«Божественная комедия». Ад. Часть 2 - [19]
Понтификат Климента XI покрывает весь период Великой Северной войны. Учитывая, что Карл XII воевал в союзе с Османской империей, получается, что Пётр I вёл войну на «грешные деньги» Святого престола, которые платил ему Климент XI. Почему он это делал?
Смотрю на имя понтифика Джованни (Иоанн) и второе имя Франческо – такое же, как у папы Бенедикта XIII (Пьетро Франческо). О чём говорят стоящие рядом имена Иван и Пётр?
Из академической статьи:
Иоанн (Иван) V Алексеевич (27 августа 1666 года (16660906), Москва – 29 января 1696, там же) – русский царь в 1682—1696 годах, из династии Романовых. Сын царя Алексея Михайловича Тишайшего и царицы Марии Ильиничны, урождённой Милославской.
Когда в 1682 году его старший брат, царь Фёдор Алексеевич, умер, не оставив наследника, 15-летний Иван Алексеевич, как следующий по старшинству, должен был наследовать престол.
Об Иване Алексеевиче говорили, будто бы он слабоумен, что, возможно, являлось наветом Нарышкиных, который они распространяли в период ожесточённой борьбы за власть с Милославскими. Доподлинно известно, что находясь в самом центре этой борьбы, Иван Алексеевич ни разу не попытался принять в ней активное участие, и не проявлял интереса к государственной деятельности.
Оба брата, один из-за нездоровья, другой из-за возраста, не могли участвовать в борьбе за власть. Вместо них боролись их родственники: за Ивана – сестра, царевна Софья и Милославские, родственники его матери; за Петра – Нарышкины, родственники второй жены Алексея Михайловича. Дело не обошлось без кровавого бунта стрельцов.
В итоге патриарх Иоаким предложил провозгласить царями сразу обоих: Ивана – старшим царём, Петра – младшим царём и назначить при них регентшей царевну Софью Алексеевну.
25 июня 1682 года Иван V Алексеевич и Пётр I Алексеевич венчались на царство в Успенском соборе Московского Кремля. Причём «старший» царь венчался подлинной шапкой Мономаха и большим нарядом, а для «младшего» были сделаны копии. Для них был сооружён особый трон с двумя сиденьями, в настоящее время хранящийся в Оружейной палате.
До 1689 года царствование и Ивана и Петра было номинальным, фактически власть осуществлялась царевной Софьей Алексеевной, опиравшейся на клан Милославских и на своих фаворитов – В. В. Голицына и Ф. Л. Шакловитого.
В 1689 году наступает развязка в противостоянии Софьи и Петра, в результате которой Софья была отстранена от власти.
Хотя Иван назывался «старшим царём», он практически никогда напрямую не занимался государственными делами, кроме ритуальных церемоний, требовавших участия царя, и целиком посвятил себя семье.
С 1682 по 1689 год правила Софья, в 1689 году фактическая власть перешла к клану Нарышкиных, номинально возглавляемому царицей Натальей Кирилловной, после смерти которой в 1694 году, власть сосредотачивается в руках Петра.
На 30-м году жизни, 29 января 1696 года, «скончался» скоропостижно в Москве и похоронен в Архангельском соборе Московского Кремля.
Фактически старший брат Иоанн отправился в Европу, приготовляться занять освободившийся папский престол, оставив младшего брата на троне Российском.
Младший, Пётр, через 4 года вступает в Великую Северную войну и выходит из неё победителем – первым Российским императором.
Учитывая, что вторым именем (отчеством) понтификов было – Франческо, на поверхность выходит следующий вывод:
Соправители царства Российского, цари Пётр I и Иван V являлись духовными (или физиологическими) сыновьями Франца (Франчишки) Лефорта – серого кардинала Священной Римской империи германской нации.
Предвижу гневные возражения своему выводу. В защиту привожу следующие доказательства:
1. Свидетельство писателя Алексея Толстого, отметившего в своём романе, что Пётр I говорил преимущественно на немецком языке, вращаясь в Немецкой слободе у Франца Лефорта. Кроме того, именно Пётр I ввёл в России немецкие обычаи (обычаи Священной Римской империи германской нации) и экипировал армию на немецкий манер.
2. Жизнеописание Франца Лефорта и его отношение к правлению Петра I и Ивана V.
