которая этот двор держит. Нет, это не криминальные авторитеты и не скучающие по романтике 90-х обыватели. Это простые пацаны, подростки, которые постигают законы жизни. Они дружат и воюют, делят территорию и гоняют чужаков.


Бал безумцев

Действие романа происходит в Париже конца XIX века, когда обычным делом было отправлять непокорных женщин в психиатрические клиники. Каждый год знаменитый невролог Жан-Мартен Шарко устраивает в больнице Сальпетриер странный костюмированный бал с участием своих пациенток. Посмотреть на это зрелище стекается весь парижский бомонд. На этом страшном и диком торжестве пересекаются судьбы женщин: старой проститутки Терезы, маленькой жертвы насилия Луизы, Женевьевы и беседующей с душами умерших Эжени Клери. Чем для них закончится этот Бал безумцев?


Человеческие поступки

В разгар студенческих волнений в Кванджу жестоко убит мальчик по имени Тонхо. Воспоминания об этом трагическом эпизоде красной нитью проходят сквозь череду взаимосвязанных глав, где жертвы и их родственники сталкиваются с подавлением, отрицанием и отголосками той резни. Лучший друг Тонхо, разделивший его участь; редактор, борющийся с цензурой; заключенный и работник фабрики, каждый из которых страдает от травматических воспоминаний; убитая горем мать Тонхо. Их голосами, полными скорби и надежды, рассказывается история о человечности в жестокие времена. Удостоенный множества наград и вызывающий споры бестселлер «Человеческие поступки» – это детальный слепок исторического события, последствия которого ощущаются и по сей день; история, от персонажа к персонажу отмеченная суровой печатью угнетения и необыкновенной поэзией человечности.