Брачное ложе - [108]
– Похоже, он больше чем доволен своим положением, – прошептал Ричард. – Как его рана?
Изабель поняла, к чему он клонит, и улыбнулась.
– Она достаточно болезненна, чтобы они вдвоем могли поместиться на одной постели.
– Достаточно болезненна? – игриво переспросил Ричард.
– А, собственно, насколько сильной должна быть боль, чтобы помешать мужчине порезвиться с девушкой? – широко улыбаясь, спросила Изабель.
– Ну, если бы ты отрезала ему ногу, тогда он, возможно, и не стал бы этого делать, – ответил Ричард. – Хотя не могу сказать наверняка, ведь он так молод…
За разговором они и не заметили, как добрались до собственных покоев.
– А я думала, что мы собираемся посидеть у огня и послушать истории о доблестных сражениях наших гостей. Разве Уильям с Роландом не ждут нас? – спросила Изабель, когда Ричард завел ее в комнату и плотно прикрыл дверь.
– Держу пари, что не ждут, – загадочно проговорил Ричард.
Изабель улыбнулась и затрясла головой, делая вид, что жутко недовольна.
– Не понимаю я ваших мужских штучек. Вместо того чтобы ясно заявить о своем намерении, вы играете словами, вкладывая в них какой-то скрытый смысл…
– А кто тосковал по соблазнительной игре в шахматы и не мог дождаться ее начала? – перебил он ее, прижав к себе и неторопливо развязывая шнуровку на платье.
– Но ведь это ты научил меня играть. Я просто хотела проверить, насколько хорошо я переняла у тебя навык игры.
Он разделался с завязками на блио.
– Играешь ты прескверно, – сказал он, целуя ее в висок.
– Мне нужно потренироваться, – отозвалась она, прижимаясь к его губам.
– Ты обманываешь меня.
– Я люблю выигрывать, – заметила она, целуя его шею. Ее ладони гладили его широкую спину. Он такой сильный… Рядом с ним она чувствовала себя как за каменной стеной.
– Ты и выиграла, – проговорил он, снимая с нее блио.
– Правда? – прошептала она, осыпая его поцелуями. – А как же Элзбет? Или ты надеешься, что я не видела, какой улыбкой ты ее одарил?
– Все было невинно, – спокойно возразил он.
Она знала его.
Она знала его так, как не знал себя он сам. Он был честным человеком. Вся его страсть была обращена только на нее – на его жену. Она была твердо уверена в этом, поэтому ее сердце было спокойно.
– А она знает об этом? Ведь ты мужчина, о котором мечтает каждая женщина, – пробормотала Изабель, прижимаясь бедрами к его возбужденной плоти.
– О Ричарде мечтает только одна женщина, – сказал он, поднимая юбку ее нижнего платья. – Так же как и для него существует лишь она одна.
Он страстно впился в ее губы, проникая горячим языком во влажный рот. Его руки требовательно прижимали ее к себе, желая большего. Она с готовностью ответила на его молчаливый призыв, потому что ее собственное желание было таким же бурным и горячим. В этом они всегда соответствовали друг другу.
Она отстранилась от него. В ее глазах светилось знание собственной привлекательности, очарования и женственности. Поддразнивая его, она спросила:
– А Элзбет знает об этом? Ты сказал…
– Весь мир знает об этом. Для Ричарда существует только Изабель, – произнес он низким голосом и, усмехнувшись, швырнул ее на кровать. – Мне нужно доказывать это?
Изабель улыбнулась, поигрывая длинным локоном своих темных как ночь волос. В Ричарде была вся ее жизнь, весь ее мир. Он был воплощением всех ее фантазий, ответом на ее молитвы. Сам Господь подарил его ей.
Все также соблазнительно улыбаясь, она бросила ему вызов:
– А ты думаешь, что сможешь?
Чем поразить богатого герцога, немного уставшего от хищных охотниц за его титулом?Умница Пенелопа Прествик прекрасно понимает: ни один мужчина не устоит перед чарами женщины, явно отдающей предпочтение другому.Так или иначе Пенелопе удается заставить легкомысленного повесу маркиза Айвстона разыграть перед неприступным герцогом роль ее страстного поклонника.Однако Пенелопе и невдомек, что страсть, которую искусно изображает маркиз, отнюдь не игра и Айвстон уже никому не уступит возлюбленную!..
Почему бы леди Луизе Керкленд не выйти замуж за маркиза Даттона? Он респектабелен, богат, к тому же обладатель легендарных жемчугов — фамильного сокровища семейства Керкленд. Правда, Даттон не обращает на Луизу ни малейшего внимания…И тут за дело берется графиня София Дэлби, самая предприимчивая сваха лондонского света. Ей известно кое-что поважнее: в Луизу неистово и страстно влюблен молодой лорд Генри Блейксли. А он и без жемчугов сумеет сделать юную красавицу счастливой…
Имя лихого пиратского капитана Дэндриджа Прентиса наводило страх на весь Новый Свет, а все женщины втайне мечтали о жарких объятиях этого корсара-джентльмена. Однако отчего юная зеленоглазая гордячка Лидия Макинтайр, единственная, сумевшая покорить сердце Дэндриджа, не просто отказалась ответить на его чувство, но и бежала от него в неизвестность?Отчего?Капитан должен любой ценой получить ответ на этот вопрос, потому что только тогда сможет он по-настоящему понять любимую и подарить ей счастье...
Римляне, с которыми он сражался без страха и упрека, называли его ВАРВАРОМ И УБИЙЦЕЙ…Братья по оружию, знавшие его отвагу и мужество, называли ВЕЛИКИМ ГЕРОЕМ…Но еще ни одной женщине не удалось назвать его СУПРУГОМ!Ни одной – пока отважный светловолосый сакс не повстречал наконец девушку, которая стала его судьбой, – прекрасную римлянку, способную внушить не только ПЛАМЕННОЕ ЖЕЛАНИЕ, но и ПОДЛИННУЮ, страстную и чистую ЛЮБОВЬ!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лорду Эшдону казалось, что он знал об этой девушке все. Ее зовут Каролина. Происхождение – сомнительное, приданое – внушительное. Отец – отчаянный Стюарт Тревелиан, граф Дэлби. Мать – София Грей, знаменитая куртизанка, появившаяся в Лондоне в 1781 году. Она очаровала и свела с ума самых искушенных и распутных мужчин своего времени. Она была безупречна…Какая судьба уготована ее дочери? Всегда оставаться бесцветной копией блистательной Софии или выйти из ее тени и повергнуть Лондон к своим ногам?
Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.
В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…