Из академической статьи:
Имя Франца Лефорта впечатано в историю России. Как и района Москвы «Лефортово»
Франц Лефорт происходил из старинного рода Вельфов. Снова и появляются «Гвельфы», к которым принадлежал и его праправнук Пётр II – Данте. Его именем названа улица города Женевы, где он родился. На ней стоит Православная церковь в память о его второй родине – России. Лефортово – нынешний район Москвы, на месте которого в давние времена располагалась Немецкая слобода. В наши дни этот район имеет печальную известность благодаря возведенной там Лефортовской тюрьмы для содержания государственных преступников, что, кстати говоря, совершенно не сопоставимо с жизнью, характером и внешностью друга и наставника Петра I.
Франц Якоб (Яковлевич) Лефорт родился в семье торговца Жака (Якова) Лефорта в Женеве 2 января 1656 года. Фамилия Лефорт находилась в большом уважении, а путем заключения брачных союзов, получила возможность породниться с самыми заслуженными и богатыми родами республики.
Франц был младшим сыном Якова Лефорта. До четырнадцати лет он учился в женевской средней школе. В ней изучались некоторые предметы, которые преподавали в высших учебных заведениях.
«Божественная комедия» Данте Алигьери – мистика или реальность? Можно ли по её тексту определить время и место действия, отождествить её персонажей с реальными людьми, определить, кто скрывается под именами Данте, Беатриче, Вергилий? Тщательный и придирчивый литературно-исторический анализ текста показывает, что это реально возможно. Сам поэт, желая, чтобы его бессмертное произведение было прочитано, оставил огромное количество указаний на это. Первый том посвящен расшифровке первой части дантовского «Ада».
«Божественная комедия» Данте Алигьери — мистика или реальность? Можно ли по её тексту определить время и место действия, отождествить её персонажей с реальными людьми, определить, кто скрывается под именами Данте, Беатриче, Вергилий? Тщательный и придирчивый литературно-исторический анализ текста показывает, что это реально возможно. Сам поэт, желая, чтобы его бессмертное произведение было прочитано, оставил огромное количество указаний на это.
Стихи разных лет — о любви и жизни, о высоком и повседневном, о природе и городе, о встречах и расставаниях… В сборник вошло так же несколько круговых акростихов, что будет интересно ценителям жанра.
«Божественная комедия» Данте Алигьери — мистика или реальность? Можно ли по её тексту определить время и место действия, отождествить её персонажей с реальными людьми, определить, кто скрывается под именами Данте, Беатриче, Вергилий? Тщательный и придирчивый литературно-исторический анализ текста показывает, что это реально возможно. Сам поэт, желая, чтобы его бессмертное произведение было прочитано, оставил огромное количество указаний на это.
Серия «Классики за 30 минут» позволит Вам в кратчайшее время ознакомиться с классиками русской литературы и прочитать небольшой отрывок из самого представленного произведения.В доступной форме авторы пересказали наиболее значимые произведения классических авторов, обозначили сюжетную линию, уделили внимание наиболее важным моментам и показали характеры героев так, что вы сами примите решение о дальнейшем прочтении данных произведений, что сэкономит вам время, либо вы погрузитесь полностью в мир данного автора, открыв для себя новые краски в русской классической литературе.Для широкого круга читателей.
Статья напечатана 18 июня 1998 года в газете «Днепровская правда» на украинском языке. В ней размышлениями о поэзии Любови Овсянниковой делится Виктор Федорович Корж, поэт. Он много лет был старшим редактором художественной литературы издательства «Промінь», где за 25 лет работы отредактировал более 200 книг. Затем заведовал кафедрой украинской литературы в нашем родном университете. В последнее время был доцентом Днепропетровского национального университета на кафедре литературы.Награжден почётной грамотой Президиума Верховного Совета УРСР и орденом Трудового Красного Знамени, почетным знаком отличия «За достижения в развитии культуры и искусств»… Лауреат премий им.
Ранний период петербургской жизни Некрасова — с момента его приезда в июле 1838 года — принадлежит к числу наименее документированных в его биографии. Мы знаем об этом периоде его жизни главным образом по поздним мемуарам, всегда не вполне точным и противоречивым, всегда смещающим хронологию и рисующим своего героя извне — как эпизодическое лицо в случайных встречах. Автобиографические произведения в этом отношении, вероятно, еще менее надежны: мы никогда не знаем, где в них кончается воспоминание и начинается художественный вымысел.По всем этим обстоятельствам биографические свидетельства о раннем Некрасове, идущие из его непосредственного окружения, представляют собою явление не совсем обычное и весьма любопытное для биографа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предисловие известного историка драмы Юрия Фридштейна к «Коллекции» — сборнику лучших пьес английского драматурга Гарольда Пинтера, лауреата Нобелевской премии 2005 года.
Анализируются сведения о месте и времени работы братьев Стругацких над своими произведениями, делается попытка выявить определяющий географический фактор в творческом тандеме.